Кровные
Шрифт:
–Ты ее предупредил о нашем приезде?
–Две недели назад отправил письмо. Пару дней назад получил от нее ответ, о том, что она только рада будет нам и ждет нас.
–Теперь она будет жить с нами? – спросила их дочка.
–Да. А точнее мы с ней будем. Мы не можем ее одну оставить в пустом доме. Тем более, что в новом доме места хватит всем и даже для гостей.
После вкусного ужина поиграв с детьми и почитав детские книжки, супруги легли в хозяйскую спальню, как только уложили детей в соседней спальне.
–Как ты думаешь, я ей понравлюсь? – нежась в постели в объятиях супруга спросила Ханна.
–Конечно.
2
Ранним утром начались сборы чемоданов и суета по поводу того, ничего ли они не забыли взять с собой. Ведь в домике в деревне, куда они собрались поселиться хотя бы на первое время летних каникул, не было душевой, ванной, пока главный строитель – Данис не доделал внутренний косметический ремонт в новом большом доме. Но все всем этом были свои преимущества: во дворе хозяйства имелась настоящая русская баня, в котором городские еще ни разу не бывали и не мылись, кроме самого Даниса – до войны раз в неделю он топил баню и мылся в нем.
Все вещи уложив, в еще новенькую, недавно купленную серую Ладу Калину 2004 года выпуска, дети удобно расположились на заднем сиденье, а родители на переднем, семья поехала в деревню Куаклы, которая находилась в 50 километрах – примерно в 30 минутах от ближайшего города.
Деревня, на удивление супруги Даниса, оказалась большой и живой. Куда бы не посмотрели глаза, везде активно кипела жизнь: кто-то строился, кто-то занимался ремонтом, кто-то пас где-то в дали в поле стадо коров и коз, кто-то таскал из уличного колодца ведра домой, кто-то купив дрова затаскивал их домой, а чьи-то дети, бегая по улицам, весело проводили за играми время.
Как только семья Биркиных заехала в деревню на новенькой машине, все взоры и внимание были прикованы исключительно на них. Проезжая мимо домов по улицам, многие перешептывались между собой, с любопытством глядя на новых городских людей.
–Это кто такие едут. Да в машине. Ты только посмотри. Какие у людей водятся деньги, что могут себе позволить такое удовольствие? – возмущенно-удивленно спросила у своей рядом сидящей собеседницы одна из бабенок в старом потрепанном платье и чуть испачканном фартуке, сидя на скамеечке возле своего деревянного старого домика, то и дело собирая слухи и всем жителям деревни перемывая косточки.
–Это, если я не ошибаюсь и мои глаза мне не врут. По-моему, Биркины. – прищуриваясь, сказала другая бабенка, практическим в таком же облачении, как и ее соседка, но с более чистым фартуком и с палочкой в руках.
–О-о-о! Говоришь Биркины? Иж ты, заявились. Братец-то, Аделаиды, сколько лет, упокой ее душу, не появлялся в этих краях. Решил проведать свои края и владения?
–Кто ж его знает, зачем он приехал.
Тем временем супруга Даниса чувствовала себя в некотором смысле не
в своей тарелке, будто все, кто смотрели на нее, бранили и гнали ее прочь с этого места.–Почему они так на нас смотрят?
–Кто? Жители? – спросил супруг, сидя за рулем.
–Да. Как будто увидели инопланетян.
–Ну-у. Тут все друг друга знают, а мы для них пока чужие, незнакомцы, особенно ты с моими детьми, потому что вы тут впервые, и никто вас пока не знает. Не переживай. Познакомитесь, освоитесь, все будет хорошо. Поверь. Здесь все дружелюбные.
По дороге Биркины встретили мальчика в одной маечке и шортиках, проехавшего мимо них на велосипеде на соседнюю улицу весело звеня колокольчиком на руле.
–Здравствуйте тётя Амина! – поздоровался мальчик на велосипеде проезжая мимо статной состоявшейся женщины, вышедшая добавить немного корма в мисочку для утят, которые свободно гуляли на зеленой лужайке возле ее дома.
–Здравствуй Петя! Как твои дела? Как здоровье твоей мамы?
–Все хорошо, тетя Амина – остановившись на секунду, ответил мальчик на велосипеде.
Статная женщина по имени Амина интересующе посмотрела в сторону улицы, откуда только что проехала та самая машина семьи Биркиных.
–А что за машина? Новые люди к нам переселяются что ли?
–А нет, не совсем. Это Биркины приехали. – ответил мальчик.
–Те самые Биркины? – насторожившись, сказала женщина.
–Ага! Дядя Данис приехал со своей семьей. Вы разве не знаете? Он же рядом со старым домом построил кирпичный двухэтажный большой дом для всех его членов семьи и для Найли. – при напоминании имени Найли, мальчик мечтательно заулыбался глядя на чистое голубое небо. Но тут же опомнился и, шустро запрыгнув на велосипед, уехал дальше лишь успев сказать:
–До свидания тетя Амина!
–До свидания… – ответила статная женщина глядя на веселого беззаботного и мечтательного мальчика. Тяжело вздохнув, она снова обратила свой взор в ту сторону, где через несколько улиц располагалось хозяйство Биркиных.
–Зря. Зря построили этот дом. Нехорошо. Ой нехорошее место. – себе тихонечко проворчав слова и добавив еду утяткам, она не спеша вошла обратно в дом.
Подъехав к дому по зеленой просторной лужайке, вся семья шумно и весело начало выбираться из машины вытаскивая свои чемоданы, с восторгом озираясь вокруг и глядя на новый двухэтажный дом, построенный из красного и белого кирпича. Перед домом красовались нежные красного, синего, желтого и белого цветов гладиолусы. По середине, на больших глиняных горшках, красовался желтый вербейник, распустившись большим густым кустом. Далее красовался ряд гиацинта всех цветов, какие вообще можно было встретить: розовый, фиолетовый, синий, сиреневый, желтый, белый, коралловый. Участок из цветов закрывал ряд из коралловой астильбы и желто-фиолетовой виолы.
–Ух ты! Какой классный сад, и какие цветы.– восхитился Манзур.
–Да-а-а. – приобняв своего сына за плечи сказала Ханна, глядя на дом с цветами и озираясь по сторонам. – Мне здесь уже начинает нравиться. Прекрасное место!
–Пап. – начал Манзур глядя на старый домик, походивший на деревянную хижину. – А ты уверен, что мы, э-э-э, все уместимся в этом маленьком домике. – разочарованно заметил он.
–Мы только недельку другую поживем и все переселимся в новый дом. Мне осталось только достелить пол на втором этаже.