Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Корабль должен взлететь на рассвете
Шрифт:

Дэйл позвонил в контору из автомата.

– Есть какие-нибудь новости?

– Звонил Джон. Я сказал ему, что вы очень заняты. Он обещал приехать.

– Почему?
– Голос Эмбера дрогнул.
– Ему что-нибудь известно?

– Нет. Просто он хочет видеть вас.

– Ладно. Что еще?

– Звонил Макдональд. Он не изменил решения.

– Кто обычно летает с ним?

– Коулмэн.

– Где мне найти его?

– Он одинок и обычно проводит время в баре для космонавтов.

Дэйл повесил трубку, вышел на улицу. Мучила жара,

раскаленный песок, казалось, окружал его со всех сторон, и он обрадовался, когда вошел в бар. Длинная комната с низким потолком, стоика, несколько карточных столов и автоматов, дюжина посетителей. Все - космонавты.

Дэйл заказал виски.

– Я ищу человека по имени Коулмэн, - обратился он к бармену.
– Вы знаете его?

– Коулмэн!
– громко крикнул бармен.

К стойке подошел молодой человек.

– Я вам нужен?

– Да.
– Дэйл поднял кружку.
– Хотите разделить компанию?

– Почему бы и нет?
– Коулмэн улыбнулся, блеснув ослепительно белыми зубами.

– Я - Эмбер, - представился Дэйл.

– Ну и что?

– Хотите улучшить свои дела? Стать пилотом? Жалованье больше на пятьдесят процентов, получите собственный корабль.

– Номер тринадцать?

– Для начала - да.

– Очень сожалею.
– Коулмэн покачал головой.
– Это не для меня.

– Вы не можете им управлять?

– Я могу управлять кораблем, но не этим.

– Двойное жалованье!
– Дейл внимательно наблюдал за молодым человеком.
– Не упускайте свой шанс, Коулмэн! Если вы откажетесь, то на всю жизнь останетесь оператором радара!

– Может быть. Но я буду живым оператором, а не мертвым пилотом.
– Коулмэн поднял свою рюмку, посмотрел сквозь нее на свет и, не дотронувшись, снова поставил на стол.

Когда Дэйл вернулся в контору, его ожидал сюрприз. Присев на уголок стола, молодой человек в серой с серебром форме слушал музыку. Завидев Дэйла, он соскочил со стола.

– Удивлен, папа?

– Джон!
– В возгласе Дэйла чувствовалась гордость. И тут же он вопросительно взглянул на Глиссона. Управляющий покачал головой: сын ничего не знал о неприятностях.

– Я только что прибыл, папа, - сказал Джон.
– Не терпелось поделиться новостями.

Тут только Дэйл заметил миниатюрную серебряную ракету на плече сына.

– О, пилот первого класса! Это здорово!

Дэйл улыбнулся и обнял Джона за плечи. Сдвинул брови, когда вспомнил о покойной жене. Если бы она могла сейчас видеть Джона! Она не любила космос. Самым горьким ее часом был тот, когда Дэйл добился, чтобы Джона приняли в Академию космоса.

Глиссон деликатно кашлянул:

– Макдональд должен вот-вот быть.

– Макдональд? Ах, да! Извини, Джон, но у меня дела. Дэйл улыбнулся сыну.
– Иди погуляй часок по городу, потом мы встретимся. Ладно?

Джон кивнул.

Дэйл еще раз потрепал сына по плечу и сунул в верхний карман его френча несколько купюр.

– Славный мальчик, - сказал Глиссон, когда за Джоном захлопнулась дверь.
– Вы можете

им гордиться.

– Я и горжусь, - просто ответил Дэйл, и это было правдой.

– Пилот первого класса!
– продолжал Глиссон.
– Это здорово!

– Лучшее, что может быть, - ответил Дэйл.
– Он имеет право управлять кораблями любого типа, а после стажировки станет командиром государственного экипажа. Может быть, первым достигнет Меркурия!

– Может быть...
– Глиссон не возражал.
– Во всяком случае, в одном можно быть уверенным: в Комфилде он всегда найдет работу!

– Нет!
– Дэйл заставил себя улыбнуться.
– Нет, это не для Джона. Он государственный пилот высшей квалификации и пойдет по этому пути. Он будет водить государственные корабли, а не эти кастрюли.

Дэйл знал, что говорит. Частые коммерческие корабли строились с расчетом на максимум дохода и минимум безопасности.

Вес полезного груза решал все, за счет его увеличения снижалась надежность ракеты.

Корабли Комфилда в сравнении с государственными были тем же, чем первые аэропланы-этажерки рядом с современными реактивными самолетами.

Макдональд нервничал. Дэйл угадывал это по тому, как он держался, по выражению его лица и немногим другим мелочам.

– Садитесь, Боб.
– Он указал на кресло.

– Я не хочу вас задерживать, - начал молодой человек, но раз вы позвали, я пришел.

– Мне не хочется быть назойливым. Боб, но как у вас с деньгами?

– Не очень хорошо, мистер Эмбер... Жизнь в Комфилде дорога, особенно с ребенком...

– Я знаю, А кто у вас, мальчик или девочка?

– Мальчик.

– Вы счастливы. У меня тоже сын. Этот маленький чертенок причинял мне столько забот... Мать была бы счастлива, увидев его сейчас, Боб. Жалко, что ее нет в живых...

– Я очень сожалею...

– Это ждет всех нас, - продолжал Дэйл.
– Но если есть дети, надо выполнять долг по отношению к ним. Мы обязаны дать им все лучшее, что можно.
– Он засмеялся.
– Но зачем я все это говорю! Вы, Боб, сами отец и знаете эти истины и без меня. Вам с семьей непременно надо поехать в горы. Так сколько мы должны вам, Боб, за пять дней простоя?

– Да, но...

– Вы думаете, что потеряли право на эти деньги, отказавшись лететь на тринадцатом?

– Да...

– Слушайте, Боб, что привело вас в Комфилд?

– Обычная причина. Мне надоело летать на реактивных самолетах, хотелось подняться на следующую ступеньку.

– Да, Боб, я понимаю.
– Казалось, Дэйл говорит искренне.
– Я завидую вам. Я бы все отдал, чтобы полетать самому, но первые же две минуты убьют меня. Я завидую вам, Боб, и думаю, что сейчас вы делаете глупость...

– Потому что хочу остаться в живых?

– Жизнь полна риска. Боб.

Дэйл замолчал, вынул сигарету, размял ее, закурил.

– Впрочем забудьте о риске. Я не об этом собрался говорить с вами. Двигатель на тринадцатом в полном порядке. Но не в этом дело. Я хотел поговорить о союзе.

Поделиться с друзьями: