Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кроссворд для нелегала
Шрифт:

Через полчаса выбрались на шоссе. Надо было ловить попутку – являться в кемпинг без автомобиля нельзя, это сразу обратит на себя внимание персонала, и если полиция или бандиты будут обзванивать окрестные гостиницы, их засекут. Они остановили уже несколько попуток, прошли километра два – до кемпинга уже рукой подать, дальше идти было нельзя, кто же голосует за пару сот метров от цели…

Уже почти стемнело, когда остановился серый «Пежо». За рулем сидел немолодой полный мужчина в круглых дымчатых очках. Небольшие усики, аккуратно подстриженные баки делали его похожим на еврея-аптекаря. Не дав им раскрыть рта, он заговорил первый, опустив стекло:

– Простите,

но могу вас довезти только до кемпинга!

– Нам туда и нужно, – ответила Наталья. – Мы, к сожалению, плохо знаем местность.

– Я тоже не слишком хорошо, – отозвался Аптекарь, – но как будто уже недалеко.

Только теперь Наталья заметила, что местный язык не родной для Аптекаря. Пожалуй, это и к лучшему – меньше шансов, что он заинтересуется, откуда взялись неожиданные попутчики. Но она ошиблась – не прошло и двух минут, как водитель захотел пообщаться, сразу затронув самый больной вопрос.

– По-моему, вы, как и я, гости этого государства, а? – видимо, в своей догадке он не сомневался, так как перешел на английский. – Я представляю международную гуманитарную миссию. А вы?

– Мы в некотором роде тоже, – также на английском туманно отрекомендовалась Наталья.

– Простите мое старческое любопытство, вы случайно не из Австрии? – Аптекарь оказался болтуном и не в меру любопытным. Возможно, имело смысл все же дойти пешком…

– Нет. А вы? – Наталья попыталась переключить внимание водителя на собственную персону – с просто болтунами это самый действенный прием.

– Я из Бельгии. Но родился в Австрии! Так вот получилось… Так все-таки…

– Мы из Эстонии, – подал наконец голос Телегин, поняв, что Аптекарь не отстанет. – Вам, я думаю, не приходилось еще встречать здесь эстонских независимых журналистов, направленных частным информационным агентством?

– О-о-о… – глаза и рот у Аптекаря округлились, как у рыбы, только что вытащенной из воды… – Я уважаю вашу страну… И как у вас сейчас? Как экономика?

– Мы, кажется, приехали, – заметила Наташа, имея в виду не экономику, а окружающую географию.

И в самом деле, «Пежо» подкатил к автостоянке четырехэтажного кемпинга.

– Кстати говоря, меня зовут Вилли Бреммер, – произнес Аптекарь, когда все трое покинули автомобиль и направлялись к дверям гостиницы. – Не возражаете против соместного ужина? У меня сегодня единственный свободный вечер, а?

– Извините, но мы очень устали, а завтра снова в путь…

Двухместный номер на третьем этаже не блистал излишками комфорта, но был вполне пригоден для временного отдыха.

– Я заварю чаю, а ты ложись… До пяти успеешь выспаться. Потом лягу я, а утром будем думать, как жить дальше, – Телегин устроился в кресле так, чтобы видеть все происходящее за окном. Вид сверху был чудесный – главный вход просматривался целиком. Правда, в поле зрения не попадал вход со стороны автостоянки и два «черных», для обслуги. И это было существенным недостатком.

Натаха сбросила кроссовки, брюки, свитер, наскоро приняла душ и забралась под одеяло. Телегин аккуратно положил перед собой часы. Рядом, стараясь не греметь, поставил чашку с чаем. За дверью было тихо, за окном – полное безлюдье, и он впервые за целый день немного расслабился. Из оружия у него был лишь миниатюрный боевой нож – оформленный как обычный швейцарский сувенир с бесполезными щипчиками и пилочками, а на самом деле скрывающий достаточно длинное, прочнейшее лезвие и пару других сюрпризов. В раскрытом виде он уютно помещался на спине между лопатками, вставленный в специальное гнездо в перекрестье подтяжек. Вячеслав тяжело вздохнул, достал

свой «сувенир» и тихо стал прилаживать его к своей спине. Теперь в случае чего он успеет при команде «руки!» одним движением выхватить эту игрушку – все лучше, чем ничего…

Рукоятка «сувенира» пару минут приятно холодила правое плечо.

