Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кто укокошил натурщика? (сборник)
Шрифт:

Жидкость буйно моросила и за сутки затопила: Китеж-град и Атлантиду, Харьков*, Спарту и Колхиду – телефоны, стадионы, с поливалками газоны, роддома и гастрономы, и с Гоморрами Содомы…

И когда наш Ной проснулся, зыркнул, пукнул, поперхнулся, охнул, съёжился, согнулся и ругнулся.

И слезами он залился, и молился, и бранился, а потом опохмелился и забылся.

И упал на раскладушку, придавив щекой лягушку. Из лягушки аж какашки – на подушку.

Ведь ковчег – как остров он. И на него со всех сторон ползли: лягушка и питон, хамелеон, бизон, гиббон, горилла, слон и скорпион… Всех – миллион!

Зверьё узрев, нетрезвый Ной тиранозавра пнул ногой. И помер гад большой

и злой под водой.

На бронтозавра Ной подул, тот в воду – бульк! – и утонул, и стегозавра в донный мул утянул.

На мастодонта плюнул Ной и за борт сбил его слюной. А мамонт сгинул под волной за кормой.

Тут слоны забились в щели, с перепугу дышат еле! Недотроги носороги облысели!

Ной сказал: «Вот это туши! Может, это даже лучше. Ведь пока найду я сушу, есть что кушать!»

1982, 2004 гг.

* Намёк на наводнение в Харькове в 1995 году.

_______________________________________

Легенда о морском волке и сухопутном пастухе
С примесью плагиата
Действующие лица:
Полифем – одноглазый пастух-каннибал выше среднего роста.
Одиссей – двуглазый мореход среднего роста.
Соратники Одиссея – многоглазый человеческий коллектив.
Действующие морды:
стадо Полифема – коллектив парнокопытных млекопитающих в составе: козлы, козы, бараны, овцы.
Место действия:
пещера Полифема и её окрестности.
Одиссей и соратники отдыхают в пещере Полифема.
Одиссей.

Однажды, в нежаркую зимнюю пору из гавани вышли, и путь был наш долог… Галеры разбиты. Дошли до упору… В пещере сижу, будто я спелеолог. Вином заглушая тоску, смакую сухую треску.

В сопровождении своего стада в пещеру возвращается Полифем .
Полифем.

О сколько нам открытий чудных готовит славный аппетит! Устав от сыра вкусов нудных я съем того, кто здесь сидит! Прощай, моя диета! Со смаком съем субъекта!

Одиссей.

Вот

дядя самых скверных правил сюда не вовремя забрёл, непарным глазом пробуравил, как будто суслика орёл. Его пример – другим наука, но всё ж, зачем входить без стука!

Полифем.

Припомни, дядя, ведь недаром циклопы славились ударом! Зловонным провонял ты паром пещеру – винным перегаром.

Одиссей.

Буря мглою небо кроет, шторм на море не утих, и о чём-то гнусно ноет одноглазый старый псих…

Полифем.

О дайте, дайте мне дубину – я свой позор сумею искупить: я наглеца так в зубы двину – не сможет он ни есть, ни пить!

Одиссей.

У лукоморья одноглазый златые дни свои провёл, а я, герой, моря облазил, в боях трудился словно вол! Я отдохнуть хочу, и ты мне не мешай. Ты там переночуй, где зреет урожай. А мне не угрожай, конфликта не рожай.

Полифем.

Я вырву грешный твой язык! Средь поля спать я не привык! Здесь ложки, кошки и бельё, и куры, шкуры – всё моё! Ты сам туда езжай, где зреет урожай!

Одиссей.

Сиди возле входа пещеры сырой, вскормлённый на зло нам циклоп пожилой, сиди возле входа – я добрый теперь, – спиной опершись о прохладную дверь.

Полифем.

Быть иль не быть – вот в чём вопрос – тебе в моей пещере! Коль хочешь жить, молокосос, так сам ступай за двери! А то сожру, как куропатку: съем пятку, обгложу лопатку, перекушу ребро и таз, и пасть порву, и вырву глаз!

Одиссей.

Белеет глаз твой одинокий во тьме пещеры голубой. Что хочешь, дядя одноокий? Зачем чинишь такой разбой? В пещере места много. Сиди и нас не трогай. И не гневи ты бога – не зыркай глазом строго. Ведь я тебе не враг, могу и угостить вином, что дал нам Вакх. На, можешь вволю пить!

Одиссей отдаёт Полифему большую бутыль вина.
Полифем.

Эх, полным полна твоя бутылочка, есть и градус, есть и вкус! Откупорил с жадною ухмылочкой и во хмель немедля окунусь! Я наполню бокал за бокалом… Про камыш пропою я вокалом… Дело лишь остаётся за малым: закусить бы вино мясом, салом.

Полифем выпивает вино и заедает одним из соратников Одиссея.
Соратники Одиссея.

Съел, съел, съел, съел, съел! Страшен великан и смел! А друг наш был так мил и мал! Эх, гибнут люди за металл!

Поделиться с друзьями: