Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крылья Урагана
Шрифт:

Через несколько минут они услышали далекий рев труб и поняли, что битва уже близко.

– Полагаю, – вяло сказала Сэслик, – нам лучше идти вперед, на съедение к рочийцам.

– Или бежать, – заметил Фаррен, указывая на дорогу, по которой все так же не переставая отступали солдаты. – Как те, которые решили, что лучше отправиться домой и сделать те самые будущие поколения, о которых твердил нам командующий, чтобы было кому о нас рассказывать.

– Мы можем попытаться предпринять кое-что получше, а не просто ждать, когда нас перебьют, – сказал Хэл, немало изумив самого

себя, поскольку идеи, бродившие у него в голове, не приняли еще четкую форму.

– Все лучше, чем сдохнуть здесь в грязи, – пожал плечами Эв Ларнелл.

– Согласен, – сказал Милетус. – Что нам нужно?

– Полтора десятка храбрецов... или полтора десятка болванов.

– Еще больших болванов, чем мы? – поинтересовался Фаррен.

– Сэр, не согласитесь ли вы отправиться вместе со мной на дорогу? – спросил Хэл. – Мы идем на ловлю.

– А зачем я понадобился? – спросил Милетус с полуулыбкой.

– Чтобы подкрепить мои слова своей властью.

– После вас... сержант.

На то, чтобы найти будущих героев, у них ушло всего полчаса.

Их было тридцать – арбалетчиков, понуро бредущих по дороге без офицера. Но Хэл, пропустивший отряд лучников и еще один отряд катапультистов, поскольку у них не было оружия, заметил, что у этих тридцати до сих пор в руках были арбалеты, а в колчанах – стрелы.

Сломленные люди обычно не слишком беспокоятся о своем оружии.

– Эй, ребята, – крикнул Милетус по кивку Хэла. – Давайте, заворачивайте сюда.

Некоторые подняли головы, оглядели Милетуса, посмотрели обратно на дорогу.

– Я сказал, сюда! – рявкнул Милетус, и в его голосе зазвенела сталь.

Отступающие, шаркая, остановились. Возглавлял их мускулистый великан, у которого и характер оказался под стать.

– Кто вы такой, чтобы отдавать нам приказы... сэр?

– Вы нужны нам, – сказал Хэл. – Чтобы воевать. Вместе с нами.

– Ха, – сплюнул верзила. – Мы уже свое отвоевали. Может быть, Паэстум и стоит того, чтобы за него сражаться, и Дирейн тоже. Но только не за эти места с драконами, на которых вы, похоже, летаете, и треклятой рочийской магией, да еще и за сэйджинцев, которые не в состоянии сами за себя постоять.

Хэл ничего не ответил, незаметно вытащив что-то из поясной сумки и зажав в кулаке.

– Мне нужно пятнадцать человек, – как ни в чем не бывало продолжил он, – которые не трусят подняться в воздух и сражаться на спине дракона.

Повисла мертвая тишина. Слышались лишь тяжелые шаги солдат, безостановочно бредущих мимо. Потом кто-то присвистнул, а еще кто-то хрипло расхохотался. Но Хэл видел, как несколько человек точно стряхнули свою усталость, распрямились и в глазах у них мелькнул интерес. Очень слабый интерес.

– Пятнадцать человек, – повторил Хэл. – Которые были бы не прочь сбить несколько рочийских всадников.

Верзила осклабился.

– Вы хотите, чтобы мы поднялись в воздух на ваших чудищах, у вас за спиной, и что потом? Я ни хрена не разбираюсь в драконах, но готов биться об заклад, что для того, чтобы убить их, одной вшивой стрелы явно недостаточно.

– А я ничего и не говорил о драконах, – сказал Хэл. – Мы будем сражаться с их всадниками.

Один мужчина, худощавый, со смышленым лицом, выступил вперед.

– Кому-то взяла и неожиданно пришла в голову такая идея, – сказал он. –

Неужели она никогда никому не приходила в голову раньше? Скорее всего, кто-то уже пытался сделать это и был убит. Или, что более вероятно, стал причиной гибели других людей. Следовательно, можно сделать вывод, что эта идея с самого начала вовсе не так уж хороша.

– Это армия, не забывайте, – возразил Хэл. – Они едва согласились принять драконов на вооружение, а уж про то, как на них воевать... С каких это пор в армии быстро принимают новые идеи?

Это вызвало несколько улыбок.

– Ой, да идите вы... – отмахнулся верзила. – Я не собираюсь рисковать жизнью из-за ваших глупостей и не подпущу никого из моих друзей к вашим чудищам. Пошли, ребята. Уходим.

– Оставайтесь там, где стоите, – отчеканил Милетуе. – Это приказ. Вы пока что в армии!

– Не-а. Ни в какой мы не в армии. Можете считать это добро... добро... в общем, уходом в отставку.

– Я отдал вам приказ, солдат.

– А я сказал тебе, чтобы ты отвалил, – процедил верзила. – Если у тебя плохо со слухом, попробуй-ка вот это.

Он положил руку на рукоятку длинного меча, висевшего в ножнах у него на боку. Хэл сделал шаг вперед и с силой ударил громилу в живот.

Тот ахнул, обдав Хэла кислым запахом изо рта, пошатнулся, и его вырвало. Он хватал ртом воздух, но безуспешно, потом упал на колени и со стоном рухнул лицом в пыль.

– Оттащите его к той насыпи, – приказал Хэл, подобрав его меч и быстро засунув что-то обратно в поясную сумку. – Ты и ты. Я не смогу доверять человеку вроде него, сидящему у меня за спиной на драконе.

Он указал на двоих, которые нерешительно поглаживали свои арбалеты.

– А теперь от вас мне нужно пятнадцать человек, – продолжил он. – Добровольцев. Сделаем это так, как принято в армии. Вы... и вы четверо... и вы двое. Вы только что вызвались добровольцами. Остальные могут катиться на все четыре стороны. Маменькины сынки.

Он развернулся и зашагал обратно к своим. Сделав десяток шагов, он оглянулся. К его легкому изумлению, все пятнадцать и еще трое трусили за ним по пятам.

Он взглянул на Милетуса и усмехнулся.

– Неплохо, сержант, – одобрительно кивнул Милетус. – Вы очень неплохой командир... и боец тоже. Уложить с одного удара! Да еще такого громилу.

– Иногда, – усмехнулся Хэл, – не вредно бывает прибегнуть к небольшой хитрости.

Он снова залез в поясную сумку и показал Милетусу завернутый в бумагу столбик монет, который сжимал в кулаке.

– Вам когда-нибудь приходилось летать? – спросил Хэл того самого человека, у которого было смышленое лицо.

– Нет, сержант, – ответил тот, с любопытством глядя вокруг из седла, наспех прилаженного за плечами дракона. Другим арбалетчикам тоже помогли забраться на драконов. – Думал как-то пару раз о том, чтобы прокатиться, еще до войны, когда к нам приезжали с летными аттракционами. Но то у меня не хватало денег, то храбрости, то выпил маловато, а один раз директор школы, в которой я преподавал, услышал о том, что я подумываю об этом, и запретил мне. Сказал, что я подам дурной пример своим ученикам. – Он обвел взглядом свою превратившуюся в клочья униформу, портупею и арбалет на коленях. – Можно подумать, вот это все – достойный пример.

Поделиться с друзьями: