Король-странник
Шрифт:
Вот и сейчас…
Тут Элиас взорвался не хуже бомбы мастера Линара.
С диким ревом он бросился к Фредерику и вложил в свой удар всю злобу и ярость, что кипела в нем.
Фредерик, как ни удивительно, не успел среагировать и защититься и, получив такой страшный удар в левую скулу, отлетел беззвучно на несколько метров назад и ухнул плашмя на траву. И больше не шевелился.
Элиас же, рыча, поспешил к нему, а его сжатые кулаки напоминали кузнечные молоты.
– Стой! Нет!
– это
Доктор был схвачен за шиворот и пояс и брошен в соседний овраг, где, судя по звуку, что-то при его радении сломалось.
– Ааа!
– заревел Элиас, сгребая Фредерика за грудки и собираясь отвесить бесчувственному телу еще несколько таких же ударов.
Но его замах и рык прервались. Подскочившая сзади Орни звонко стукнула его в затылок подобранной для такого случая палкой.
Элиас, охнув, выпустил Фредерика и повалился на него ничком.
– Вот, теперь тихо, - заметила Орни и вытерла испарину со лба.
Она подбежала к оврагу, крикнула туда 'Эй!' Ответом - тишина.
– Здорово, просто здорово, - бормотала она, - на мне теперь три бесчувственных мужика!
Орни уже не знала, кого ей первым приводить в себя. Решила, что лучше - доктора.
Спустившись в овраг, она нашла Линара повисшим на надломленной березке, сунула ему под нос один из тех многочисленных мешочков, что болтались на ее поясе. Мешочек, надо сказать, очень резко пах.
Доктор сморщился и закашлялся - пришел в себя.
– Где? Что?
– забормотал он, воротя нос в сторону.
– Слезайте скорее с дерева, - отозвалась Орни и потянула его за куртку.
– А, да.
– С такими словами Линар забарахтался в ветках, отчего тонкий надломленный ствол хрупнул окончательно, и доктор, с треском, шумом и березовой кроной обрушился еще глубже в овраг.
Орни только зажмурилась.
Но Линар уже выбирался. Его лицо, руки и одежда заметно, пострадали - были разодраны и порваны, и брови - грозно нахмурены.
– Где этот гад?!
– С таким громким возгласом он вылез из оврага, а Орни молча ткнула ему на неподвижную группу, которую составляли Элиас и Фредерик.
– Черт, ты его так?
– спросил доктор, указывая на больших размеров шишку, что появилась у Элиаса на затылке.
Не без усилий они приподняли гвардейца и перетащили его в сторону.
– Глянь его шишку.
– С этими словами Линар вернулся к Фредерику.
У того вокруг левого глаза и дальше к уху вздулся и расцвел огромный кровоподтек. Скула была разбита, из нее сочилась кровь.
– Ничего. Главное - живой.
– И Линар осторожно стал прикладывать смоченное холодной водой полотенце к синяку.
– И глаз цел.
Это он определил, аккуратно разлепив вздутые веки. Да, глаз был цел, но и он и второй тоже безнадежно и глубоко закатились.
Орни тем временем ощупала шишку Элиаса. Череп был цел. Правда, разве могла девушка, почти ребенок, маленькая и тощая, проломить голову такому
богатырю. Оглушила и только. И, судя по кряхтенью, Элиас уже готов был прийти в себя.– Эй, что делать-то? Вдруг опять набросится?
– Да? Сейчас оттащу Фредерика подальше, - оторвался доктор.
Он действительно подхватил короля под мышки и быстро-быстро потащил его за малиновые кусты. Сапоги Фредерика оставляли борозды в опавшей листве. Он приоткрыл здоровый глаз, шепнул:
– Куда?
– Что?
– не понял Линар.
– Тащишь?
– А… Туда…
– А.
– И Фредерик вновь закрыл глаза, проваливались в беспамятство.
Линар уложил его поудобнее, сунул под голову свою куртку, скрученную в валик, вновь промокнул синяк.
– Как все плохо, - бормотал доктор.
– И что на него нашло?
Оставив мокрое полотенце на лице Фредерика, он встал и вернулся к Орни и Элиасу.
Тот уже пришел в себя и сидел набычившись. Линар подскочил к нему, внезапно сгреб за грудки, заставил встать и затряс, насколько позволяли собственные силы:
– Что на тебя нашло?!
Элиас не отвечал и не вырывался, только горько кривил губы.
– Па-ачему у тех, кто силен, как бык, всегда недостаток мозгов?!
– орал Линар.
– Убить его захотел?!
– Много ты понимаешь, - буркнул Элиас.
– Что?!!
– почти на визг сорвался доктор.
– Я не понимаю?! Я понял, что ты собирался убить своего короля, а меня швырнул в овраг, и я мог погибнуть! Вот что я понял!
Тут Элиас оторвал руки Линара от себя и сгреб доктора в охапку.
– Вот что я скажу! Могу еще раз тебя туда кинуть! Здесь уже нет ни королей, ни слуг! Здесь мы равны, он сам это сказал! Он просил меня сделать то, что я хотел, вот я и сделал!
– И какие твои проблемы это решило?!
– Какие?
– Тут Элиас смешался, выпустил доктора.
– А никакие… Никакие.
– Тут губы его предательски дрогнули, а в глазах блеснула влага, но он быстро отвернулся.
– Все с самого начала было такой глупостью…
Он, спотыкаясь, пошел к своей лошади, вдел ногу в стремя и взялся за луку седла.
– Куда собрался?
– раздался голос Фредерика. Он шатаясь вышел из-за малиновых кустов, придерживая у лица полотенце.
– Черт, я, кажется, ослеп на один глаз.
– Это он произнес своим обычным скучающим голосом.
Подбежавший Линар поддержал его, усадил на охапку листьев под деревом, сказал:
– Все в порядке. Глаз просто заплыл. Пара дней - и все пройдет.
Фредерик отстранил его, чтоб вновь обратиться к гвардейцу:
– Элиас! Я вопрос тебе задал!
– Я уеду.
– Ага. И куда? Из Королевства ты уже уехал.
– К черту! Куда угодно!
– Детство какое, - с досадой произнес Фредерик.
– Моя разбитая рожа - не повод…
– А Марта?!
– Марта? Что такое Марта, чтоб король терял своего лучшего друга из-за нее.