Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровавое проклятие
Шрифт:

— Сложно. Порой просто. Порой скучно. Сейчас скучно.

— Интересно, что в скучное время ты решил развлечься с незнакомым подземником, — сухо отметил Лир.

Принц ухмыльнулся.

— Алдендахар на окраине нашей территории. Это место скучное и вялое. Деймоны высшего ранга тут — аристократы и официальные лица города, которые не дают мне покоя. И я не могу долго быть с солдатами, им становится неудобно.

— Так мне повезло быть в твоем обществе?

— Ты не пытаешься льстить.

— Совсем.

— Ты когда-нибудь встречал правителей Подземного мира?

Самаэла Аида?

Еще один хитрый вопрос, чтобы поймать Лира на лжи. Майсис казался доверчивым, и было просто забыть, что он был королевичем, умел хитрить и управлять другими деймонами. Лир скривил губы. Он недооценивал принца?

— Самаэл Аид предпочитает вызывать страх, — уклонился он. — Как и глава Хризалиды.

— Какой он?

— Внушительный. Я плохо его знаю, — это не было ложью. Лир знал отца больше как главу Хризалиды, чем как личность. — Какая королева Ра?

— Внушительная. А еще беспощадная.

Это не радовало. Если королева Ра была беспощадной, как только она заберет у Майсиса дело об Ириде, шансы избежать конфликта значительно снизятся.

Лир поднялся с дивана, вытянул руки над головой и выгнул спину. Он расслабился и поймал взгляд Майсиса. О? Принц разглядывал работу художниц — или тело под рисунками?

— Я бы хотел размять ноги. Может, я развлеку тебя, пока ты сводишь меня куда-то?

Майсис поджал губы.

— Я не против, но я бы не хотел показывать твое присутствие.

— Если хотел скрыть меня, не стоило показывать паре сплетниц.

— То мои личные художницы. Они никому не расскажут, — Майсис оттолкнулся от стены. — Если прикроешь лицо капюшоном…

В дверь резко постучали. Майсис взглянул на Лира, тот натянул капюшон, и принц крикнул входить. Дверь распахнулась, грифон в красном, похожем на форму солдата, но без брони, прошел внутрь. Его лицо блестело от пота. Два стража из коридора прошли за ним.

Он опустился на колено перед Майсисом.

— Ваше высочество, срочное сообщение.

— Да?

— В двадцати милях на север замечен отряд нимф с флагом переговоров.

Лир вдохнул, нервничая, но и радуясь. Наконец-то. Ровин долго медлил. Он надеялся, что король получил новости от Клио.

Майсис махнул гонцу встать.

— Отлично. Иди к капитану Бакари, пусть отправит отряд сопроводить их. И пусть капитан приготовит сопровождение для меня. Я встречу нимф у северных ворот.

Грифон отсалютовал и убежал, пара стражей вернулись на посты в коридоре.

Дверь за ними закрылась, Майсис взглянул на Лира.

— Ну? Может, лучше пройдемся по городу? Я был бы не против, если бы ты со мной встретил нимф.

Лир изогнул губы.

— Не могу обещать, что буду полезным, но я хотел бы побыть снаружи.

И он не хотел упускать шанс услышать лично, что за послание передал король Ровин.

* * *

Деймонов на базаре было больше, чем казалось Лиру из окна — или жители просто собрались, чтобы увидеть принца.

Лир следовал за группой, шагал между пары солдат — личных стражей Майсиса, которые не давали никому подобраться ближе и узнать в нем инкуба. Майсис шел почти впереди процессии.

Он не хотел устраивать парад, но этим все обернулось.

Первыми шли шесть солдат, расчищали путь. Потом Майсис шагал один, окруженный парой опинари. Раши и бежевый зверь ступали рядом с ним, их головы и грудь были защищены сияющей золотой броней.

Потом шли еще шесть солдат и группа болтающих представителей города. Лир плелся за ними, даже со стороны он видел, почему деймоны раздражали Майсиса. Они не умолкали.

Процессия заканчивалась отрядом солдат за Лиром. Только у него не было крыльев, но с прикрытым лицом он мог сойти за грифона в мороке. Загорелого грифона.

Его кожа была не самой темной на рынке. Грифоны были в большинстве, но Алдендахар был торговым городом. Касты, которые Лир никогда не видел, замирали и смотрели на проходящий парад.

Мужчина с кожей на пару оттенков темнее, чем у Лира, с острыми рогами, большими звериными ушами и толстым хвостом, что заканчивался острыми плавниками. Женщина с кофейной кожей и изогнутыми ветвистыми рогами, украшенными золотыми кольцами, курила длинную трубку. Три юноши с золотой кожей с черными волосами, высокими ушами шакалов, пушистыми хвостами, без рубах под пылающими солнцами. Пара непонятных деймонов, укутанных с головы до пят белой тканью, лица были за шелком, белоснежные крылья прижимались к их спинам.

Почти все замирали, пока отряд шел по базару, но дикой природе было плевать на королевичей. Птицы летали над крышами, группа странных рептилий — тела как у лис, покрытые чешуей змеи, и голова ящериц — скрывалась в тени. Большой грызун с огромными ушами и большим хвостом белки схватил кусок фрукта с прилавка, пока никто не смотрел.

Лир не успевал внимательно рассмотреть рынок. Они пошли по широким улицам, здания вокруг были покрыты растениями. Пальмы бросали тени, но воздух мерцал от жары. Когда они миновали канал воды, Лир сглотнул от жажды.

Они приближались к крайней стене — барьер был крепче стены вокруг цитадели. Большие врата поднимались на тридцать футов в высшей точке арки, стена была еще выше, и на ней был парапет, где стояли крылатые солдаты.

Пустая площадь ждала перед открытыми вратами, и солдаты расступились, Майсис прошел в центр. Он замер, окруженный опинари, отряд солдат выстроился за ним.

Официальные лица грифонов встали в тени здания, Лир последовал за ними, желая прохлады и не желая стоять одиноко, привлекая внимание. Он не успел уйти в тень, Майсис махнул. Двое грифонов заняли место справа от принца.

— Встань с ними, — прошептал один из стражей Лира.

Лир послушно присоединился к двум представителям, оставшись на шаг позади, чтобы не быть частью приветствующих.

Щурясь от солнца, он посмотрел за врата. Дюны тянулись к тени далеких гор, и в нескольких милях от стены облако пыли показывало приближающийся отряд.

Солнца пылали, пока они ждали в тишине. Опинари шевелили хвостами, только это показывало их нетерпение. Лир отчаянно хотел быть под ярким навесом, как на рынке, но Майсис не замечал жара, пока смотрел на север.

Поделиться с друзьями: