Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Коррумпированный город
Шрифт:

Открыл тяжелую стеклянную дверь и пробормотал, обращаясь к широкой спине полицейского:

– Простите, пожалуйста.

– Извиняюсь.
– Он отступил, освобождая мне проход.

Я спустился по каменным ступенькам, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не пуститься бегом. У обочины стояла полицейская машина, в ней сидел мужчина в гражданской одежде и слушал радиопередачу на коротких волнах. На углу, перед церковью, стояли еще два офицера и группа граждан. Я перешел улицу перед припаркованной машиной и зашагал в противоположную от церкви сторону. Подойдя к углу, заставил себя не оглянуться назад. И повернул к центру города, ускорив шаг.

Улица Мэйн - не лучшее место для побега, но единственный человек, к которому я мог обратиться за помощью, жил в домах Харви, в другой части делового района. Однако я был готов к тому, что и там меня могла подстерегать неудача.

Со мной повстречались несколько человек, и никто из них не обратил на меня ни малейшего внимания. Жизнь в городе продолжалась, как будто Флорейн Уэзер не умирала или вообще не жила на свете. На углу остановился автобус, который шел в нужном мне направлении. Я встал в хвост очереди и сел в него.

– Сколько стоит?
– спросил я у водителя.

– До Центра пять центов. Послушайте, я смотрю, вы собираетесь читать книгу?

– Конечно.

Я нашел незанятое место в глубине автобуса, сел и открыл на коленях книгу. У меня оказалось произведение святого Августина "Божий город" на латинском языке. На следующей остановке, на улице Мэйн, большинство пассажиров вышли, и у меня возникло чувство какой-то обнаженности. Я оставался на своем месте и делал вид, что погрузился в латинский язык, которого не понимал.

– Эй, приятель, - обратился ко мне водитель.
– Вы, с книгой. Вам надо заплатить еще пять центов, если вы поедете дальше.

– А куда отсюда пойдет автобус?

– На Фермерскую площадь, а потом вверх по бульвару Фен-тон. Вам туда надо?

Я проворно выскочил из автобуса, зажав под мышкой книгу. Полицейский, стоявший на углу, взглянул на меня с любопытством, потом опять обратил взгляд на движение, а затем снова посмотрел на меня с удвоенным интересом. Я вошел в первую же открытую дверь, которая мне повстречалась. Там оказалась парикмахерская.

Парикмахер, стоявший у пустого кресла в глубине комнаты, тряхнул полотенцем, как это делает дрессировщик при виде льва.

– Побриться или постричься, сэр?

Я ужаснулся от одной мысли, что придется потратить полчаса в кресле парикмахера, когда за дверью стоит полицейский.

– Я зашел купить какое-нибудь укрепляющее средство. Меня беспокоит перхоть.

– Может быть, вы снимете шляпу и я взгляну на вашу голову.

– Нет, шляпу снимать не хочу. Хочу, чтобы вы мне просто продали флакон укрепляющей жидкости.

– Очень хорошо, сэр. Какой тип вы желаете?

– Вот этот.
– Я указал на флакон с фиолетовой наклейкой.

– Пожалуйста, сэр. Фиалковая эссенция. Очень хорошее средство против перхоти. С вас один доллар и три цента налог.

Я положил книгу на стол и вынул свой бумажник, чтобы заплатить ему. Передавая деньги, обернулся и увидел полицейского, который наблюдал за мной через окно.

– Здесь есть черный ход?

– Да, сэр. Вот сюда. Вы что, нездоровы?

– Да, - сказал я и бросился к выходу.

– Эй, вы забыли свою жидкость! Вы забыли книгу...

Захлопнувшаяся за мной дверь заглушила его голос, зато я хорошо слышал звук полицейского свистка на улице.

Глава 17

Крыса начинала уставать, бегая по лабиринту, но эксперимент продолжался, и стимулы становились все более мощными.

Я бежал по темному коридору, увидел свет, пробивавшийся через плохо подогнанную дверь, и выскочил наружу, попав в переулок. В сорока или пятидесяти шагах от задней двери парикмахерской тарахтел крытый грузовичок, двери кузова болтались открытыми. Я огляделся: вот-вот должны были появиться люди. Я ринулся к грузовичку и вскарабкался в него. За сиденьем водителя валялась куча мешков. Я лег, накрылся ими и притаился, вдыхая острый запах кофейных зерен.

Через несколько секунд я услышал, как кто-то подошел, поднатужился и, крякнув, бросил что-то тяжелое на пол грузовика. Затем где-то распахнулась дверь, и несколько пар ног затопали по аллее.

– Вы не видели мужчину в темно-сером пальто? Он только что вышел из задней двери парикмахерской.

– Нет, не видел, - ответил голос подростка.
– Я грузил машину и никого не видел.

– Наверное, он побежал в другую сторону.
– Голос принадлежал парикмахеру.
– Туда, на улицу Рэндалл. Мне этот тип показался странным...

– Кто?
– спросил молодой развозчик.

– Убийца. Он изрубил женщину на мелкие кусочки.

– Господи Иисусе!

– Пошли!
– произнес полицейский.
– Может быть, мы его перехватим.

Их тяжелые шаги стали удаляться, унося с собой роковую опасность. Паренек на некоторое время оставил меня одного, прислушиваться к биению своего сердца. Вскоре он вернулся и взобрался на сиденье водителя. Мотор с холостых оборотов перешел на работу с нагрузкой, и грузовик тронулся с места.

– Эй, подожди минутку!
– закричал кто-то, и водитель притормозил, заставив меня затаить дыхание.

Я нащупал в кармане оружие.

– Тебе что, Пит?

– Ты будешь проезжать Гормлей?

– Да. Могу туда подбросить. Прыгай в кабину.
– Дверь открылась, и другое сиденье скрипнуло под чьим-то весом. Два человека, усевшихся впереди, ухудшили положение третьего, в данном случае мое. Но, по крайней мере, грузовик поехал и стал удаляться от опасной зоны.

– Я тебя видел вчера вечером со славненькой блондиночкой, - сказал водитель.

– А, эта?
– В голосе другого паренька прозвучало презрение.
Я могу в любой момент бросить ее. Но она без ума от меня, и это неплохо. Изредка я ей доставляю удовольствие.

– Когда она тебе не нужна, можешь подбросить ее мне. Я умею обращаться с хорошенькими блондиночками.

– Я думал, что ты приударил за Розой.

– Это точно. Я постоянно с ней встречаюсь. Но знаешь, я считаю, что разнообразие придаёт жизни пикантность. Думаю, я еще слишком молод, чтобы заводить постоянную связь. Сначала хочу осмотреться. Как в бизнесе.

Грузовик стукнулся колесом об обочину и свернул налево, влившись в шумный поток движения. С каждой минутой мне становилось все труднее не двигаться. Хотя, возможно, через неплотную ткань холстины поступало достаточно воздуха, но ощущение было такое, что его не хватает. Я чувствовал себя, как турок в мешке, которого везут, чтобы выбросить в Босфорский пролив.

– При чем тут бизнес? Я отношусь к этому просто как к удовольствию.

– Посмотри на это несколько иначе, - продолжал водитель.
– Скажем, я что-то хочу продать. Разве парень, у которого есть что-то на продажу, отдаст свою вещь первому попавшемуся покупателю? Дела так не делаются! То же самое и с девицами. Я намерен сначала осмотреться и взять себе, по возможности, лучшую.

Поделиться с друзьями: