Королева мстить желает
Шрифт:
— Да. Мы тогда усилили охрану и всех жителей предупредили, — заговорил Ифор.
— Вот в этих письмах та же информация, только заказчик мне не известен.
— Нормально. За одну работу дважды деньги получил, — хмыкнула я.
— Меня другое напрягает. Если им было известно о поимке наёмника, почему он ещё жив? И даже поставляет нам информацию?
— Вот этого я не могу знать, — развёл руками граф, отвечая Ифору.
— Он принёс мне клятву верности. Не мог предать, — проговорила я, вспоминая слова клятвы.
— Такую же, что и я принёс?
— Да, граф, — кивала
— Тогда да, не мог. Вы такой текст составили, что его не обойти.
— Ладно, подумаем над этим потом, — махнула я рукой.
— Хорошо. Дальше. Вот эти документы — договоры о строительстве моста через каньон на другом конце страны. Мост должен соединить два государства, значительно сократив путь. Согласовывать его, кстати, должны коллегиально несколько министров и все короли, поскольку это международный проект.
— Что вас в нём не устраивает? — Не просто же так он обращает моё внимание на него?
— В своё время, когда только зашла речь об этом мосте, я был очень рад. Но в процессе проектирования всплывало столько дополнительных расходов, в результате чего мост станет нерентабельным. Он просто не окупит затраты на строительство. Но меня не послушали. Теперь я понимаю почему. Здесь переписка об отмывке бюджетных денег. И не одним лицом, а несколькими, хотя имён нет.
— Дайте угадаю, без министра экономики графа Цулако здесь не обошлось, — скривилась на этот раз мадам Олорка, прямо с языка снимая.
— Вы правы. Согласовывать строительство должны министры экономики, торговли, промышленности и обороны. Кроме того, он должен быть подписан большинством глав полисов. Но здесь и заключается фатальность. Тем, чьих территорий этот мост не касается, всё равно, поэтому они в лучшем случае приедут послушать, о чём речь, и подпишут, не вникая. В худшем случае они могут быть причастны к этому. Есть ещё вариант, но он тоже не из лучших: они могут вообще проигнорировать этот проект. Если проголосовавших будет достаточно, то никого и не будут вызывать дополнительно.
— Грубо говоря, если явятся десять глав полисов из восемнадцати, будет достаточно? — удивилась я.
— Да, если все явившиеся будут приграничными и решение единогласным.
— Плюс министры и короли, — добавила мадам Олорка.
— А я? Я же, получается, тоже там должна быть?
— Конечно, миледи.
— И когда сие мероприятие? — прищурилась я, поскольку сильно подозревала, что меня не позвали.
— Насколько мне известно, сие мероприятие, как вы выразились, должно было пройти на прошлой неделе, но из-за моей «смерти» его отложили. Точнее, новый министр торговли входит в курс дела. Новой даты я не знаю.
— Я узнаю. — Вот она — личная помощница.
— Дальше. Вот здесь различные письма и договорённости, но понять точно, о чём они и кем ведётся переписка, невозможно. Может быть, когда будут ещё документы, я сложу картинку.
— Жаль, но будем надеяться на лучшее, — поджала я губы.
— Это не всё, — улыбнулся граф, кладя руку на последнюю стопку, — здесь закладные и дарственные от всевозможных ремесленников. Скажу сразу, условия грабительские, но, видимо, выхода у людей не было. В данный момент
некоторые из них всё ещё работают и как-то держатся, а большинство разорены.— Как же вы это допустили? Вы же министр торговли, должны же были заметить неладное, — возмутилась мадам Олорка.
— А меня не особо кто-то слушал. Последнее время вообще добиться чего-то стало крайне сложно. Одни министры прикрывают других, а мои доклады королю остались без ответа, — пожал он плечами.
— А кому из королей вы писали? Бабену? — прищурилась я.
— Сначала да. Он же курирует экономику, но потом написал Милону. Но и оттуда не дождался ответа.
— Ясно всё. Они решили просрать страну, — сжала я зубы.
— Миледи, — возмутилась моим выражениям мадам.
— Что? Я мягко выразилась. Или это как-то иначе выглядит?
— Не подобает так высказываться, даже если всё плачевно, — отвела она от меня взгляд. А мне хотелось материться. Вот я бы на неё посмотрела.
Только мне срочно пришлось прерваться. Руку резко обожгло, причём ладонь, а это был знак от клинка. Я, наверное, побледнела, раз Ифор и мадам кинулись ко мне.
— Что-то случилось на границе, — ответила я, показывая Ифору руку, в которой появился клинок. Было у него такое свойство.
2
Мы с Ифором выскочили из кабинета и понеслись на дозорную башню, куда спустя полчаса прибыл гонец. Оказывается, пять вооружённых человек пытались пройти на наши земли с той стороны гор. Вот защита и сработала. А ещё сработал патруль, который уже скрутил нарушителей и везёт в замок для допроса с пристрастием.
— Пора ускоряться, — проговорила я, направляясь к моему магу. — Панок, у меня к тебе безотлагательное дело, — заявила я, входя в класс, где он обучал ребят. Дети повскакивали со своих мест, кланяясь. Низака, кстати, не было.
— Слушаю, миледи. Сделаю всё от меня зависящее, — поклонился и Панок, который немного возмужал за последнее время.
— Нет. Ты должен это сделать, и точка. Можете все вместе делать. Главное результат.
— Всё так серьёзно? — нахмурился он.
— Серьёзнее некуда. Вечером ещё поговорим вместе с остальными. А сейчас к тебе задание. Мне нужен артефакт, чтобы связываться с человеком на расстоянии. Прямо срочно нужен, так что думай.
— Зачем думать? Я знаю, как сделать такой артефакт, да и у вас такой есть.
— В смысле? Где он? — Моему удивлению не было предела.
— Я видел его среди ваших украшений. Серёжка такая, в виде капельки.
— У-у-у, — захотелось мне завыть. Это надо же — привести в замок мага и даже не подумать о том, чтобы показать ему родовые артефакты. — Значит, так. На сегодня занятие отменяется. Дети, вы можете тренироваться самостоятельно, а Панок идёт со мной.
Я злилась. И злилась я на себя. За тугодумие.
Панок легко определил нужный мне артефакт. Только был подвох. Не было парного. Возможно, он утерян, похищен или ещё что, но связаться по нему ни с кем не вышло. Панок объяснил, что если артефакт просто лежит, то и не получится. То есть он просто может лежать у кого-то в шкатулке, как у меня сейчас.