Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Виконт, а теперь ваша очередь рассказать, как так получилось, что вы попали в лапы вездесущего дьявола Рэйджа, — я отпил вина, хотя предпочёл бы куфесаби со сливками. Но боялся, что кок испортит напиток. Это как коновала допустить до хирургической операции. — Только строго по делу. Каждый из нас делает ошибки, даже опытнейшие полководцы проигрывают битвы. А вы с военным делом незнакомы. Опишите ситуацию, не более.

— Когда мы увидели обговоренный сигнал со стороны дворца, мы подобрались к воротам и начали закидывать стражу бомбами, — благодарно кивнул мне виконт за поддержку. — Сразу поднялась паника. Восточный вход охраняли пять или шесть человек, половина из них сразу выбыли из строя. Призрак и Бык перелезли на ту сторону и открыли створки. Мы не собирались пробиваться к дворцу, но решили пошуметь на улицах, не углубляясь далеко. Я боялся,

что нас могут отрезать от выхода. Озава сотворила несколько магических фокусов, от которых было много света и шума, чтобы запугать жителей. Но потом пришлось серьёзно вступить в бой. Туда подоспели чародеи герцога с двумя десятками стражников. Я приказал девушке бить на поражение и не стесняться в выборе заклятий. Тут уже речь шла о нашей жизни. Озава хорошо справилась со своей задачей. Да, она слабенький боец, но её умений хватило отразить несколько магических атак и запутать следы, когда мы начали отступать.

Ним Агосто замолчал, приложившись к бокалу с вином. Потом продолжил рассказ:

— Стало понятно, что на виллу донны Асунты нам нельзя. Следом уже шла погоня, поэтому решили спрятаться в старых кварталах, а оттуда пробираться к Рокане. Озава раскидала несколько ловушек, чтобы сбить собак и преследователей с нашего пути. Как ни странно, удалось. Мы вышли к реке и до утра просидели в кустах. Призрак и Щербатый пошли на разведку, их долго не было. Думали, что парни попали в плен, но, к счастью, ошиблись. Зато появилась другая проблема. На всех дорогах спешно выставляли сторожевые посты. Я понимал, что оставаться на месте опасно, рано или поздно люди герцога догадаются начать поиски вдоль Роканы. Думали, надо перебираться на другой берег, но сначала ушли подальше от города. Две или три лиги отмахали, потом снова спрятались в какой-то рощице. Провели там ночь, чувство опасности притупилось. Я предложил идти до Грёз, памятуя о том, что в этом городе вы собирались передать Тенгроуза королю. Все согласились. Сия авантюра могла бы увенчаться успехом. Несмотря на плотное кольцо сторожевых постов, мы проскользнули через него, но вмешался то ли злой рок, то ли Фатт проявил своё коварство…. Проще говоря, нас заметили с острова, столь густо заросшего, что сами мы на него внимания не обратили. Видимо, там и прятали злополучную галеру или как она называется. Но погоню за нами организовал сеньор Котрил. Как он оказался на корабле, понятия не имею. Галера просто рухнула на наши головы, пришлось принимать бой. К сожалению, против огнестрельного оружия ещё не изобрели защиту. Озава попробовала прикрыть нас, получилось довольно слабенько. Второй залп просто смёл щит. Потом началась драка, в которой погиб Жало, защищая чародейку. Из всех штурмовиков, дай бог, остался только один невредимым, ну и я тоже. Вы же знаете, эрл, как я фехтую. Но пришлось сложить оружие, потому что силы были неравными.

— Как вы оказались на побережье? — удивительно, что вопрос задал левитатор, тяжело глядя на разговорившегося виконта.

— О, это просто, — Ним допил вино и откинулся на спинку стула. — Котрил — сущий дьявол, надо признать. Он уже знал, что герцога похитили, и предположил, что мы являемся отвлекающей группой. Связав появление эрла Сироты-Толессо в Фарисе с нападением на дворец, Котрил приказал держать курс на побережье. Корабль спрятали в удобной бухточке в паре лиг от мыса, где и произошло потом столкновение. Котрил выставил наблюдение в нескольких местах, и когда появилась «Тира», оставалось только ждать. Как видите, проницательности ему не занимать.

— Полагаю, у сеньора Котрила были основания считать, что мы будем уходить по морю, — я кивнул, нисколько не сомневаясь в словах виконта. — Меня только один вопрос интересует. Почему с ним не было барона Шаттима?

— Об этом мы уже не узнаем, — дон Ардио поморщился.

— Герцог где? Под надёжной охраной?

— Я выделил ему свою каюту, — погладил бородку Пегий. — Негоже милорда в трюме держать среди матросов. Так какие наши планы, командор?

— Идём в Таур, высаживаемся с герцогом на берег, а потом на карете с небольшой охраной и скрытно пробираемся в Грёзы, — эта мысль меня донимала всё время, и она не очень нравилась. — Только есть сомнения.

