Кровавый Гарри
Шрифт:
— У вас все, уважаемый?
— Мне еще посох твой нравится. Чтож не взял-то с собой, а? Красивый посох, с интересным набалдашником. Я потому и простил тебе ту нелюдь. Зачем ему она, подумал я, у него ведь посох есть. С интересным набалдашником. Часто долбишься, небось, а?
— Парень, идм отсюда. Пока ноги твои не в твоей же ж***, и ты можешь ходить, а?
— Стоп, стоп, стоп! — Иван поднял руки, разводя нас. — Это то, о чем я и говорил, дурний ты. На провокации не поддаваться! Знакомьтесь, это Валера, мой друг и дальний родственник, — представил он наглеца, — а это Максим, мой сюзерен и работодатель. Я попросил Валеру составить
— В обоз, в последний воз. Убитым и раненым стрелы подносить. — Валера сплюнул на брусчатку. — Только ради тебя, Иван.
— Ну и хорошо. И не думай даже спорить, — накинулся он на меня, — за тобой и четырех глаз мало! Или — сам ходи, гуляй.
— А если я прикажу?
— Выполню, — Иван вновь разулыбался, — но так, что лучше бы и не выполнял.
— Понятно все с вами. Я не против. Так куда мы пойдем?
— В банк. Для начала.
Глава 19
Город. Продолжение.
— Ты собираешься все это съесть?
— Нет. Я собираюсь все это сожрать, и горе тому, кто встанет у меня на пути.
— Борщ, щи, уха, окрошка и суп из черепахи — только на первое?
— Дяденька, — попросил я навязавшегося спутника, — шли бы вы откуда пришли. Иначе, не взыщите, за себя не ручаюсь.
Валера хотел было ответить что-то язвительное, но, посмотрев в мои глаза, передумал. Усмехнулся, и сел рядом, придвинул себе ближнюю тарелку и вооружился ложкой. Вот это правильно! Вот это он молодец!
Борщ и уха показались мне пищей богов. От прочих супов отвлекли официанты, методично заставлявшие стол моим героическим заказом. Ветчина, колбасы, соленые огурцы, соленые грибы, сковороды белых грибов в сметане, лисичек с картофелем, икра красная, икра черная, квашеная капуста, малосоленая форель и семга, бок осетра холодного копчения, оливки и маслины, нежнейшие хлебцы со сливочным маслом, все на что указала в меню моя дрожащая рука — все это выстраивалось перед нами авангардом второй перемены блюд.
Фужеры, рюмки, графины, бутылки разной степени пузатости — это великолепие грозно смотрелось, подчеркивая торжество момента.
Жаркое и птица… О, да. Мечта. Никогда бы не подумал, что еда способна оказывать на меня подобное воздействие! В жизни не был гурманом, ел всегда что дают, но тут что-то накатило. Заворожено глядел я на кабанью голову, двух молочных поросят, трех гусей (один гусь — много, два гуся — мало, три — в самый раз), фаршированного ягненка, лосиные губы, каплуна и пулярок, рябчиков в сметане, телячьи мозги, оленину, белое мясо жареной рыси, зайчатину и разварные лапы медведя.
Я старался есть все, отхватывая по куску то там, то здесь. Рядом мощно двигал челюстями Иван, в отличии от своего сослуживца, не выказавший ни малейшего удивления моей увлеченностью, только кивал одобрительно, когда я никак не мог остановиться при заказе.
— Заказ княжеский, не спорю, — не выдержал Валера, — но нас всего трое человек, а не тридцать. Куда денешь все что останется?
— Попрошу с собой завернуть.
— Так ты не унесешь столько.
— А слуга мне на что?
Иван закашлялся, поднял на меня свои осоловевшие глаза, но, вместо возражений, вновь одобрительно кивнул.
— Это правильно. Всяко лучше чем покойников таскать. Если так и дальше пойдет, малохольный, то я даже перестану тебя
называть малохольным.Воодушевленный неожиданной поддержкой, я налег на яства с утроенным усердием. Не засекал времени, но уплетали мы все это не менее двух часов, даже Валера, хоть и ворчал, но едоком оказался знатным, ничуть не отставая от нас.
Осталось, конечно, действительно много, а ведь я даже не добрался до десерта. Мне было удивительно, но персонал вел себя так, словно все это в порядке вещей, и нам не только упаковали все в полотняные, белоснежные как и скатерти, салфетки с вышитыми вензелями заведения, но и погрузили все в тележку, как продукты в супермаркетах. Обошлось все в двадцать восемь монет серебра. Немало, но, если подумать, и не слишком много.
Иван толкал тележку перед собой, жмурясь как сытый кот, что-то добродушно бурча о "правильных малохольных", я привыкал к некоторым изменениям центра тяжести, а Валерий (сожравший не меньше других) вернул себе напыщенную язвительность человека видавшего виды.
— И куда дальше? Что пожелает ваша светлость? Может заглянем в Свиной Ряд, выберете себе десятка два окороков, а то что-то мало всего здесь, не отощать бы вам?
— Валера…
— Хотя, зачем окороков? Носить их еще — вот радость! Купить сразу штук тридцать поросят или взрослых кабанов, чего сами изволите. И пусть они бегут своими ножками. Удобно! Если прикупить еще барашков, да заглянуть на Птичий Двор, то выйдет полноценное шествие. Люди, вид которых вас удивил и удивляет, все эти жалкие модники, вся эта шваль испытает на самих себе твой реванш!
— Валера, тебе не удастся испортить мне настроение.
— Испортить настроение? О, неужели тебе вздумалось, что я хочу испортить настроение хоть кому-то?! Тем более вам! Я всего лишь развиваю мысль о дальнейших действиях на основе увиденного. Жратвы — телега, бухла — полно, но вдруг не хватит, а?
— День только начался. Что бы ты делал, будь у тебя один единственный день отдыха, впервые за четыре месяца? Чем зубоскалить-то. Предлагай варианты, а мы рассмотрим.
— А я что делаю? Только и предлагаю. Ты пойми, Гарри, отдых он для каждого свой. Кому картины посмотреть в галерее, кого от оперы за уши не оттащить, третьему баб подавай, четвертый жрет как не в себя, пятый книжку умную читает, шестой..
— Погоди, погоди. Что там про баб? Где, какие, сколько? Подать их сюда!
— Эка тебя развозит, малохольный (ты уж прости, но когда Иван раздает прозвища, они обычно прилипают намертво), развозит… а ведь выпили немного. Уверен насчет баб?
— У-у-уверен!!
— С твоей мошной дело нехитрое. Если ты не любитель экзотики по принципу "подешевле", а хочешь кого поприличнее, то есть несколько заведений. Рано для них еще, впрочем, хоть формально они круглосуточные. Можно зайти на часок-другой. Или ты там тоже решишь заказать разом все что шевелится?
— Я, Валера, человек культурный, как вы могли это уже бы заметить, знаю как подвязывать салфетку, и потому сделаю вид, что не слышал столь глупое замечание. Ну так где? Пошли.
— Эй, — заволновался Иван, — а это вот все, что, с собой к девкам непотребным тащить? Сожрут ведь!
— Они что, голодают? — не понял я.
— Они бл***, малохольный, — не сожрут, так понадкусывают.
— Мою еду?!
— Ладно, не пугай его, пошли. Здесь недалеко. Но дорого. Центр города, должны понимать. И вот еще что, Гарри, еда ладно, ты кошель береги, мало ли.