Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Король драконов и Принцесса-Апельсин
Шрифт:

– Ты понимаешь, что не можешь отдаться ему!

– Почему? – удивилась она. – Он мне нравится. Возможно, я не люблю его с таким романтическим пылом, как принца Альбиокко, но я уже не романтическая юная девица. Я зрелая женщина, Анча. Сейчас в игру вступают другие правила. Он так целует… – её взгляд затуманился, и она прикоснулась кончиками пальцев к губам, – так целует, что теряешь рассудок. Он красив, у него самое красивое тело, которое я когда-либо видела…

– Много ты их видела! – дала я волю злости. – Он обольстил тебя! Очаровал! Ты отдашься ему, а потом станешь ненужной! Все знают, что драконы охочи до девственниц, но теряют к ним интерес и ищут

других невинных дурочек!

– Пусть я буду невинная дурочка, – возразила моя подруга. – И пусть он потом оставит меня. Зато он получит то, что желает, перестанет ненавидеть принца Альбиокко и будет испытывать ко мне что-то вроде неловкой жалости. Говорят, мужчины очень щедро платят, чтобы отделаться от ненужных любовниц. Я могу попросить его, например, избавить тебя от Ламброзо. Для брата короля это не составит большого труда. А если я забеременею и рожу ребенка, то осчастливлю всех. Разве ты не будешь довольна?

– Ребенок от дракона?! – я стукнула кулаком по подлокотнику и вскочила. – Никогда не позволю тебе загубить свою жизнь! И если ты ещё раз сделаешь подобную глупость…

– Какую глупость? Стану целоваться с драконом? – уточнила она. – Или прыгну в море? И как ты меня остановишь, если я захочу это повторить?

– Вот как ты заговорила? – процедила я сквозь зубы. – Значит, верно болтают, что драконы владеют магией очарования. Но если ты заколдована, или в самом деле сошла с ума, я ещё в здравом уме. И не позволю тебе покончить с собой или сломать себе жизнь, связавшись с этой тварью хвостатой. Я тебя запру. И заставлю служанок следить за каждым твоим шагом. Кстати, накажу всех, кто допустил то, что ты учудила сегодня…

– Анча, – Хильдика тоже встала и подошла ко мне вплотную.

– Вот не надо этого! – прикрикнула я, когда она попыталась коснуться моего плеча. – А я-то думаю – что это герцог Тюнвиль щерится, как идиот! А он мне рога наставляет! Чуде-е-есно! Наверняка, сейчас ржёт надо мной там, со своим братцем!..

– Только это тебя волнует? – спросила Хильдика, сложив руки ладонями на груди, и этот кроткий жест взбесил меня ещё сильнее. – Беспокоишься, что твоя мужская гордость будет задета?

При чём тут мужская гордость?!.

– Вот и я о том же, – кивнула она, – смешно рассуждать о мужской гордости нам – двум женщинам, ещё никогда не знавшим мужчин. Впрочем, – она посмотрела на мою шею, – может, мне надо говорить только за себя?

– Тебе прекрасно известно… – начала я, закипая, как котелок над огнём.

– Прости, конечно же, известно. Я тоже очень хорошо знаю тебя. Узнала за эти годы, – Хильдика сделала ещё шаг ко мне и осторожно взяла меня за руку. – И я верю тебе, Анча. Поэтому не надо наказывать никого из слуг, и не надо безумствовать. Наследному принцу хватает дел, чтобы ещё следить за женой. Обещаю, что не буду пытаться лишить себя жизни, но и ты обещай, что не станешь вести себя, как муж-тиран. Потому что ты – не тиран, и ты…

Она замялась, и я закончила за неё:

– И я – не муж. Всё верно, ты права.

– Рада, что ты ещё помнишь, что ты – женщина, – сказала Хильдика и погладила меня по плечу. – Не обижайся. Но ты сама говорила, что не станешь мне препятствовать, если кто-то понравится.

