Контрабандой из чужого мира
Шрифт:
15
– А что еще вы хотите сообщить?
– быстро спросила Соня.
– Я... я слышал...
– За это вам и платят. Что вы еще обнаружили?
– Повсюду объявлена тревога. Всем кораблям, Ультимо, Тул, гарнизонам на Тарне, Мелиссе и Гролоре...
– А на Стрии?
– Нет, на Стрии нет.
– Это логично, - пробормотала Соня.
– Это выглядит логично. На Тарне гуманоиды достигли развития уровня земных Средних Веков. На Гролоре индустриальное общество появилось лишь недавно. На Мелиссе - разумные амфибии, но полное отсутствие технологического прогресса. По уровню цивилизации
Но Стрия... Мы ведь не знаем, какую поддержку эти ящеры могут нам оказать... мы с ними в дружеских отношениях... Но...
– Но мы все равно должны искать помощи у них, - сказал Гримс. Мистер Мэйхью, связывались ли они с западно-галактическими мирами из антиматерии?
– Нет, сэр.
– А с нашими ближайшими соседями - Шекспировским Сектором или Империей Вэйвери?
– Нет, сэр.
– Значит, дело касается только планет Конфедерации. Помочь - наша законная обязанность.
– Незаконная, шеф, - уточнил Уильямс.
– Пиратство всегда было незаконным. Но я не прочь попиратствовать ради хорошего дела.
– Вы не против - и точка, - сказала Соня.
– Черт возьми, я действительно не против! Ведь есть же разница, ради чего пиратствовать!
– Прекрасно, командир Уильямс. Предлагаю сейчас взять курс на Стрию, - сказал Гримс.
– А вы, мистер Мэйхью, продолжайте слушать. Сообщите мне сразу же, если появится другой корабль - даже без индикатора близости масс они могут высчитать степень прецессии временного поля и синхронизироваться с нами.
– А что вы собираетесь делать, прибыв на Стрию?
– спросил майор.
– Как я уже говорил адмиралу, мы действуем наугад, - он отстегнул ремни своего кресла и двинулся к контрольной рубке. Соня последовала за ним. Закрепившись в кресле старшего пилота, он наблюдал, как Уильямс занимался сменой курса - выключил систему Мансхенна, развернул корабль, придал начальную скорость, включил систему Мансхенна... Это была обычная рутина маневров. Единственное, к чему Гримс никак не мог привыкнуть - это к надетому на всех тряпью. Но Уильямс, с тремя красными полосами, нанесенными на его крепких волосатых запястьях и обозначавшими его должность, справлялся ничуть не хуже, чем если бы на нем был отглаженный форменный костюм с золотыми нашивками.
– Курс взят, шеф, - объявил он.
– Спасибо, командир Уильямс. Все не занятые на вахтах офицеры могут быть свободны.
Вместе с женой Гримс вернулся к себе в каюту.
Все выглядело, как обычное межзвездное путешествие.
В отсеке навигационной системы Мансхенна вращающиеся гироскопы создавали прецессию времени, сжимая пространство и продвигал корабль, вместе с находившимися в нем людьми, к самому краю Галактики.
Но, как доложил Мэйхью, они были не одни. Вокруг них, к счастью, слишком далеко, чтобы можно было определить точные координаты, летали другие корабли.
Это было не совсем обычное межзвездное путешествие. Их окружали ненависть и страх, сказал Мэйхью. Естественно, он только слушал - но другие операторы пси-связи передавали свои сообщения. На орбитах вокруг Лорна, Фарауэя, Ультимо, Тула уже находились военные корабли; на Тарн, Мелиссу, Гролор и Стрию были направлены целые эскадры для их
блокады. А одиночным кораблям был отдан простой и жестокий приказ: при обнаружении уничтожить.– Как ты это можешь объяснить?
– спросила Соня.
– Я думаю, - ответил Гримс, - что эскадры им нужны для того, чтобы поймать нас.
– Зачем им это? Они ведь считают, что мы кучка беглых рабов, которые решили попытать пиратского счастья. В любом случае мне не хочется, чтобы меня поймали эти... твари.
– Ксенофобия? У тебя - ксенофобия?
– Нет, это не ксенофобия. С настоящими представителями чужих цивилизаций всегда можно договориться. Но это - это не настоящая чужая цивилизация. Это знакомые и опасные животные, они боятся нас и ненавидят, и борются с нами нашим же оружием. Мы никогда не любили их. Иногда человек испытывает нежные чувства к мышам, но к крысам - никогда. За что им нас любить? Это старая вражда.
Она задумчиво потерла красный рубец на груди, оставшийся после драки с пленной крысой.
– А что ты думаешь по поводу этой эскадры на Стрии?
– Простая предосторожность. Они считают, что мы можем туда прилететь, и тогда они смогут обнаружить нас, когда мы перейдем в нормальное пространственно-временное измерение. Но Мэйхью утверждает, что они не отправили им правительственных сообщений, как они это сделали военному командованию на Тарне, Мелиссе или Гролоре, - она замолчала, потом спросила: - Как ты думаешь, мы прибудем туда раньше них?
– Я думаю, да. Хочется верить. Наша система Мансхенна работает в режиме максимального сжатия. По причинам безопасности мы не можем ее раскрутить еще быстрее. Ты ведь знаешь, что произойдет, если не выдержит хоть один регулятор.
– Я не знаю, - ответила она.
– И никто не знает. Я лишь слышала кучу разных историй о том, что может при этом произойти.
– Когда начинаешь неосторожно себя вести со сжатием времени, может произойти все, что угодно. И здесь самое главное - суметь предугадать то, что может произойти.
Соня усмехнулась.
– Кажется, я начинаю понимать, о чем ты думаешь.
– Всего лишь сырая идея, - ответил он.
– Прежде, чем что-либо предпринимать, мне хотелось бы побеседовать с этими ящероподобными философами.
– Если только мы прибудем туда раньше вражеской эскадры.
– Если прибудем позже, опробуем прямо там нашу идею. Но думаю, они от нас здорово отстали...
– Что это?
– вдруг спросила она.
Это был не звук. Это было худшее, что могло случиться с кораблем во время межзвездного перелета - прекращение всякого звука. Исчезло высокое, тонкое гудение раскрученных прецессионных гироскопов, а вместо него загудел телефон. Докладывал вахтенный офицер:
– Командор, чрезвычайная ситуация. Отказ межзвездной навигационной системы.
Гримс уже не раз испытывал жуткое чувство, когда отказывают сжимающие время гироскопы и человек выпадает из привычной временной ориентации.
– Не беспокойте инженеров, - ответил он в трубку.
– Не стоит отвлекать их телефонными разговорами от починки. Сейчас я подойду.
– Похоже, наши друзья прибудут раньше нас, - спокойно заметила Соня.
– Боюсь, что это так, - ответил Гримс.
16