Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кошмар на улице Вязов: Возмездие убитых детей
Шрифт:

6

– Добрый день. – поприветствовал незнакомец.
– Слышал о вашем несчастье, примите мои соболезнования.

Гилберт привстал. Алиса удивленно смотрела на незнакомого человека, а потом спросила:

– Вы знали Литу?

Незнакомец посмотрел в сторону места, где прощались с девушкой, вздохнул и ответил:

– От части. Моя мать и ее старшая сестра были лучшими подругами.

Алиса напряглась. Она вспомнила о рассказе Литы, о ее старшей сестре и о брате Кинкейда.

Гилберт погрузился в размышления.

«Откуда

взялся этот тип? Кто он такой? Кто его мать? Что вообще происходит в последнее время?» - думал мальчик.

– Я не представился, меня зовут Джейкоб Джонсон. – как будто прочитав мысли Гилберта, начал знакомство парень.

– Я Алиса. А это Гилберт. – быстро представила друзей девушка.

Джейкоб улыбнулся, снова вздохнул и выдал:

– Красивое имя, Алиса. А мою мать зовут Элис.

– А вы живете в Спрингвуде? Я вас раньше никогда не видел. – решил продолжить знакомство Гилби.

Джейкоб напрягся и долго молчал. Гилберт подумал, что он не услышал вопроса и решив повторить его снова, Джейкоб ответил:

– Детство я провел здесь, а затем мы с матерью уехали. В Спрингвуде у меня остался дедушка и могилы моих покойных дяди и отца...

У Алисы заблестели глаза. Гилберт подумал, что она снова плачет, но тут же девушка выдала:

– Примите наши соболезнования.

Джейкоб молчал и лишь изредка поглядывал в сторону похорон Литы. Спустя несколько минут парень сказал:

– Я надеялся, что таких смертей больше не будет...

Алиса вздрогнула. Гилберт отбросил все мысли в сторону. Теперь он был сосредоточен на Джейкобе. Мальчику казалось, что парень что-то знал.

– Что вы имеете ввиду? – поинтересовалась Алиса.

Джейкоб посмотрел сперва на Алису, потом на Гилберта и ответил:

– До моего рождения, в этом городе происходили страшные вещи... – начал юноша. – Они коснулись не только моей матери и сестры вашей подруги, но и меня самого. Вы, наверно сочтете меня за сумасшедшего, но ваша подруга погибла не случайно...

На спине Гилберта выступил холодный пот.

– Что вы хотите этим сказать? – не отступала Алиса.

Джейкоб снова замолчал. Он снова посмотрел в сторону похорон и не отрывая взгляд сказал:

– В ее смерти виновно не курение... Виноват один человек, если его вообще можно так назвать...

Сердце Гилберта будто остановилось на несколько секунд. Подул прохладный ветерок. Алиса поежившись тихо сказала:

– Фред Крюгер.

После этих слов, Гилберт дернулся, будто бы его ударило током. Джейкоб посмотрел на Гилберта, затем на Алису и коротко ответил:

– Да. Вы знаете, о нем?

– За день до смерти Лита нам все рассказала. – недолго думая выдала девушка.

Джейкоб приподнял одну бровь и громко, буквально криком произнес:

– О, я уверен, что далеко не все вам известно. Вы не сможете его остановить. Если он смог снова, спустя столько лет вернуться, то это означает только одно. Он силен как никогда прежде!

Друзья замерли.

Гилберт почувствовал, как урчал его живот. Но это был не голод. Судя по выражению лица Алисы, она чувствовала тоже самое.

Не дожидаясь ответа от ребят, Джейкоб продолжил:

– Оставалось только два человека, которые могли дать достойный отпор этому ублюдку. Это моя мать и ваша подруга Лита. Крюгер оказался не дурак и видимо именно поэтому он продолжил свое кровавое дело с Литы.

У Алисы отвисла челюсть. Гилберт стоял неподвижно. Ему казалось, что его голова скоро лопнет от непонятной и очень пугающей информации.

– А почему именно Лита и Ваша мать могут его остановить? – поинтересовался Гилби.

– Все началось с Кристен Паркер. Она обладала уникальным даром, у нее получалось втягивать других людей в свои сны. Перед своей смертью, она передала этот дар моей матери, а Лите он, судя по всему, достался по наследству. – с каменным лицом ответил Джейкоб.

Друзья заметили, что похороны уже давно закончились и все разошлись.

– Мне пора. Мама будет волноваться. – внезапно сказала Алиса.

Джейкоб пожал руку Гилберту, попрощался и сказал:

– Если у вас будут какие-то вопросы к моей матери, вот визитка с моим номером. Ближайшие две недели мы будем в Спрингвуде гостить у деда.

Гилберт взял визитку с номером Джейкоба положил в карман и вместе с Алисой направился к своей машине.

***

Утро субботы выдалось тяжелым для Гилберта. Несмотря на выходной день, чувствовал он себя отвратно. Почти всю ночь не спал, снова кошмары, снова Фредди. Порой Гилберту казалось, что он уже сошел с ума и все это, происходит лишь в его голове. Но все его подозрения по поводу сумасшествия, развеял телефонный звонок.

– Алло. – подняв трубку сказал Гилберт.

– Привет, как ты? – как обычно это была Алиса. Голос ее был тихим и хриплым.

– Почти не спал. Что у тебя с голосом? – поинтересовался мальчик.

– Тоже не спала. Всю ночь. Мне кажется, нам надо встретиться с матерью Джейкоба, у тебя остался его номер телефона?

Держа трубку телефона одним плечом, Гилберт проверил карман штанов, достал оттуда визитку с номером Джейкоба и ответил:

– Да, он у меня.

– Отлично. – выдохнула Алиса. – Можешь договориться сегодня о встрече... так больше продолжаться не может.

Не успев ответить Алисе, в комнату Гилби постучали.

– Хорошо, я позвоню. – ответил мальчик и положил трубку. – Входите!

Это была мама Гилберта, миссис Джефферсон. Вид у нее был испуганный. Глаза блестели.

– Ты можешь спуститься на минутку?

Гилберт одобрительно кивнул. Переодевшись, мальчик спустился в гостиную. Там его ждали родители и брат Шон.

– Что-то случилось? – поинтересовался Гилберт.

Вид у мистера Джефферсона и Шона был не лучше. Они были явно чем-то взволнованны.

Поделиться с друзьями: