Короткая рокировка
Шрифт:
Выпрямившись, Гарри обхватил плечи руками:
– Вы не спите, - обронил он, чувствуя себя виноватым. Снова.
Как говорить со Снейпом сейчас, он не знал. Минуты откровенности канули в лету, и все должно было вернуться на свои места.
– Вас это огорчает?
– Снейп так и не открыл глаза, но его голос отнюдь не звучал сонно. Скорее - наоборот.
– Что вас остановило, Поттер?
– поинтересовался он.
– Я не понимаю, - Гарри неуверенно закусил губу, не представляя, о чем говорит профессор. О том, что он убрал руку или…
– Письмо,
– Вы ведь пришли сюда именно за ним.
– Я не читаю то, что адресовано не мне, - резко отозвался Гарри.
– Я хотел спросить, но вы спали…
Он запнулся, не зная, разозлиться или не обращать внимания на слова Снейпа. Профессор с самого начала знал, что он вошел в спальню, знал - зачем, и не сказал ни слова. Хотел, чтобы он прочел сообщение из аврората или проверял, хватит ли у него смелости сделать это тайком?
– Теперь я могу узнать?
– тихо проговорил он.
– Пожалуй.
Большего Гарри не удалось добиться. Он ждал несколько минут, но продолжать Снейп не собирался.
– Чего они хотят?
– Они сожалеют о произошедшем недоразумении, - с внезапной злостью отозвался профессор, открыв, наконец, глаза и вперившись в Гарри пристальным взглядом. Его губы сжались в тонкую черту, и юноша напрягся. Что-то случилось. Что-то скверное. Вот только знать причину он совершенно не хотел.
– Я не имею представления, чья это заслуга. Ваша или Альбуса, но на протяжении полутора листов меня засыпали извинениями и лицемерными просьбами не придавать инциденту значения.
Снейп резко приподнялся, прислонился к спинке кровати и сложил на груди руки, ухитряясь даже сейчас выглядеть угрожающе.
– Вы ничего не хотите мне сказать по этому поводу?
– Вас огорчило, что в аврорате поняли свою ошибку?
– настороженно поинтересовался Гарри, чувствуя, что где-то должен быть подвох, но не понимая - где.
– Нет, Поттер! Меня не устраивает, что кто-то имеет наглость вмешиваться в мою жизнь, пользуясь весьма сомнительным статусом временного жильца в моем доме.
Гарри стиснул зубы.
– Я не вмешивался.
– Вы встречались с Уизли.
– Рон не имеет влияния на ход расследования.
– Я не знаю, как вы это сделали, Поттер, и не хочу знать. Убирайтесь вон. Мне не нужны подачки подобного рода!
– прошипел он.
Юноша глубоко вздохнул, смиряя нарастающую ярость:
– Черт возьми! Да, я поставил бы на уши их долбаный аврорат, я собирался это сделать, но вы не имеете права обвинять меня в том, к чему я не имею отношения!
Он шагнул вперед, оперся коленом о кровать, и схватил мужчину за плечи, наклонившись к нему, так что их лица оказались совсем близко:
– Вы все еще не можете поверить, что ваша помощь Дамблдору может перевесить чашу весов без постороннего вмешательства?
– зло проговорил он.
– Кому-то из этих недоумков надавали по мозгам, и все встало на свои места. Это просто справедливость.
Снейп бесцеремонно отпихнул Гарри, так что тот не удержал равновесия и упал на кровать, в последний
момент успев опереться на руку. Он все еще прерывисто дышал, не справляясь с обидой, но мужчина лишь усмехнулся:– Справедливости не существует, Поттер. Пора бы это понять.
– Тебе так проще, правда?
– Не будь идиотом. Метка пропала, но это не значит, что моя жизнь превратилась в чистый лист.
Они помолчали. Гарри неуверенно пошевелился, подогнув ногу и устраиваясь удобнее. Снейп не обратил на его возню никакого внимания.
– Я не делал этого, - наконец, сообщил он.
– Знаю, - мужчина запрокинул голову, глядя в потолок.
Маленькие настольные часы показывали четверть пятого.
– Тебе нужно отдохнуть, - примирительно проговорил Гарри.
– Я не нуждаюсь в твоей жалости.
– Когда я соберусь тебя жалеть, я предупрежу, - раздраженно отозвался юноша.
Он придвинулся, принявшись расстегивать пуговицы на рубашке Снейпа. Справившись с поставленной задачей, Гарри провел руками по обнажившейся груди, улыбнувшись, когда в голову пришла совершенно неуместная мысль, что именно об этом он мечтал так давно. Всего лишь коснуться горячей кожи, почувствовать подушечками пальцев щекочущую поросль жестких волос, прижаться щекой и вдохнуть запах его тела.
– Поттер, прекрати, - утомленно урезонил его Снейп.
Вместо ответа Гарри стянул рубашку с плеч мужчины и начал осторожно разминать напряженные мышцы:
– Ты устал, - тихо заметил он.
– И ты делаешь все, чтобы это усугубить.
– Сомневаюсь.
Ладони переместились ближе к шее, скользнули по груди, снова вернулись к плечам, повторив все с начала, массируя, пока мужчина не позволил себе расслабиться под неторопливыми прикосновениями. Гарри продолжал свое занятие, наблюдая из-под ресниц, как на лице Снейпа появляется отрешенное выражение. Довольный вздох, сорвавшийся с его губ, компенсировал все старания.
– Все, Поттер. Убирайся, - рассеянно оборонил профессор минуту спустя.
– Ты же не собираешься спать в таком виде?
– Не собираюсь. Можешь считать, что в должной мере проявил гриффиндорское благородство, а теперь выметайся.
Снейп выпрямился, легко отведя его руки, дождался, когда Гарри отодвинется, и встал с постели. Достав из-под покрывала пижаму, он выразительно посмотрел на юношу, и тот отвел взгляд:
– Я хочу остаться.
– У меня совершенно нет желания объяснять, почему этого не хочу я.
Профессор окинул его недовольным взглядом и направился в ванную, на ходу швырнув рубашку в кресло. Вспыхнул яркий свет, ударивший по глазам, дверь закрылась, и через минуту послышался звук льющейся из крана воды. Некоторое время Гарри прислушивался, а потом опустил голову, уставившись в пол. Возвращаться в пустую холодную постель не было никакого желания. Он не испытывал возбуждения, не думал о наслаждении, которое приносили ласки Снейпа. Он, черт возьми, просто хотел спать. Не один.
Выйдя из ванной, профессор так и застал его сидящим на краю постели.