– Вообще-то, я имела в виду обычного человеческому мужчину, – сказала я, помедлила, а потом накрыла её руку своей. – И сейчас такое говорю. Тебе нужен настоящий мужчина, который полюбит тебя и будет о тебе заботиться. Но герцог!.. Он же не человек!.. У него из человеческих чувств только жадность и хитрость!..

– Не согласна с

тобой, но спорить не буду, – подруга говорила мягко, но убеждённо, и в её голосе мне слышался мягкий рокот прибоя, который неспешно, волна за волной, точит скалистый берег. – Только мне нужен именно он. Никто другой. Не будешь же ты такой жестокой, что лишишь меня этой радости? Признаться, мне захотелось жить лишь ради его любви. Пусть она и продлится пару ночей, а то и одну ночь.

– Хильди!.. – я стиснула её в объятиях, потому что не смогла больше смотреть ей в глаза – было совестно, и страшно.

Да, отчаянно страшно, потому что было похоже, что я теряю свою верную подругу. Теряю навсегда, пусть она и говорит, что всё равно останется рядом. Сначала я потеряла брата, потом мать, потом отца – хоть он и находится рядом, но всё равно – невозможно далеко. А теперь теряю ещё и Хильдику, которая была мне поддержкой все эти годы… И почему теряю? Потому что драконий герцог свёл её с ума. Похоже, эти драконы всех свели с ума, весь мой мир перевернули с ног на голову… И зачем они только вспомнили, что на свете есть город Солерно?..

– А если родится дракон? – привела я последний довод, но уже знала, что уступаю. – Представляешь, какой будет скандал?

– Никакого скандала, – она погладила меня по голове. – Драконы рождаются редко, мы видим это. Из нового поколения есть только один дракон – племянник короля Рихарда, остальные все – люди.

– Небеса, порой, шутят очень жестоко, – я уткнулась лицом ей в плечо, стискивая зубы, чтобы не разреветься.

– Даже если так, то тогда Солерно будет защищен до конца существования этой земли. Король Рихард дорого заплатит за ещё одного дракона. Я слышала, он обещал сундук золота некой девице, если она согласится стать конкубиной его племянника и родит ему сына. [3]

3

Об этом рассказывалось в книге «Жемчужина дракона»

– Какая щедрость, – фыркнула я, пытаясь храбриться. – Дракон даже золото пообещал!..

– Так что не волнуйся ни о чём, – Хильдика отстранила меня и потрепала по щеке. – Завтра начинается турнир. Принцу, если он хочет участвовать и победить, нужно выспаться, чтобы быть отдохнувшим и собранным. А я хочу принять ванну. У меня все волосы слиплись от морской соли.

– Обещай, что никогда не сведёшь счёты с жизнью, – для верности я взяла её за локти и встряхнула. – Как я буду жить после этого? С таким грузом на совести?

– И здесь ты думаешь только о себе, – Хильдика улыбнулась и повела плечами, освобождаясь от моих рук. – Не волнуйся. Я пришла в себя, я спокойна, уверена, и больше не совершу ничего подобного.

– Хотелось бы надеяться, – сказала я, недовольная словами «думаешь только о себе».

– Иди спать, – велела Хильдерика, а сама отправилась в ванную комнату, на ходу вытаскивая шпильки из волос.

Я улеглась в постель, но уснуть никак не могла. Всё время прислушивалась к звукам из ванной комнаты. А когда Хильдика тихонько прошла мимо – в своё комнату, а потом затихла, я то и дело поднималась, чтобы проверить – всё ли с ней в порядке. Но моя подруга сладко спала, и во сне у неё было такое безмятежное, почти счастливое лицо, что я готова была придушить герцога Тюнвиля заранее, потому что знала, что скоро от этого безмятежного счастья не останется и следа. Ведь драконы не умеют любить, это известно всем.

Поделиться с друзьями: