Коррумпированный город
Шрифт:
Открыл тяжелую стеклянную дверь и пробормотал, обращаясь к широкой спине полицейского:
– Простите, пожалуйста.
– Извиняюсь.
– Он отступил, освобождая мне проход.
Я спустился по каменным ступенькам, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не пуститься бегом. У обочины стояла полицейская машина, в ней сидел мужчина в гражданской одежде и слушал радиопередачу на коротких волнах. На углу, перед церковью, стояли еще два офицера и группа граждан. Я перешел улицу перед припаркованной машиной и зашагал в противоположную от церкви сторону. Подойдя к углу, заставил себя не оглянуться назад. И повернул к центру города, ускорив шаг.
Со мной повстречались несколько человек, и никто из них не обратил на меня ни малейшего внимания. Жизнь в городе продолжалась, как будто Флорейн Уэзер не умирала или вообще не жила на свете. На углу остановился автобус, который шел в нужном мне направлении. Я встал в хвост очереди и сел в него.
– Сколько стоит?
– спросил я у водителя.
– До Центра пять центов. Послушайте, я смотрю, вы собираетесь читать книгу?
– Конечно.
Я нашел незанятое место в глубине автобуса, сел и открыл на коленях книгу. У меня оказалось произведение святого Августина "Божий город" на латинском языке. На следующей остановке, на улице Мэйн, большинство пассажиров вышли, и у меня возникло чувство какой-то обнаженности. Я оставался на своем месте и делал вид, что погрузился в латинский язык, которого не понимал.
– Эй, приятель, - обратился ко мне водитель.
– Вы, с книгой. Вам надо заплатить еще пять центов, если вы поедете дальше.
– А куда отсюда пойдет автобус?
– На Фермерскую площадь, а потом вверх по бульвару Фен-тон. Вам туда надо?
Я проворно выскочил из автобуса, зажав под мышкой книгу. Полицейский, стоявший на углу, взглянул на меня с любопытством, потом опять обратил взгляд на движение, а затем снова посмотрел на меня с удвоенным интересом. Я вошел в первую же открытую дверь, которая мне повстречалась. Там оказалась парикмахерская.
Парикмахер, стоявший у пустого кресла в глубине комнаты, тряхнул полотенцем, как это делает дрессировщик при виде льва.
– Побриться или постричься, сэр?
Я ужаснулся от одной мысли, что придется потратить полчаса в кресле парикмахера, когда за дверью стоит полицейский.
– Я зашел купить какое-нибудь укрепляющее средство. Меня беспокоит перхоть.
– Может быть, вы снимете шляпу и я взгляну на вашу голову.
– Нет, шляпу снимать не хочу. Хочу, чтобы вы мне просто продали флакон укрепляющей жидкости.
– Очень хорошо, сэр. Какой тип вы желаете?
– Вот этот.
– Я указал на флакон с фиолетовой наклейкой.
– Пожалуйста, сэр. Фиалковая эссенция. Очень хорошее средство против перхоти. С вас один доллар и три цента налог.
Я положил книгу на стол и вынул свой бумажник, чтобы заплатить ему. Передавая деньги, обернулся и увидел полицейского, который наблюдал за мной через окно.
– Здесь есть черный ход?
– Да, сэр. Вот сюда. Вы что, нездоровы?
– Да, - сказал я и бросился к выходу.
– Эй, вы забыли свою жидкость! Вы забыли книгу...
Захлопнувшаяся за мной дверь заглушила его голос, зато я хорошо слышал звук полицейского свистка на улице.
Глава 17
Крыса начинала уставать, бегая по лабиринту, но эксперимент продолжался, и стимулы становились все более мощными.
Я бежал по темному коридору, увидел свет, пробивавшийся через плохо подогнанную дверь, и выскочил наружу, попав в переулок. В сорока или пятидесяти шагах от задней двери парикмахерской тарахтел крытый грузовичок, двери кузова болтались открытыми. Я огляделся: вот-вот должны были появиться люди. Я ринулся к грузовичку и вскарабкался в него. За сиденьем водителя валялась куча мешков. Я лег, накрылся ими и притаился, вдыхая острый запах кофейных зерен.Через несколько секунд я услышал, как кто-то подошел, поднатужился и, крякнув, бросил что-то тяжелое на пол грузовика. Затем где-то распахнулась дверь, и несколько пар ног затопали по аллее.
– Вы не видели мужчину в темно-сером пальто? Он только что вышел из задней двери парикмахерской.
– Нет, не видел, - ответил голос подростка.
– Я грузил машину и никого не видел.
– Наверное, он побежал в другую сторону.
– Голос принадлежал парикмахеру.
– Туда, на улицу Рэндалл. Мне этот тип показался странным...
– Кто?
– спросил молодой развозчик.
– Убийца. Он изрубил женщину на мелкие кусочки.
– Господи Иисусе!
– Пошли!
– произнес полицейский.
– Может быть, мы его перехватим.
Их тяжелые шаги стали удаляться, унося с собой роковую опасность. Паренек на некоторое время оставил меня одного, прислушиваться к биению своего сердца. Вскоре он вернулся и взобрался на сиденье водителя. Мотор с холостых оборотов перешел на работу с нагрузкой, и грузовик тронулся с места.
– Эй, подожди минутку!
– закричал кто-то, и водитель притормозил, заставив меня затаить дыхание.
Я нащупал в кармане оружие.
– Тебе что, Пит?
– Ты будешь проезжать Гормлей?
– Да. Могу туда подбросить. Прыгай в кабину.
– Дверь открылась, и другое сиденье скрипнуло под чьим-то весом. Два человека, усевшихся впереди, ухудшили положение третьего, в данном случае мое. Но, по крайней мере, грузовик поехал и стал удаляться от опасной зоны.
– Я тебя видел вчера вечером со славненькой блондиночкой, - сказал водитель.
– А, эта?
– В голосе другого паренька прозвучало презрение.
– Я могу в любой момент бросить ее. Но она без ума от меня, и это неплохо. Изредка я ей доставляю удовольствие.
– Когда она тебе не нужна, можешь подбросить ее мне. Я умею обращаться с хорошенькими блондиночками.
– Я думал, что ты приударил за Розой.
– Это точно. Я постоянно с ней встречаюсь. Но знаешь, я считаю, что разнообразие придаёт жизни пикантность. Думаю, я еще слишком молод, чтобы заводить постоянную связь. Сначала хочу осмотреться. Как в бизнесе.
Грузовик стукнулся колесом об обочину и свернул налево, влившись в шумный поток движения. С каждой минутой мне становилось все труднее не двигаться. Хотя, возможно, через неплотную ткань холстины поступало достаточно воздуха, но ощущение было такое, что его не хватает. Я чувствовал себя, как турок в мешке, которого везут, чтобы выбросить в Босфорский пролив.
– При чем тут бизнес? Я отношусь к этому просто как к удовольствию.
– Посмотри на это несколько иначе, - продолжал водитель.
– Скажем, я что-то хочу продать. Разве парень, у которого есть что-то на продажу, отдаст свою вещь первому попавшемуся покупателю? Дела так не делаются! То же самое и с девицами. Я намерен сначала осмотреться и взять себе, по возможности, лучшую.