Король-мертвец
Шрифт:
— Это не твое дело, Синеглазый! — решительно оборвала приятеля Эльг. — Не вздумай совать свой любопытный нос в наши отношения с Эллом. Мне достаточно неуютно от того, что во время каждой нашей встречи я чувствую присутствие рядом посторонних. А теперь я узнала, что дуэргары взяли под свой присмотр и мои покои.
В то же мгновение она вздрогнула. Невесть откуда перед ней появилась мрачная фигура Беладонны.
— Извините, леди, — прошелестел ее безразличный голос. — Позвольте кое- что объяснить вам. Во-первых, мы не посторонние, а верные подданные нашего короля. А во-вторых, эльфы знают, как вести
— Простите, Беладонна, — поежилась девушка. — Я не хотела обидеть самых надежных защитников короля, просто я еще не привыкла…
— Привыкайте, леди, — посоветовала подруга Мандрагоры. — Придворная жизнь отличается тем, что в королевском дворце все друг за другом присматривают. Здесь, пожалуй, именно дуэргары способны обеспечить вам возможность наедине переговорить с королем, не опасаясь, что кто-то подслушает вас.
Отвечая на молчаливый кивок девушки, Беладонна исчезла за портьерой.
— Вот, какой должна стать Тайная Служба короля, — с восхищением воскликнул Синеглазый. — Ну почему я не родился темным эльфом?
Тихий смешок из-за портьеры прозвучал как ответ на невольный комплимент.
— Эллу, судя по всему, сегодня особенно плохо, — озабоченно сообщила Эльг. — Меня впервые не пустили к нему утром.
— Меня тоже, — нахмурился Квейт.
— Прежде граф Ад’Берт позволял мне держать короля за руку, успокаивая его во время лечения, — вздохнула девушка.
— У его величества была тяжелая ночь. Не знаю, как он выдерживает такое нечеловеческое напряжение. Нам следует всемерно поддерживать его и ограждать от лишних забот, а мы все время подбрасываем ему все новые и новые проблемы, — недовольно покачал головой Синеглазый.
— Займись Умником, — посоветовала Эльг. — Боюсь, что наш будущий канцлер слишком близко к сердцу принял свою откровенность. Опала Бетт может вызвать ненужные разговоры при дворе. За прошедшее время Красотка успела обзавестись слишком широким кругом поклонников.
— Ты права, — согласился Квейт. — Это моя вина. Я недооценил способности твоей наперсницы. Она казалась мне завистливой, самовлюбленной, но неопасной. Впредь мне урок! А ты попытайся все-таки прорваться к Эллу, чтобы поддержать его.
— Без твоего совета ни за что не догадалась бы… — язвительно отозвалась девушка.
Она собрала в кулачок всю свою волю, чтобы не расплакаться. Квейт смущенно переминался с ноги на ногу, но не найдя подходящих слов предпочел ретироваться. К обеду король не вышел, и в течение всего дня Эльг так и не пропустили к нему.
Глава 9. Помолвка
К удивлению Эльг, король уклонялся от свиданий с ней наедине и в последующие несколько дней. При встречах он выглядел отменно любезным, ласковым, не скрывал своих восхищенных взглядов, но беседовал с виконтессой только в присутствии других придворных.
А потом во дворце неожиданно
появился герцог Ад’Варт в сопровождении своей супруги. Он выглядел несколько растерянным и шепотом спросил Синеглазого, не знает ли тот, с чем связан внезапный вызов его на прием к королю. Квейт изобразил на физиономии полное неведение. Герцог безнадежно махнул рукой и поторопился в кабинет монарха. Король принял родителей Эльг немедленно.— Чем мы можем услужить вашему величеству? — после надлежащих приветствий прямо спросила герцогиня.
— Я хочу просить вас отдать мне вашу очаровательную дочь в супруги, — дрогнувшим голосом объявил Элл.
Герцог опешил. Его жена тоже пришла в замешательство. Не сразу они решились ответить королю. Лишь когда затянувшаяся пауза стала выглядеть совсем неприличной, отец Эльг откашлялся, потеребил ленты, украшавшие его расшитый золотом камзол и неуверенно молвил:
— Тут есть проблема, ваше величество… Вам еще не исполнилось шестнадцати весен, а нашей дочери и того меньше… Про возраст супруги короля в уложениях ничего не сказано, но монарх по законам Крайда может сочетаться браком лишь по достижении шестнадцатилетнего возраста…
— Вы правы, — мягко отозвался Элл. — Я не собираюсь торопиться со свадьбой. Если вы дадите мне согласие, мы поженимся в надлежащее время, но мне хотелось бы уже сейчас объявить Эльг своей избранницей и официальной наследницей.
— Простите меня, если сочтете мой вопрос дерзостью, — озабоченно вмешалась в разговор герцогиня, — но, надеюсь, вы не намерены таким образом передать правление страной…
— Объяснитесь точнее, леди, — попросил король, стараясь, чтобы его слова прозвучали как можно более участливо.
— Вы больны, ваше величество, — залепетала мать Эльг. — Бремя власти иногда тоже мучительно, хотя, на наш взгляд, вы совсем неплохо несете его. У вас нет наследника и…
— Вы правы, — кивнул головой Элл, — я не смогу иметь детей.
— Я рада, что вы не обижаетесь, — совсем растерялась достойная женщина. — Мне вдруг стало страшно за вас и за страну. Нелепая, быть может, мысль пришла мне в голову: «А что, если король, назвав наследницей мою дочь, решит прекратить лечение и покинет нас?»
— Я люблю Эльг, и я знаю свой долг перед своими подданными, — просто объяснил Элл.
— Для нас ваш выбор высокая честь, но мы не хотели бы неволить нашу дочь, — неуверенно промолвил герцог. — Что скажет на ваше предложение Эльг?
— Спросите у нее сами, — предложил юноша. — Я ни в коем случае не хотел бы неволить любимую девушку.
Понимая, что поставил своих преданных вассалов в неловкое положение, Элл поторопил родителей виконтессы немедленно переговорить с девушкой. Растерянные герцог с супругой отправились в покои дочери.
— Король попросил у нас твоей руки, — сообщила герцогиня. — Мы хотели бы знать твое мнение, девочка.
— Я согласна, — просто отозвалась Эльг.
— А не торопитесь ли вы?
— Так получилось, матушка, — вздохнула юная виконтесса. — Сама я предпочла бы, чтобы период ухаживаний продлился подольше. В этом есть своя прелесть. Но все испортила Бетт.
— Что она натворила? — нахмурился герцог. — Твое послание изобиловало намеками, однако не объяснило нам истинной причины сурового наказания твоей дамы…