Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Короткая рокировка

Insvit_F.D.

Шрифт:

Снейп уже ждал его, нетерпеливо меряя шагами холл. Заметив юношу, профессор остановился и развернулся:

– Вот, возьмите, - в его ладони тускло блеснула тонкая серебряная цепочка.
– Это портключ. Когда потребуется, дернете так сильно, чтобы разошлись звенья. Вещь, практически незаметная и на первый взгляд бесполезная. Наличие магии почти неопределимо, если не знать, что ищешь.

– Спасибо, - юноша взял цепочку и надел на шею.
– Мы идем?

– Да, Поттер. Плащ-невидимка при вас?

– Конечно!

– Надеюсь, вы додумались ее уменьшить?

– Да, сэр, - оскорбленно отозвался Гарри.

Он на всякий случай проверил наличие едва ощутимого свертка в кармане и добавил:

Я не так безнадежен, как вы думаете…

Снейп вскинул бровь, позволяя себе усомниться.

На улице светило солнце, пахло весенней листвой и свежестью. На дорожке из ровных плиток остались лужи: ночью прошел дождь.

– Вы заснули, Поттер?
– поинтересовался Снейп, когда юноша остановился, не дойдя до калитки несколько шагов.

Опомнившись, Гарри поспешно догнал профессора: признаваться в том, что уверенность его подводит, было слишком стыдно.

– Рано прощаться с миром, - язвительно прокомментировал его задержку зельевар.
– Еще успеете. И не один раз. Готовы?

– Нет, сэр, - выдохнул он, остановившись рядом со Снейпом.
– Естественно, я не готов, Мерлин побери, отдать концы в семнадцать лет!

Договорив, Гарри запнулся, сдавленно хмыкнул и рассмеялся: он не планировал столь патетичного высказывания. А в душе медленно нарастала эйфория, вызванная пониманием, что отступать по большому счету некуда. Так мышь, загнанная в угол, начинает бросаться на здорового кота, обуреваемого охотничьим азартом. В тот момент Гарри напоминал себе именно такую, ополоумевшую от страха, мышь.

– Скажете, когда закончится истерика, Поттер, - предупредил его профессор.
– Надеюсь, вы понимаете, что делаете. Не хватало еще, чтобы я приволок к Лорду обезумевшего от страха мальчишку вместо ожидаемого героя.

– Я не вызывался геройствовать, сэр, - отсмеявшись, сообщил Гарри.
– Просто… Знаете, если со мной все-таки что-то случится…

– С вами ничего не случится, - отрезал зельевар.

– Пожалуйста, выслушайте, - прервал его юноша, щурясь от нестерпимой яркости солнечного света и сочной зелени листвы.
– Хоть один раз дайте мне сказать, потому что второй раз вы от меня этого не услышите, могу поспорить на что угодно.

Снейп молча вскинул бровь, ожидая продолжения, и Гарри быстро договорил:

– В общем, я не хочу, чтобы вы думали, будто я считаю вас предателем и негодяем. Вы, конечно, совершенно невыносимый, надменный, эгоистичный чертов сукин сын, но, как ни странно, из всех, кого я знаю, я поверил именно вам… В любом случае, либо я был прав, и вы не такой мерзавец, каким хотите казаться, либо я ошибался, и тогда я в самом деле вполне оправдываю ваше мнение о моих умственных способностях. Вот, собственно, и все.

– Исповедь можно считать состоявшейся?
– невозмутимо поинтересовался профессор.

– Черт! Вам всегда удается сделать из меня идиота! Даже сейчас.

– Своими поступками вы просто провоцируете это, Поттер. Итак?

– Наверное, можно считать, что я готов…

Снейп привлек его к себе, готовясь аппарировать, но Гарри уже не пытался отстраниться, осознавая, что Снейп просто тянет время, давая ему последний шанс на отступление.

– Я не передумаю, сэр, - пробормотал он, зажмурившись в ожидании неизбежного.

– Я несказанно счастлив, - заметил зельевар.

