Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да, именно так. Откуда ты знаешь?

– Эвальд, пока ты... отсутствовал, я тоже не сидела, сложа руки. Помнишь книгу, которую нам показал Дуззар? Меня тогда еще удивило, что Кара читала хроники виари в переводе - она достаточно хорошо знала и байле, и новые наречия, чтобы разобраться в оригинальных текстах. А потом я еще раз рассмотрела книгу и обнаружила, что ее переплет изготовлен здесь, на Порсобадо. Там есть клеймо книжной лавки мэтра Прусташа в Фор-Авек. Я была в лавке и разговаривала с Прусташем - эту книгу купил у него Дуззар несколько месяцев назад. Еще до прибытия Кары и ее учеников.

– Не понимаю, причем эта книга.

– Дуззар перестарался. Все время пытался

направить наши поиски в Айлиф.

– Нам надо найти его и заставить говорить.

– Не думаю, что мы сумеем его отыскать. Он бежал через портал.

– И что нам теперь делать?

– Для начала тебе надо одеться и взять оружие, - Элика взяла со стола кубок и кувшинчик, налила в кубок вина и протянула мне.
– На вот, выпей. Это поможет тебе прийти в себя.

– Элика, - сказал я, глядя на кубок в ее руке, - ты веришь, что Домино могла перейти на сторону магистров Суль?

– Одна могу сказать, Эвальд - если это случилось, это худшее, что вообще могло случиться.

– Я не верю. Нет, это невозможно! Она не могла так поступить.

– Пей, - сказала Элика, продолжая протягивать мне кубок.
– И поспеши. У нас накопилось очень много дел, которые не могут ждать.

Над Фор-Авек висели тяжелые темные тучи, готовые вот-вот залить городок новыми потоками воды. Мы промчались по пустынным улицам и осадили коней у двухэтажного каменного здания на въезде в порт. У входа толпились люди - много людей. Вывеска над входом сообщала, что здесь находится правление Имперской торговой компании в Фор-Авек.

– Беженцы, - сказал де Торон.
– Хотят купить место на корабле, чтобы покинуть остров.

Я ничего не сказал, соскочил с коня и, пройдя мимо склонившихся в поклонах людей, вошел внутрь. В большом ярко освещенном зале народу было еще больше; очередь из желающих покинуть атакованный призраками город поднималась по лестнице на второй этаж. Протолкавшись сквозь толпу, я оказался в вестибюле второго этажа, у длинного стола, за которым, обложившись потрепанными книгами, сидел чиновник компании в черном шапероне и в круглых очках. Увидев меня, клерк встал и поклонился.

– Я хочу видеть управляющего, - сказал я.

– Господин Атеньер у себя, - ответил клерк.
– Идите по коридору, последняя дверь.

Атеньер сидел в кресле у камина. Наше появление встревожило его: во всяком случае, когда мы вошли в кабинет, он не выглядел счастливым и радушным хозяином, принимающим гостей. Я сделал ему знак, чтобы он перестал кланяться и спросил:

– Я пришел сюда по делу государственной важности, мэтр Атеньер. Мои полномочия позволяют мне задать вам вопросы, которые я задам. Полагаю, вы понимаете, что должны дать на них правдивые ответы.

– Конечно, милорд шевалье, - управляющий, казалось, начинает приходить в себя.
– Спрашивайте, прошу вас.

– Вы, кажется, занимаетесь почтовыми отправления с Фор-Авек в империю?

– Истинно так, милорд. У компании есть право доставлять почту в оба конца.

– Государственную почту в том числе?

– Конечно, милорд.

– Когда в последний раз вы отправляли почту на материк?

– Два дня назад, милорд. На том самом корабле, на котором вы прибыли на Порсобадо. Следующая отправка будет через неделю.
– Тут Атеньер шумно вздохнул.
– Я, конечно, понимаю, милорд, что мы поступаем не совсем законно, помогая людям уплыть с острова. Но это делается исключительно из человеколюбия и желания помочь.

