Кровавый долг, книга - 1
Шрифт:
— Она отлично справляется. Просто позволь ей вернуться со мной, и я о ней
позабочусь.
— Нет. — Он грозно посмотрел на меня. — Абсолютно исключено. Разве я не
говорил, что она больше не получит твоей крови?
— Какая тебе разница, будет она пить мою кровь или нет, после того как Родерик
уедет? — потребовала ответа я.
— Я сказал тебе — это не повторится. Тейлор больше не будет пить из тебя. Впрочем, как и любой другой вампир.
Я упёрла руку в бедро:
— Ты стал ужасным собственником
деловой партнер.
— Я твой Мастер, по крайней мере, сейчас. — Его глаза сверкали серебром. — Ни
один вампир в Тампе не посмеет приблизиться к тебе или попробовать, уж я
позабочусь об этом. Тех, кто ослушается, ждет одно — наказание, смерть, я убью
любого, кто осмелиться посягнуть на тебя.
— Ты что, сообщишь каждому вампиру на улице, что я принадлежу тебе? Большое
спасибо, ты, высокомерный мудак, — разбушевалась я. — Подумай, что станет с моей
профессиональной репутацией?
— Меня не волнует, как это повлияет на твою репутацию, если ты будешь в
безопасности, — ответил он.
— Почему ты... — В моем словаре не нашлось достаточно ёмкого ругательства, чтобы
обматерить его. И пока я сердито пыхтела, кто-то постучался в двери его кабинета.
— Мастер? — послышался голос, который я мгновенно узнала, он принадлежал
маленькому милому вампиру, секретарю Корбина, которого смутил "секс-по-
телефону".
— Да, проходи, — сказал Корбин скучающим тоном. Очевидно, он закончил
обсуждать надпись на моем лбу «НЕ ТРОГАТЬ!», которая предназначалась для всего
вампирского сообщества.
Маленький кудрявый секретарь появился на пороге и улыбнулся мне.
— Здравствуйте, госпожа.
— Госпожа? — Я посмотрела на него, а затем на Корбина. — Так, и когда же я стала
госпожой?
— Ты моя супруга. Это уважительное обращение, — пожал он плечами.
— Да какая разница. — Я вздохнула и посмотрела на маленького вампира, который
поглядывал то на меня, то на Корбина, будто мы играли в теннис. — Ты что-то хотел?
— спросила я его.
— Ох, эм... на самом деле у меня сообщение для Мастера. — Он слегка поклонился
Корбину. — Я всего лишь хотел сообщить, что оборотень здесь.
— Виктор уже здесь? Ты проводил его в малую гостиную? — нахмурился Корбин.
— Да, — кивнул маленький вамп. — Я предложил ему угощение, но он просто
зарычал на меня. Простите меня, Мастер, но думаю, он не восторге от своего визита
сюда.
— Я и не ожидал, что он обрадуется, — невозмутимо ответил Корбин. — Тем не
менее он у меня в долгу и обязан его оплатить.
— У нас был договор о возврате денег частями, а не весь чертов долг сразу, —
прорычал откуда-то тихий голос.
Я удивлённо посмотрела вверх. Выше... ещё выше. В дверном проёме вдруг показался
огромный, разгневанный мужчина с чёрными, вьющимися на концах
волосами итёмно-карими глазами. Он выглядел почти неряшливо с грубой бородой и был ростом
шесть футов шесть дюймов. Даже если бы маленький вампир не сказал, что это вер, я
бы безошибочно, с первого взгляда, признала в нём оборотня из-за животной,
невероятно сильной энергии, которая окружала его плотным облаком.
Одетый в майку-алкоголичку, демонстрирующую его мускулистые руки, потертые
джинсы и изношенные рабочие ботинки, вер не стремился произвести хорошее
впечатление на создателя. Для оборотней это в порядке вещей, ведь они ненавидели
вампиров.
Он выглядел очень неуместно в «Под Клыком». Глэм-клуб — очень престижное
место, даже несмотря на склонность Корбина большую часть времени ходить в майке
и джинсах. Сегодня вечером, как и прошлой ночью, блондинистый вампир был одет в
модный, сшитый на заказ костюм. Я перетрясла свой собственный гардероб и выбрала
на сегодняшний вечер маленькое чёрное платье, которое обычно одеваю на вечеринки
и рождественский обед со своей семьей, ну, когда не могу избежать этого. Не то чтобы
я хотела хорошо выглядеть для Корбина, просто не хотела снова переодеваться.
— Виктор, какой приятный сюрприз. Я удивился, что ты ждешь в другой комнате. —
Корбин кинул на секретаря крайне раздражённый взгляд, и маленький вампир побелел
от испуга. Ну, во всяком случае, он стал белее, чем обычно.
— Да, он оставил меня в другой комнате, но я не в настроении ждать. Нам нужно
поговорить сейчас, — прорычал огромный вер. — Какого чёрта ты делаешь, требуя у
меня возврата всего долга немедленно? Это нарушение гребаного договора, и ты это
знаешь.
— А что если я скажу тебе, что ты можешь погасить весь долг, не заплатив мне ни
пени? — спросил Корбин.
— Не собираюсь никого убивать, я тебе не чёртов наёмный киллер, -нахмурился
оборотень.
Корбин оскалился, раздражённо зашипев:
— Не будь глупцом, Виктор, это я и сам могу сделать. Мне нужно от тебя нечто
совершенно другое. — Он осмотрел огромного вера с ног до головы. — И должен
сказать, ты слишком скромно одет для этого.
— Скромно одет для чего? — нетерпеливо переспросил Виктор.
— Для твоей свадьбы, друг мой. — Корбин одарил его улыбкой, которая совсем не
коснулась глаз. — Для твоей свадьбы.
— Моей что? — Виктор покачал головой, явно ничего не понимая. — Извини,
кажется, я ослышался. Мне показалось, ты что-то сказал о моей свадьбе.
— Тебе не показалось. — Корбин плавно встал из-за стола и вдруг уже стоял рядом с
большим вером. — Одна из моих женщин нуждается в защитнике вне сферы влияния
вампира. И ты, Виктор, находишься так далеко за её пределами, насколько это