— У меня тоже, — кивнул шкипер. — Ты говорил, что все крупные города южных провинций подчиняются герцогу. А вдруг в Тауре уже знают про похищение Тенгроуза? Стоит только показаться в пределах порта, нас тут же арестуют. В тамошнем порту стоят корабли Королевского флота. Я бы не стал надеяться на лояльность их экипажей королю,

учитывая, что многие офицеры как раз местные, а значит, могут играть на стороне герцога.

— Разумно, — откликнулся виконт. — Могу подтвердить слова шкипера. Второй флот наполовину состоит из выходцев Таура и Фариса.

— А у нас только два пути, — Ритольф промокнул салфеткой губы и оглядел нас. — Или по суше, или по воздуху.

— А вот это самая настоящая авантюра, — я покачал головой. — В Грёзы сейчас мышь не проскочит, воздух контролируется Патрулём.

— На этом и нужно сыграть, — левитатор слабо улыбнулся. — Предлагаю не заходить в Таур, а подняться в воздух задолго до него. Какое расстояние до Грёз?

— Могу ошибиться, но не больше ста лиг, — подсказал виконт.

— Плёвое дело, — Ритольф посмотрел на меня, ожидая окончательного решения. — При скорости брига в двадцать узлов мы достигнем Роканы за три часа, сядем на воду и спокойно подойдём к Грёзам.

— А дрек вытянет двадцать узлов? — засомневался я. — Хотя, о чём я говорю? У него же гравитоны полного цикла, а значит, при своей массе он даже нас обгонит.

— Правильно, командор. Поговорите с лейтенантом Альфаро, убедите его в необходимости придерживаться наших правил, иначе он опять что-нибудь учудит.

— Вы уже с ним познакомились? — я удивлённо хмыкнул.

— Да, пообщался. Молодой человек оказался в непростой ситуации. Вам надо воспользоваться случаем и переманить его на нашу сторону. После некоторых необдуманных поступков у Альфаро только один путь — на эшафот. Понимаете, о чём речь?

— Да, я и сам об думал об этом. Пегий, распорядись насчет лодки, пусть доставят сюда левитатора. Пока он там не нужен, поговорю с ним. Суда поставить на якорь, дожидаемся ночи и на гравитонах идём к Грёзам.

Все зашевелились, завздыхали. Мне показалось, именно такого приказа мои соратники и дожидались. Значит, уже обсуждали, как добираться до королевской ставки, находящейся сейчас в небольшом городке на Рокане.

— А если встретим патруль? — шкипер снова вцепился в бороду. — Будем воевать или сдадимся? Не хотелось бы раскрывать возможности «Тиры». А тут ещё и дрек на гравитонах. Нас всех вздёрнут на реях, благо их хватает.

— Значит, пойдём максимально быстро, — жёстко ответил я. — Обогнём Грёзы с юга, где меньше вероятность встречи с корветами. Ритольф, вам задача: проработать маршрут с учётом всех ходовых особенностей брига и трофея. Капитану «Тиры» и дону Ардио распределить людей согласно боевым постам. Всех, кто может держаться на ногах, привлечь к ночному походу. Спать сегодня никому не получится. Это самый тяжёлый и опасный этап операции. Мы или погибнем, или со щитом вернёмся в Скайдру.

— Марра! — рыкнул командный состав, даже виконт, воодушевлённый и взволнованный, не отстал. Своим человеком становится.

Пока я вместе с Пегим осматривал боевые посты и тщательно проверял подготовку бомбардиров, доставили лейтенанта Альфаро. Я пригласил его в свою каюту, поставил Тью снаружи, чтобы никто не мешал беседе, предложил левитатору «Идумейского». Тот, губа не дура, отказываться не стал.

— Итак, лейтенант, вы уже знаете, кто я такой?

— Вас всё время называют командором. Мне кажется, вы дворянин, по какой-то причудливой прихоти судьбы объединяющий эту странную компанию, — честно ответил Альфаро, смакуя нектар. — За несколько месяцев, что я находился на дреке «Андра», слышал ваше имя раза два-три, но лишь мельком. Якобы вы торговец, купивший патент дворянина, к тому же причинили немало проблем сеньору Котрилу и барону Шаттиму.

— С бароном я не пересекался, а вот Котрил утомил меня изрядно своими обидами, — я расхаживал по каюте, стараясь не поворачиваться спиной к левитатору. Нет, никакой боязни по отношению к пленнику у меня не было, но осторожность не помешает.

— Да, обиды, должно быть, серьёзные, раз дело дошло до печального исхода, — кивнул Альфоро, вспомнив, сколько времени просидел в каюте рядом с телом Рэйджа.

— В таком случае, мне нужно представиться, чтобы у вас, лейтенант, не возникло ложного представления о моей персоне, запросто поднимающей руку на дворянина. Я — эрл Игнат Сирота-Толессо, наследник аристократического рода… Сидите, перед вами гражданское лицо, не адмирал флота. Наши отношения с Котрилом никого не должны касаться. Всё уже в прошлом. Я же хочу поговорить о вашем будущем. Предательство, сговор с мятежниками, дезертирство, умело завуалированное мнимой смертью со взрывом патрульного корвета, переход на сторону преступников, имеющих цель свергнуть нынешнего короля…

Поделиться с друзьями: