Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы
Шрифт:
Соседский концерт закончился далеко за полночь, когда Эрин распаковывала свои подарки. От Преддеков, к её удивлению, пришли не какие-то волшебные штуки, а набор видеокассет со всеми эпизодами «Звёздного пути» - Элли явно сделала выводы из постоянных рассказов о космосе на совместных уроках астрономии. Девочка немедленно отобрала свои любимые серии, но успела просмотреть только две, прежде чем её окончательно сморило. И это был прекрасный вечер в прекрасном доме, безо всякого намёка на раз и навсегда заведённый порядок, правила и условности.
Глава 20. Зеркало, зеркало...
На субботнем ужине присутствовало, самое большее, треть учеников - остальные либо уже уехали на пятничном
Гермиона, и без того пытавшаяся сесть подальше от однокурсников, встала и, вместе с неизменным учебником, подошла к соседнему столу.
– Не возражаешь, если я тут сяду почитаю? У нас слишком шумно.
Рейвенкловская близняшка Патил равнодушно кивнула. Грейнджер села на краю стола, спиной к гриффиндорцам и, раскрыв увесистый том «Фантастических Тварей и Где Их Найти» [26] , углубилась в чтение.
Парой минут позже Элли Преддек пересела за стол Хаффлпаффа, к Лаванде Браун. Ещё через некоторое время Теодор Нотт, сидящий к ней спиной, не оглядываясь протянул добытый откуда-то Паркинсон тяжёлый том. Элли тут же его раскрыла и убедительно погрузилась в книгу.
26
«Fantastic Beasts and Where to Find Them» (сассанахск.)
Сидевшие рядом барсуки захихикали. Затем раздались смешки за столом Рейвенкло, а, спустя ещё некоторое время, веселье распространилось и на проходящих мимо Грейнджер и Преддек слизеринцев с гриффиндорцами.
– Иногда я удивляюсь, Северус, сколько общего находится даже у абсолютно разных, на первый взгляд, учеников, - пропищал Флитвик, когда деканы тоже прошли к выходу мимо ученических столов.
– Намного важнее то, в чём эти ученики различаются, - холодно заметил Снейп.
Грейнджер, наконец, подняла голову и удивлённо оглянулась. Смешки учеников стали громче. Девочка непонимающе заозиралась, встала, оглядела свою мантию и лишь потом заметила сидящую прямо напротив неё - за столом Хаффлпаффа - Элли Преддек. В руках Элли, как и сама Гермиона пять минут назад, держала толстую книгу.
«Обыкновенные монстры и как их избегать» [27]– гласило название слизеринского фолианта.
– Ты… Ты зачем это притащила?
– наконец, выдавила из себя гриффиндорка.
– Между прочим, это весьма фундаментальный труд, в высшей степени аргументированно полемизирующий с книгами Ньюта Скамандера, - вежливо улыбнувшись, заметила Элли.
– Ты пытаешься меня высмеять?!
– А вот это - не аргументированное мнение.
– Подлая и гадкая змея! Я тебя презираю!
27
«Ordinary Monsters and How to Avoid Them» (сассанахск.)
– Подобные высказывания не делают вам чести, мисс Грейнджер. Вы выставляете себя весьма невоспитанной особой…
Отложив книгу, слизеринка поднялась из-за стола. Слегка наклонив голову, она изучающе смотрела на Грейнджер.
– А ты, Элли Преддек, ты - наихудшая ведьма из всех, кто учится в Хогвартсе!
– закричала Гермиона.
Взгляд ирландки, и до того не особо дружелюбный, стал очень злым. Отставив указательные и безымянные пальцы, она будто бы машинально развела руки и повела их назад, тем самым словно останавливая эльфу и фамильяра.
Но прежде, чем ядовитая и, несомненно, тщательно выверенная колкость сорвалась с её губ, из группы подошедших к Преддек слизеринок вперёд абсолютно неожиданно выступила Куинни Смит.– А если Элли и наихудшая ведьма, то ты тогда вообще - Пустая! Этель Пустая, вот! [28]
По какой-то причине, услышав это сравнение, Грейнджер, явно готовая, как и её одноклассник Рон Уизли полтора месяца назад устроить с Элли драку, неожиданно сдулась. Теперь она выглядела просто ошарашенной.
– Я? Почему?
– А что, не так?
– полукровка Смит даже топнула ногой.
– Не помнишь разве? Этель же принадлежала к такой породе людей, которые просто обожают всяческие экзамены и проверки и просто жить не могут без подробных инструкций, которые всегда заучивают наизусть и тщательно выполняют! Вот!!!
28
Hollow (сассанахск.) - Пустая. На самом деле Hallow - Благословенная. Этель Хэллоу - отличница и главная антагонистка в популярной в Англии с конца 70-х годов серии детских книг про учениц академии ведьм «The Worst Witch».
Элли Преддек с тщательно скрываемым удивлением посмотрела на Куинни.
– Ну… да, - удивлённо согласилась Дафна Гринграсс.
– Очень похоже, - кивнула Трейси Дэвис.
– Один в один, - авторитетно подтвердила Панси Паркинсон.
– Неправда!
– Можно спросить любого грифа, - предложила Миллисента Буллстроуд.
– Кто в вашем Доме обожает экзамены и учит всё наизусть?
Грейнджер замерла, как будто на неё наложили Петрификус Тоталус - разве что ноги не были прижаты одна к другой.
– Мы, разумеется, не осуждаем…
– Но факт остаётся фактом.
– Я не Пустая!!!
– прокричала Грейнджер и, расталкивая учеников, выбежала прочь из Большого зала.
– Какое счастье, что завтра утром мы последний раз увидим её в этом году, - заметила Панси.
«Хогвартс-экспресс» размеренно стучал колёсами, рассекая пока ещё заснеженные просторы Шотландии.
Паркинсон и Преддек с удовольствием заняли отдельное купе в полупустом вагоне. Рори умиротворённо развалился рядом с Панси, милостиво позволяя вычёсывать шерсть на животе. После осенних событий, девочка чувствовала, что обязана смелому зверю - тем более, что пакет с книззловской шерстью, весьма ценимой среди швей волшебного мира, продолжал пополняться.
Элли лежала на диване напротив, головой к двери - так ей было удобно смотреть на небо.
В дверь осторожно постучали.
– Войдите!
– крикнула Паркинсон.
Дверь приоткрылась и внутрь купе заглянула Куинни.
– Э-э-э… Привет!
Смит смущённо помахала ладонью.
– Вы что-то хотели, мисс Смит?
Панси насмешливо фыркнула.
– Мисс Паркинсон, мисс Преддек… Я хотела пожелать вам хорошо провести каникулы и… у меня как раз на них попадает день рождения, двадцать четвёртого… и если хотите… там небольшая вечеринка… вот тут адрес…
Куинни нерешительно положила на диванчик две розовые открытки.
– К сожалению, мне пока неизвестны планы отца и кузины на следующую неделю, - ответила Элли.
– Поэтому прошу простить, но сейчас я не могу дать определённого ответа.
– Может быть мы придём, - кивнула Панси.
– Я пришлю сову, как что-то выяснится.
Куинни неуверенно и даже вроде как с опаской улыбнулась и вышла из купе девочек.
– Ничего страшного, - махнула рукой Панси через пару минут.
– Мы сказали «может быть», а это значит, что можно и не ходить. Пошлём сов с извинениями. Правда, всё-равно придётся купить ей какой-нибудь шоколад, но это мелочи.