А потом мир вокруг потускнел, чтобы через доли секунды взорваться новыми ощущениями и звуками. Гулкие шаги, эхо голосов, всплеск паники - Гарри не сразу понял, что все уже случилось, поправил очки, сползшие на переносицу, и тут же плечо свело от жесткой хватки, когда в него впились пальцы профессора:

– Партия началась, Поттер. Первый ход у пешки, - с жестокой насмешливостью констатировал Снейп и юноша, не успев прийти в себя, оказался

протащен по наружной галерее к высоким дверям, путаясь в заплетающихся ногах.

Все происходило слишком быстро. Яркий свет мешал разглядеть фасад особняка, каменная кладка стен плясала перед глазами, полностью дезориентируя, а паника, которой еще мгновение назад Гарри не испытывал, парализовала способность к самостоятельному передвижению. Он видел размытые лица, услышал речь в отдалении, затем раздался короткий приказ, и массивные створки дверей распахнулись. Дальше было хуже: полумрак, расступающиеся люди, которых оказалось очень много, продвижение, словно в полусне, и тогда Гарри начал вырываться, поняв с ужасающей отчетливостью, что если их затея раскроется, все это будет по-настоящему. Кричать он не решался, боясь переиграть, но яростно выкручиваться из стальной хватки вполне мог, к тому же Снейп удерживал его действительно безжалостно, не церемонясь и не делая поблажек. Два раза Гарри падал, но зельевар поднимал его за ворот трещавшей по швам мантии, одновременно выкручивая руку так, что юноша мог только стонать сквозь зубы, проклиная чертову реалистичность, с которой Снейп действовал.

За спиной слышались торопливые шаги: кажется, у них появилось сопровождение. Кто-то проскользнул вперед, наверное, торопясь с докладом, еще один человек оказался по другую руку, насмешливо предложив помощь, и Гарри почувствовал, как его схватили за волосы, заставив запрокинуть голову, так что он уже не видел пути, только каменные стены и сводчатый потолок.

Он не сразу сообразил, что обстановка изменилась. Только когда своды, к которым был устремлен взгляд, раздались вширь, юноша догадался, что они оказались в довольно большом помещении. Пальцы Снейпа разжались, а маг, что шел слева, толкнул его вперед и Гарри, пролетев несколько футов, растянулся на полу.

Медленно приподнявшись на руках, он нащупал очки, чудом не разбившиеся, непослушной рукой нацепил их на нос и попытался встать. В следующую секунду Гарри испытал полный спектр эмоций, от ужаса до обреченности: выскользнув при падении, его палочка отлетела к дальней стене и осталась лежать, укрытая от чужих глаз массивным креслом. Руки задрожали. До этого момента Гарри не задавался вопросом, что будет, если его миссия провалится. С ужасающей скоростью перед глазами замелькали картины собственной гибели, парализуя любую попытку к действию, и только присутствие цепочки-портключа не позволило шальной отваге испариться окончательно.

Шрам резануло болью, отдавшейся тяжелой пульсацией в висках. Если бы к тому времени Гарри не успел подняться, он являл бы собой предельно жалкую картину, скорчившись на полу, а так всего лишь пошатнулся, прижав ко лбу ладонь и диковато оглядываясь. Снейп с равнодушным видом наблюдал за его попытками удержаться на ногах, но бледность зельевара не ускользнула от Гарри. Профессор тоже заметил потерю. Оставалось надеяться, что остальные в это время наслаждались видом пленного героя.

Лихорадочно оглядев залу, Гарри отметил, что магов здесь собралось не так уж много: не больше десятка. Они стояли у дверей, не шевелясь, и лица, все как у одного, выражали торжество. В масках не было необходимости: отпускать живым его не собирались. Стоило же юноше развернуться, как остатки выдержки испарились, оставив вместо себя парализующий ужас. В нескольких футах от него, возле высокого стрельчатого окна, открывавшего вид на парковую лужайку, стоял Лорд. В черной мантии, из рукавов которой выглядывали тонкие кисти рук с длинными когтистыми пальцами, со снисходительной усмешкой на узких губах, напоминавших скорее змеиную пасть, и отсутствующим выражением красноватых глаз, по которым невозможно было прочесть эмоции. Спокойствие Волдеморта ужасало едва ли не больше, чем облик.

Поделиться с друзьями: