Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кристальный шторм
Шрифт:

Король коснулся плеча, кривясь от боли.

– Я довольно неудачно упал, когда искал принцессу, - он сжал губы, - но сейчас всё хорошо.

Самая страшная ложь, которую она когда-либо слышала.

Гай покосился на советника, и взгляд его остановился на его культе.

– О пресветлая богиня, мальчик мой, что с тобой случилось?

Курт взглянул на окровавленные бинты, и его щека дёрнулась.

– Когда вчера я пытался провести жену вашего сына из дворца, он пытался остановить меня.

– И отрубил руку.

– Да, - признал Курт. – И я считаю, что сие преступление заслуживает наказания.

Ведь я выполнял ваш приказ!

– Мне надо сесть, - Гай кивнул одному из своих стражников и буквально рухнул на подставленный стул. Амара наблюдала за ним с нарастающей тревогой. Ведь этот человек никогда в жизни не показывал свою слабость! Что же заставило его пасть так низко?

Если он близок к смерти – и неважно, почему, - он должен сказать ей, как пробудить Родичей, прежде чем станет слишком поздно.

– Да, - голос Гая звучал, будто бы у умирающего. – Магнус, безусловно, принимал в последнее время сомнительные решения.

– Гай… - твёрдо промолвила Амара. – Мы должны привести врача.

– Я в порядке. К тому же, я принёс тебе подарок, - он кивнул стражнику. – Энцо, введи девушку.

Охранник покинул на мгновение зал, а вернулся уже с молодой женщиной с короткими тёмными волосами.

– Это, - король не удостоил её и взгляда, - Нерисса Флоренс.

Амара изогнула бровь, сумев отыскать хотя бы несколько капель шутки в её появлении.

– Хм, мне прежде никогда не дарили живых девушек.

– Тебе нужна сопровождающая. Нерисса помогала принцессе Клейоне и, как я знаю, весьма умела в своём деле.

Вместо того, чтобы вспыхнуть от дикого раздражения, Амара внезапно испытала странный интерес.

– Но ведь это, я полагаю, означает верность принцессе.

– Напротив, Ваше Величество, - голос Нериссы звучал очень твёрдо, - я верна только своему королю.

Амара прищурилась. Короткие волосы… Это означало только одно – у девушки нет времени для тщеславия, пусть она и хороша. Большие глаза, ровный нос, румянец на загорелых щеках… А ещё она была горда – куда больше, чем все слуги, которых Амара когда-либо видела.

Наконец-то Амара заставила себя коротко кивнуть.

– Прекрасно, Нерисса. Мне нужна хорошая хорошая помощница. Но если ты верна только королю, стоит ли мне просить его, чтобы верность твоя распространялась и на меня? Отдашь мне её, Гай?

– Разумеется, моя дорогая, - медово, без запинки отозвался король. – Нерисса, отныне Амара и её благосостояние – это единственное, что должно тебя заботить. Я надеюсь, ты будешь старательно исполнять каждый её приказ.

Нерисса покорно склонила голову.

– Как прикажете, Ваше Величество.

Амара вновь бросила на неё короткий оценивающий взгляд. Ей вряд ли больше двадцати – столь молода, как и Амара.

– В тебе нет страха.

– Но разве он должен быть, Ваше Величество?

– Дворец, в котором ты трудилась, захватили чужеземцы, а принца и принцессу свергли. Ты стоишь пред завоевательницей своей. Да, мне кажется, хотя бы капелька страха должна потеряться в твоих глазах.

– Я давно поняла, Ваша Светлость, что, какими бы ни были мои чувства на самом деле, отражать можно одну только силу. Простите, если мои убеждения хоть чем-то оскорбили вас – это последняя цель, которую я могла бы преследовать.

Амара

на сей раз не отводила взгляд куда дольше, касаясь этой невидимой общей нити между ними.

– О, не извиняйся, Нерисса. Мне близки твои слова. И я с нетерпением жду того момента, когда мы сможем поболтать побольше…

– Как прикажете, Ваша Милость.

– Хорошо, - вмешался король – Теперь, когда этот вопрос решён, господин Курт…

– Ваше Величество? – он выпрямил спину, будто бы внимательный солдат, хотя для этого в нём было слишком много пристрастия к жалобам.

– Как только я вынужден буду вас покинуть, ты сделаешь всё, чтобы императрица переехала в свой законный дворец. Вилла твоего отца слишком тесна для этого, и тут нет ни сотой доли того, что заслужила моя блистательная супруга. Когда я вернусь, она должна быть уже там – и купаться в роскоши.

Курт поклонился.

– Я исполню всё так, как вы хотите, и даже лучше, Ваше Величество.

Амара посмотрела на короля с взглядом, преисполненным смятения.

– Ты покинешь меня?

Гай тяжело вздохнул и поднялся из кресла – но с таким трудом, будто бы он постарел вдвое за эту короткую ночь.

– Я должен найти своего сына.

– Напротив! – возмутилась она. – Ты должен лежать и отдыхать, пока не станешь здоров!

– Что же, - его голос звучал грубо и сухо, - я вновь в противоречии с моей прелестницей-женой.

Она заставила улыбку застыть на своём лице.

– Могу ли я поговорить с тобой наедине? – голос Амары звучал слаще мёда.

– Конечно, - он кивнул стражу, что стоял у двери, и тот распахнул её, будто под страхом казни. Присутствующие медленно потянулись к выходу, словно надеялись урвать хотя бы несколько слов из беседы, но Амара ждала – просто пыталась восстановить дыхание и подыскать слова, что помогут ей правильно начать этот разговор.

– Если ты настаиваешь на том, что должен отправляться на поиски… - она запнулась. – Ты должен оставить Родича Воздуха мне. Мы не можем позволить себе потерять его.

Возможно, деликатность – не самое лучшее её умение.

Но Гай оставался невозмутим - тончайшая игра.

– Не думаю, что это так.

Амаре показалось, что её буквально выворачивает наизнанку.

– Почему же нет?

– О, прошу, - он изогнул тёмную бровь. – Может быть, я чуточку не в себе сейчас, но я же не дурак.

Что и следовало доказать.

– Ты мне совершенно не доверяешь.

– Моя родная, разве у меня есть причины оскорблять тебя своим недоверием?

Амара утихомирила своё разочарования. Король понятия не имел, что у неё тоже есть Родич, и она ему, разумеется, ни слова не скажет.

– Я сумею заставить тебя доверять мне. Я буду бороться за это, мой дорогой.

– И я, родная. Когда-то настанет тот день и час.

Она поднялась, подошла к нему, будто бы выжгла всё расстояние между ними, сжала его ладони, проигнорировав болезненное выражение лица – да, ему было неприятно.

– Но мы можем начать сегодня. Поделись со мной своим секретом. Скажи мне, в чём сила… Скажи, я ведь знаю, что всё дело в Митике.

– Я не пытался скрыть это.

Она думала о чарах во время их путешествия через Серебряное Море. Столько времени для страха, для беспокойства, для планов…

Поделиться с друзьями: