Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Особняк, в котором жили Стефенсоны, поражал не столько размерами, сколько элегантностью и величием. Одно из самых старинных зданий в Бостоне принадлежало теперь ей. Лимузин снова миновал витую ограду, около которой денно и нощно дежурили газетчики и телевизионщики, надеющиеся ухватить кусок сенсации. Небольшой парк, похожий на тот, что услаждал взгляды французских королей в Версале. Монументальный фасад, украшенный колоннами. Сандра надела темные очки.

– Молчите и ведите себя естественно. Некоторое смущение и неадекватность спишут на ваше состояние и предыдущий богемный образ жизни.

Их встречала прислуга и представители «Стефенсон Инкорпорейтед». Слова соболезнования, полные

любопытства взгляды… Сандра слабо улыбалась и практически ничего не говорила. Паркер немедленно потребовал провести мисс Стефенсон в ее спальню и подать легкий ужин.

– Ну вот, теперь вы находитесь в своем доме. Построен в 1853 году. Здесь вы и появились на свет. Впрочем, все подробности я сообщу вам позднее. Я распространил версию, согласно которой вы все еще не оправились от шока и у вас иногда случаются провалы в памяти. Так что, если кого-нибудь не узнаете, ничего странного не произойдет. Самолет с телами ваших родителей и братьев прибыл. Похороны не следует откладывать. Сейчас отдохните, а часа через два к вам придут из модельного салона. Нужно подобрать наряд для траурной церемонии.

Сандра, несмотря на усталость, никак не могла заснуть. Дерзкая афера, вселенский обман, наглая ложь – называйте это как хотите, но ей удалось! Внезапно ее пронзила мысль, что теперь всю жизнь придется лгать, изворачиваться и выдавать себя за Ванессу. Она не сможет раскрыть правду, потому что это повлечет за собой суровую расплату. Впрочем, виновата не она. Сначала ее приняли за Ванессу, потом Паркер предложил этот обман. Она – жертва сложившихся обстоятельств.

Стараясь не думать о том, что ее ожидает, Сандра совершила экскурсию по второму этажу. Апартаменты миссис Стефенсон, матери Ванессы. Точнее, теперь ее матери. Боже, сколько же у нее туфель! У миссис Стефенсон была отдельная комната, уставленная полками только с обувью. Не меньше пяти или шести дюжин пар. Огромный раздвигающийся зеркальный шкаф – а за ним платья. Самые дорогие, от лучших модельеров, их здесь десятки, если не сотни. Нижнее белье, шубы, перчатки, сумочки, шляпки… Невероятно, просто невероятно!

Услышав чьи-то шаги, Сандра обернулась. Миловидная дама в темном костюме. Кажется, управляющая. Она не заметила или сделала вид, что не заметила беспорядок в гардеробе покойной хозяйки, смятение ее дочери.

– Мисс Стефенсон, – произнесла она, – прошу прощения, что беспокою вас, пришли из модельного салона.

– Да, да, конечно, извините меня, я не хотела… – начала оправдываться Сандра.

В лице дамы ничего не изменилось, кажется, она была готова так же хладнокровно отреагировать на любую ситуацию.

– Проводите их туда… Ну, к Ванессе… Ко мне в спальню, – сказала Сандра, запинаясь.

Дама вышла. Сандра на секунду замерла, а потом рассмеялась. Она вольна делать все, что угодно. Если эта особа ей не понравится, она просто уволит ее.

Обсудив с милыми дамами наилучший фасон траурного платья, которое она выбрала из каталога, Сандра почувствовала, что напряжение дает о себе знать. Появился Исайа Паркер.

– Вы хорошо играете свою роль, – произнес он. – Не забывайте только, что скоро эта роль станет вашей жизнью. Похороны послезавтра в полдень. Отпевание в кафедральном соборе. Вы же католичка, не забыли? А теперь отдыхайте!

С этими словами он покинул Сандру. Та, не понимая, что делает, вскочила на огромную кровать и стала на ней прыгать. Плевать, что сейчас может зайти чопорная управляющая, плевать на всех! Сандра повалилась на ковер и закрыла в блаженстве глаза. Свершилось! Она богата и свободна! Свободна и богата!