– А еще из желания набить карман, - добавил я.
– Но это меня не касается. Я должен посмотреть почту, приготовленную к отправке.

Конечно, милорд. В этот раз писем не так много, а гербовое письмо всего одно.

– Давайте глянем.

– Милорд, вынужден предупредить вас - письмо является документом высшей секретности, и я...

– Вся ответственность будет на мне, мэтр. Показывайте почту!

Атеньер, покачав головой, снял с шею связку ключей и отпер большой, отделанный ценным деревом шкаф в углу кабинета. Взял с полки непромокаемый кожаный мешок и с поклоном подал мне. Я сломал сургучную печать на завязке мешка и высыпал содержимое на стол.

– Ага, вот и письмо от нашего друга!
– сказала Элика, подавая мне свиток. Я развернул его и вслух прочел следующее:

Его превосходительству Главе Святейшей

Инквизиции отцу Тома де Лиссарду.

Монсеньер!

Извещаю Вас, что новый шевалье прибыл сегодня в Фор-Авек и приступил к исполнению своих обязанностей. Поговорив с ним, я убедился, что Ваши предупреждения справедливы. Маркиз де Квинси производит впечатление недалекого и самоуверенного юнца, который совершенно не разбирается в сути дела и, как мне кажется, неспособен повлиять на ситуацию в Фор-Авек и выполнить порученное ему дело. Я, конечно же, буду неукоснительно выполнять ваши распоряжения и сделаю все возможное для того, чтобы щенок поскорее сломал зубы о кость, которая ему не по силам. Однако в свите новоиспеченного шевалье есть магичка-виари, которая кажется мне опасной. Я не уверен в ее лояльности империи и просил бы Вашу милость сделать так, чтобы дамзель Сонин под каким-нибудь предлогом отозвали на материк. В этом случае я ручаюсь за успешное выполнение задания.

Остаюсь преданнейшим слугой империи и Вашей милости,

Д.

– Вот мы и знаем, кто же в империи любит тебя больше всех, - сказала Элика с лукавой улыбкой.
– Мне сразу не понравилась рожа этого саларда, уж больно он был почтителен и любезен.

– Это все?
– спросил я, бросив донос Дуззара на стол.

– Да, милорд. Есть еще частные письма, но они, полагаю...

– Давайте просмотрим все.

Атеньер побледнел и кивнул. Я заметил, что он нервничает. С чего бы?

Я машинально прочел несколько писем. Это были обычные личные письма - дети писали родителям, родители детям, друзья друг другу. Ничего интересного.

– Эвальд, глянь-ка!
– негромко сказала Элика, развернув очередной свиток.

Я подчинился. В свитке не было текста. Просто чистый с обеих сторон листок пергамента, даже не запечатанный сургучом.

– Наверное, по ошибке попал, - пожал плечами Атеньер.
– Мои клерки ужасно рассеяны.

– Нет, это не ошибка, - Элика развернула свиток, положила его на стол, сняла с шеи медальон с изумрудом, положила его рядом со свитком и начала читать заклинания на языке виари. Изумруд засветился изнутри, и я увидел, как на пергаменте странного свитка начали проступать строчки, написанные фосфоресцирующими чернилами. И это был явно не имперский язык.

– Что это, Элика?
– спросил я.

– Язык Суль, - ответила волшебница.
– Здесь написано следующее: "Продолжаю поиски ассистентки, ищу контактов с ушастыми. Атеньер дал тысячу гельдеров, возместите ему расходы". Какая интересная записка!

– Милорд, я....
– Управляющий попятился от стола назад, но Домаш схватил его за шиворот и приставил к горлу Атеньера кинжал.

– Расскажешь сам, или мне магию применить?
– самым зловещим тоном спросила Элика.

Поделиться с друзьями: