Корона на троих
Шрифт:
– Нет, нет, все в порядке, - заверил его Очовар.
– Я не настаиваю, чтобы вы меня съели.
– Пока чудище говорило, Отважный Обитатель Кустов немного успокоился.
– Вот и отлично. Тогда, может быть, ты уйдешь и дашь мне спокойно поспать после обеда?
– Дракон закрыл глаза и положил голову на передние лапы.
– Э.., я бы рад, но...
– Но что?
– Один золотой глаз открылся, и Очовар несколько обеспокоился его выражением.
– Я надеюсь, что вы простите меня...
– Но что?
– Желтое пламя вылетело из пасти дракона, а взрывная волна грохота и теплого воздуха опрокинула
Несколько секунд Отважный Обитатель Кустов остолбенело глядел на чудище, но догадавшись, что это злит дракона еще больше, быстро спросил:
– Ваше имя не Бернис? Дракон мигнул.
– Мое имя не - как?
– Бернис.
– Что это за имя для уважающего себя дракона?
– Ну, это.., не это.
– Очовар начал заикаться.
– Это имя одной овцы.
– Имя одной...
Дракон не закончил фразу и посмотрел на Очовара, затем на выход из пещеры (где сотоварищи Очовара явно отсутствовали) и снова на испуганного молодого человека.
– Ладно, - сказало страшилище.
– Было бы вполне логично поджарить тебя прямо сейчас до хрустящей корочки и съесть как послеобеденную закуску. Но я буду жалеть об этом впоследствии. Во-первых, потому что обжорство до добра не доводит, а во-вторых, я никогда не узнаю, зачем во имя сорока шести преисподних древности ты пришел сюда. Поэтому я сдержу свой нрав, хоть ты и прервал мой отдых. Более того, я сяду и буду слушать, пока ты не объяснишь мне, что за распроклятую чушь ты мелешь! И если я не удовлетворюсь твоим объяснением, вот тогда я тебя поджарю. А теперь изволь рассказать: что у меня общего с овцой по имени Бернис?
Очовар еще раз сглотнул и начал объяснять. Не только, что они ищут дракона по имени Бернис, который был прежде овечкой, - одна история влекла за собой другую, третью и так далее. Он рассказал дракону и про горгорианское вторжение, и про храброе, решительное и безрезультатное движение Сопротивления Черной Ласки, и про известие о смерти Гуджа, и про чародея, который занимался таким не совместимым с профессией волшебника делом, как действующая магия. И обо всем остальном.
Закончив, он некоторое время стоял и смотрел на чудовище.
Дракон вздохнул, к счастью, без пламени (Очовар и без того уже съежился от горячего зловонного воздуха).
– Изумительная история, - сказал дракон.
– Просто изумительная. Нет, я не Бернис, которую вы разыскиваете. Я - Антирринум Пытливый, истинный дракон, рожденный и воспитанный драконом, потомок по меньшей мере дюжины поколений почтенных чистокровных драконов.
– Ага. В таком случае я очень сожалею, что побеспокоил вас, лорд Антирринум.
– Очовар поклонился и стал маленькими шажками пятиться к выходу из пещеры.
Но в этот момент в пещеру ворвался Серебряная Белка и, кувыркнувшись, приземлился в нескольких футах от странной парочки.
Через несколько секунд он очнулся и увидел встревоженное лицо Очовара.
– Ох, вот ты где! Мы уже стали беспокоиться. Что тебя так задержало?
– Дракон, - ответил Обитатель Кустов. Только тут Белка заметил чудище, с интересом выглядывающее из-за плеча Очовара.
– О-о, - тоненько протянул он с идиотской улыбкой.
– Лорд Антирринум, позвольте
представить вам моего сотоварища, прозываемого Серебряной Белкой. Белка, это лорд Антирринум Пытливый. Пещера принадлежит ему.– Очовар посмотрел на хозяина и добавил:
– Он дракон.
– О, - сказал Белка тоном пониже.
– Значит, он не Данвинова овца? Он настоящий дракон?
– Настоящий, - сухо сказал Антирринум.
– М м-м... А не хотелось ли бы вам тем не менее помочь нам завоевать королевство?
– Полагаю, что нет, - сказал Антирринум.
– У меня другие планы.
– О-о, - опять протянул Белка.
– А сейчас, если вы не возражаете, я действительно хотел бы вздремнуть.
– Конечно, конечно, - сказал Очовар, торопливо дергая Белку за руку.
– Мы уходим, спасибо и всего хорошего.
– Да, да, - повторял Белка, пока Очовар тащил его к выходу.
– Всего хорошего, спасибо.
И только когда они оба благополучно выбрались из пещеры, Белка повернулся к товарищу и спросил:
– А за что, собственно, спасибо?
– За то, что он не съел нас, идиот!
– объяснил Очовар, врезая Белке по уху. После этого они дружно заскользили по склону.
Антирринум проводил их взглядом из уютной глубины пещеры, свернулся поудобнее, приняв форму большого валуна, и попытался заснуть.
Но обнаружил, что вместо этого обдумывает рассказ Очовара.
Горгорианцы в Гидрангии? Антирринум однажды съел одного горгорианца - вкусный, если смыть грязь. А чародеи, превращающие овец в драконов? Это просто неслыханно: за всю его практику единственным процессом, превращающим овец в плоть дракона, было драконовское пищеварение. Это какое-то извращение, думал Антирринум, сотворять дракона из живой овцы. Но с чародеем, наверное, любопытно поговорить. Вероятно, популяцию драконов можно увеличить, - ведь мода на рыцарский героизм практически свела ее на нет. Правда, избыток драконов-выскочек - это тоже плохо. Они будут загромождать ландшафт, пожирать стада и воровать пищу прямо из-под носа заслуженных членов старых родовитых семей.
Кстати, было бы любопытно посмотреть на ожидаемую гражданскую войну. Человеческие существа всегда относятся к подобным вещам чересчур серьезно.
Он должен посмотреть на это. Жизнь в последнее время стала слишком пресной, а экскурсия в гидрангианскую столицу может развеять скуку.
Нет, он просто обязан посмотреть. Как только выспится.
Подумав так, Антирринум зевнул, брызнул каплями алого пламени и заснул.
Глава 27
– Не вижу я никакой пещеры, - недоверчиво проворчал Пелвин (больше известный как Зеленый Крот) и обозрел каменистый склон.
– Естественно, не видишь, - ответила местная проводница по имени Арметта.
– Это же пещера волшебника. Она же как-это-там-называется.., нежравшая.
Пелвин повернулся и смерил ее удивленным взглядом.
– Она что?
– Незревшая?
– Арметта наморщила лоб.
– Да вы знаете, что я хочу сказать: это когда смотришь и ни зги не видно.
– Незримая?
– предположил Крот.
– Вот-вот!
– К Арметте тут же вернулась обычная улыбка.
– Тогда откуда ты знаешь, что она здесь, если ее не видно?
– спросил Крот.