Западная Ю…я. 200… год.
Утро следующего дня

Кроуфорду хотелось курить. Чиркать зажигалкой в районе поражения было равносильно самоубийству. Ему было жарко, к тому же защитный несгораемый костюм сковывал движения, но превращаться в собственную тень Джимми не имел ни малейшего желания. Конечно, аэрозольное облако уже не столь опасно, как в первые минуты после взрыва, но все же… Кто знает, на что способна эта новая выдумка гуманистов-изобретателей. Воздействие прошло штатно, все цели поражены полностью – исчезли практически бесследно. Замеры состояния окружающего пространства проведены по полной программе, приборы подтвердили сохранность и воспроизводимость своих записей. Можно возвращаться.

– У русских есть такая песня – «А мимо окон тени на снегу…» – задумчиво произнес Кроуфорд, оглянувшись на своих пятерых соратников.

– Как поэтично, – отозвался Касим. После памятного нападения киллера-камикадзе, от которого Кроуфорд чуть ли не закрыл его своим телом, наркобарон демонстрировал полную солидарность с любыми действиями своего спасителя. Правда, кое-какие детали в том покушении выглядели, как в плохом кино, да и само прозвище благодетеля – Эсэсовец – характеризовало его вполне определенным образом… Но платил он настолько щедро, что трезвые мысли, посещавшие Касима, оставались без последствий.

– Что, от них действительно остались одни тени?

– Сходи полюбуйся, – Кроуфорд обернулся к нему вполоборота.

– А кто были эти ммм… Этот материал? – спросил, в свою очередь, старший группы инженерно-технического обеспечения – высокий, сутулый канадец с немецким именем Клаус.

– Законченная мразь, уголовники, – поморщился Касим.

– Наркоторговцы. Из конкурирующей фирмы, – пояснил Кроуфорд, – которые имели несчастье попасться. И ладно бы в лапы полиции, а их угораздило попасть – к господину Касиму… Кстати, что за стрельба на рынке?

– Уже знаете? – поморщился Касим. – Мне пока самому непонятно. Какой-то крутой мужик с такой же крутой бабой заявились на нашу «оптовую базу». Ее держал некто Елеч, его давно подозревали в связях с полицией. А недавно его видели в компании людей Эмира.

– И что?

– Елеча, по счастью, успели ликвидировать. А с этой парой – осечка. Теперь один из моих людей в раю, четверо – в больнице… Сумели уйти. Боюсь, что они из спецподразделения по борьбе с наркотиками и связаны с Интерполом. Есть фотографии, Джеймс… – Касим полез во внутренний карман камуфляжной куртки. – Мои ребята успели сфотографировать их. На ярмарке. Еще до того, как началась стрельба. Твоя школа, Джеймс!

– Что ж, грамотно. Ну-ка, – Кроуфорд поспешно протянул ладонь. – О-о… Вот это сюрприз! – Кроуфорд на какое-то мгновение застыл, вглядываясь в один из снимков, затем перетасовал их еще раз, рассматривая каждый более внимательно. – Этих людей, Касим, надо найти во что бы то ни стало. И взять под наблюдение.

– Ты их знаешь? – Касим попытался заглянуть в снимки, которые Кроуфорд не выпускал из рук.

– Женщину – нет. А вот ее бойфренда – слишком хорошо… Могу тебя успокоить – к Интерполу и борьбе с наркобизнесом они не имеют никакого отношения.

Поделиться с друзьями: