Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]
Шрифт:
Шейрон представила нас друг другу. Прислуги в доме не было, всех, очевидно, отпустили до утра. Меня представили и остальным приглашенным. Я насчитал позже пятнадцать гостей. Все пока выглядело весьма безобидно: мужчины в смокингах, женщины — в вечерних туалетах.
Одна половина гостей расположились вокруг бара в центре гостиной. Другая разместилась на диванчиках вдоль стен, беседуя вполголоса. Идиллия, да и только!
Там были четыре супружеские пары в возрасте от тридцати до сорока лет. Кое-кого я уже видел в кантри-клубе. Две девушки возраста Шейрон и двое парней, которые, как я понял, их сюда и привели, лет по двадцать пять.
Говард
— Я надеялся, что вы предупредите меня об участии в бегах Этиле Боя.
— Ради бога, простите, Говард, я и сам-то узнал об этом секунд за тридцать до старта и чудом успел сделать ставку.
Шейрон не удержалась:
— Мэт выиграл более четырех тысяч.
Говард быстро захлопал ресницами. Но я так и не узнал, что он собирался сказать — Изабель прервала нас:
— Бармена у нас нет, мистер Руд, но в баре вы найдете все необходимое.
Я подвел Шейрон к светящейся стойке, но из головы у меня не выходил человек по имени Грэйс. Я усиленно рылся в памяти, смешивая коктейли. Ну конечно! Им был Биг Джой Греко, муниципальный советник третьего округа, политический босс нашего города. Я выругался про себя: Греко как раз был тем человеком, хватать которого было опасно. Но я ведь мог и не узнать его, тем более что он пользовался псевдонимом. Для нашего отдела и лично для меня такой скандал мог иметь вполне предсказуемые последствия. И все же я решил действовать. Мне не терпелось показать фигу правителям нашего города. Да я и не предполагал никаких оскорбительных действий в адрес муниципалитета.
Глава 8
В гостиной ковер был скатан. По-видимому, предполагались танцы — в углу стоял громоздкий, поблескивающий никелем музыкальный ящик.
Я пытался разобраться в переплетении взаимных симпатий. Играла музыка. Фарелл и Джо Греко явно претендовали на расположение Изабель, а она вовсю развлекалась. Соискатели один за другим отправлялись менять пластинки, а по возвращении находили место занятым. Это напоминало рысистые бега, но определить фаворита было невозможно. Говард и Изабель танцевали. Греко исподлобья следил за фигурой в красном в объятиях Фарелла. Туда же испепеляющие взгляды устремляла Шейрон. Мне снова захотелось отшлепать ее. Танцуя со мной, она так и вертелась напротив пары Говард — Изабель. Я заметил недвусмысленные ухмылки на лицах некоторых гостей, мягко отстранил партнершу и отошел к бару. Музыка кончилась. Взяв резвый старт, Джо Греко подскочил к хозяйке и вцепился в нее. Шейрон явно надеялась, что Фарелл, оставшийся не у дел, подойдет к ней, но он сосредоточился на смешивании коктейлей. Шейрон резко обернулась ко мне, багровая от возмущения.
— Потанцуем?
— С меня довольно. Если действительно захотите потанцевать, я буду к вашим услугам, но быть в роли раздражителя не желаю.
Я подошел к бару, налил себе виски и выпил одним махом.
— Что случилось, Мэт? — виновато спросила она.
Танцевали все. Прямо напротив нас сидел поникший Говард. Постепенно моя обида прошла, и я шепнул Шейрон:
— Прекращайте этот балаган. Или вы привели меня на забаву публике? Вам не вернуть его таким способом.
— Извините меня, Мэт, — она закусила губу. — Я понимаю, что веду себя глупо, но ничего не могу с собой поделать. Чем
она прельстила его? Что такое у нее есть, чего нет у меня?— У нее есть Фарелл, — ответил я и тут же пожалел: глаза девушки наполнились слезами.
— Оставьте его, он ведь хочет этого.
— Я должна была догадаться в тот первый вечер, когда он выбрал ее. Казалось, это ненадолго, но я ошиблась. После была она, и только она. Я знаю, он бывает в этом доме не только на приемах.
— Конечно, — заметил я, — на одну ночь куда ни шло, а так — издевательство.
— В смене партнера я не вижу ничего плохого. У нас так принято. Но Говард всегда возвращался ко мне. А на этот раз он вернулся к ней.
«Вот так нравы!» — подумал я. Но пусть Шейрон считает, что я придерживаюсь тех же взглядов.
Музыка все звучала, но внимание всех было приковано к входящему в зал мужчине лет пятидесяти. Он был небольшого роста и совершенно неприметный, с венчиком седых волос на голове. Очки без оправы висели на кончике носа. На нем был синий потертый костюм, в руках он мял шляпу такого же цвета.
Выключив проигрыватель, Изабель быстро подошла к нему.
— Надо звонить, когда входите в дом, Росс, — резко, как удар, прозвучал ее голос.
— Я звонил, но, видимо, из-за музыки никто не слышал, — пробормотал он, — но это ведь и мой дом?
— Пока, до развода. Чего ты хочешь?
— Поговорить с тобой.
— Но у меня гости, ты же видишь. Ты не мог выбрать более подходящий момент?
На целую милю от нее веяло холодом.
— Но я же не знал, что ты даешь прием, Изабель, а завтра я улетаю. Пожалуйста, удели мне немного времени.
Изабель была вне себя, но сдержалась. Она извинилась и покинула гостиную вместе с мужчиной. Рядом с ней он выглядел смешно и жалко: она была дюйма на четыре выше своего спутника и моложе лет на двадцать.
— Это ее муж? — спросил я Шейрон.
— Да, жалкий недоносок.
— В самом деле, вид у него невзрачный. Давно они женаты?
— Около года.
Мне все стало ясно. Недавно ставшая миссис Вайтер, Изабель сразу же заявила о разводе и разделе имущества.
— Он постоянно умоляет ее остаться, — продолжала информировать меня Шейрон.
— Она добилась развода?
— Старичок упирается, но Изабель быстро его уломает. Попыхтит — и сдастся. А она получит приличные проценты.
Видимо, ему нравится, когда его держат в дураках. Не может быть, чтобы он не догадывался об истинных причинах этого брака.
— Чем он занимается?
Шейрон пожала плечами:
— Росс Вайтер? Он владеет агентством по продаже недвижимости.
Об этом человеке я слышал. Он был одним из самых богатых людей города. О его свадьбе писали в газетах. И о предстоящем разводе, вероятно, напишут тоже.
Окончившая танец последняя пара тоже подошла к бару. Кажется, это были супруги Эпл: у мужа уже наметилось солидное брюшко, а у миссис было довольно глупое лицо и необъятный бюст. Она уселась между Шейрон и мной.
— Не позволяйте себе оставаться весь вечер в моногамии, мистер Руд, у нас так не принято. Вы позволите пригласить вас на следующий танец? Не возражаете, Шейрон?
— Нет, конечно, — кивнула Шейрон.
Миссис Эпл взялась за дело, как только зазвучала музыка. Мне стало тяжело дышать. Уперев свои могучие формы мне в диафрагму, партнерша норовила прижаться ко мне еще и бедром. Я взмок. Миссис Эпл предпочитала танцевать, почти не двигаясь, — «танцы на пенни».
— Ваше имя? — промурлыкала она.