Процедура похорон на самом деле выродилась в медиаспектакль, где охота за юной наследницей миллиардов Стефенсонов была

важнее отпевания усопших. Сандра была очаровательна в изящном черном платье, в небольшой шляпке и громадных очках. Адвокат Паркер находился рядом с ней, тут же вертелся и дядя Ральф Уитмор. Родители Сандры были католиками, сама Сандра никогда не задавалась вопросами веры. Ей только известно, что папа римский, как и ее отец, поляк. Этим ее знания в области теологии ограничивались.

Сандру сразу пленила атмосфера в кафедральном римско-католическом соборе Бостона. Она находилась в первом ряду, наблюдая за процедурой отпевания четырех погибших. Ее отца, матери и братьев. Да, эти чужие люди стали ее родными. Звучала приглушенная органная музыка, раздавался монотонный голос священника. Сандра представила себе, как она, в великолепном белом платье со шлейфом, который несут маленькие девочки, блистая драгоценностями, идет к алтарю. Там ее ждет сказочный принц, молодой красавец, который сделает ее навсегда счастливой…

С любопытством Сандра осматривала немногочисленных собравшихся. Скорбные лица, черные в основном одежды, и везде запах денег. Он ощущался так же отчетливо, как аромат, исходивший от зажженных свечей.

Исайа Паркер вежливо, но настойчиво отрезал Сандру от Ральфа Уитмора. После отпевания гробы были погружены в катафалки, и церемония переместилась на кладбище. Захоронение состоялось в фамильном склепе Стефенсонов. Сандра и представить себе не могла, что подобное здание в псевдогреческом стиле из мрамора, бронзы и гранита является местом последнего пристанища. Склеп скорее походил на небольшой дворец.

Наконец день, заполненный словами скорби и соболезнованиями, закончился. Сандра чувствовала себя как после серьезного экзамена. Ей пришлось разговаривать с мэром Бостона и губернатором штата, пожимать руки женам сенаторов и подругам матери. Она ощущала на себе оценивающие взгляды. Каждый старался увидеть блудную овцу Стефенсонов. Сандра как будто читала мысли людей. Они завидуют ей. Кто-то сочувствует, но в массе своей они ее презирают и завидуют ей.

К вечеру лицо от постоянных вежливых улыбок превратилось в маску, рука, которую пожимали, опухла. Исайа Паркер оказывался всегда рядом, если кто-то слишком любопытный начинал ненужные и опасные расспросы. Он тут же пресекал эти попытки немедленным вмешательством. Сандра даже ощутила к адвокату некую признательность. Надо же, он опекает ее. Хотя делает это ради самого же себя, чтобы в дальнейшем без проблем запустить руку в карман погибшего клана.

Оставшись одна, Сандра приняла ванну. Было так приятно погрузиться в покрытый радужной пеной крошечный бассейн, лежать и нежиться, ни о чем не думать. Ночь прошла без сновидений. Утром Сандра спустилась вниз. Кажется, в этом доме было принято завтракать за гигантским столом, похожим на те, за которыми в Средние века пировали отважные рыцари. Сандра понятия не имела, как пользоваться всеми этими вилками, бокалами и салфетками. Прислуга наблюдала за тем, как молодая хозяйка, растрепанная, в шелковом халате, открывает одну за другой серебряные крышки, прикрывающие кушанья.

– А где у вас хлопья? – спросила Сандра.

– Хлопья, мисс Стефенсон? – В голосе одетого в униформу дворецкого впервые появились панические нотки. – Вы желаете хлопья?

– Да, шоколадные, с молоком, – ответила Сандра. – И закажите пиццу!

– Разумеется, мисс Стефенсон, – произнес дворецкий. – Как вам будет угодно.

Не дожидаясь, пока ей принесут хлопья и пиццу, Сандра сама двинулась на кухню. Появление молодой хозяйки в неглиже вызвало небольшой переполох у кухарки. Сандра распахнула дверцу высоченного холодильника, достала пакет молока, тут же вскрыла его и стала пить.

Поделиться с друзьями: