Кулаком и добрым словом
Шрифт:
— Да где красавчик, ни мышц, ни задницы!
– вмешалась вторая орчанка.
Было что-то раздражающее в этой манере орков говорить все прямо, невзирая на разницу в уровнях и общественном положении. Но в то же время и манера эльфов плести словесные кружева на ровном месте тоже раздражала временами.
— Не в них дело! Не ценишь ты красоты уровней и скрытой мощи!
— Да я вообще людей не очень люблю. То ли дело крепкие сыны степей!
— Если пешком, то вам - бесплатно, а так надо платить!
–
Бранд уже собирался задать следующий "каверзный" вопрос (считается ли пешком, если он внесет лошадь на себе), когда до слуха его донесся перестук множества копыт. Окрики, возгласы восхищения.
— Вот настоящий красавчик!
– воскликнула орчанка-стражница.
Отряд орков мощно несся вперед, земля гудела и дрожала, впереди отряда несся герой-красавец, Айро Бык. В руке он сжимал копье, на которое была насажена голова древона. Огромная, больше самого Айро и его лошади.
— Айро! Айро! Айро!
– кричали орки радостно.
— Рога в рога - свалил древона!
— Так их, этих любителей деревьев!
— Ошибаешься, деревья любят дриады, они там, за кентаврами живут.
— Ха-ха-ха, так им и надо, любителям кобылок!
— Поди и в дупла к дриадам за медом лазают!
Шум, гогот, выкрики, неприличные шутки. Орки хлопали друг друга по голым спинам и плечам, словно огромный косяк рыбы молотил хвостами по воде. Бранд стоял и смотрел на приближающийся отряд, неостановимую силу, могучий ударный кулак возмездия.
Надо меньше слушать эльфийских бардов, подумал Бранд, застревает в голове всякое.
Следом за Айро Быком скакал старый Мартахар Буря, по бокам от него неслись две женщины, скорее всего ученицы, судя по уровням и повадкам. Орчанка и человек. Позади и с боков еще могучие орки-воины, ходившие в набег на леса Алавии, вернувшиеся с добычей и славой.
— С дороги, с дороги!
Кто-то попробовал ухватить за Бранда плечо, он шевельнул им, отбрасывая наглеца в стену. Еще несколько орков из отряда вырвались вперед, спеша показать свою удаль, то ли не видя уровней Бранда, то ли желая проявить себя перед самим Мартахаром.
— Аккуратней - зашибу ведь, - проворчал Бранд громко.
Светлейшая, как всегда, дала дельный совет - явиться без лошади. Она вообще понимала в том, как разжечь мужчин, будь то эльфы, орки или люди. Первого налетевшего аккуратно отправил в земляной вал, ухватил лошадь и швырнул в остальных, сшибая ног, ломая руки-ноги животным и живым. Кто-то рядом попробовал выхватить оружие, Чувство Опасности предупредило, Бранд ударил, не глядя, донеслись звуки сталкивающихся тел.
— Ах ты гад! Лошадей-то за что?!
Еще орки, охваченные яростью, их Бранд тоже отправил полетать. С руки Бури сорвалось заклинание, ветер подхватил орков, опуская их в степи поодаль. С небес ударил шквал, слегка растрепал волосы Бранда, разлетелся бессильно, не причинив вреда.
Стража бегала, орчанки сверлили Бранда взглядами уже не с похотливыми мыслями. Несколько орков набежали, сдвинули ворота, запечатывая вход. Бранд легко мог выбить их или перепрыгнуть, как вал, так и сами ворота, много чего мог, но не стал этим заниматься, так как явился в гости именно к новоприбывшим.
Ворота за его спиной лязгнули, слышен был шорох задвигаемого засова.
— Ты!
– крикнул Айро Бык. – Зачем ты покалечил наших лошадей?
— А зачем вы оторвали головы древонам?
– спросил Бранд в ответ, скрещивая руки на груди.
– Или вы не знаете, что эльфы привязаны к ним так же, как вы к лошадям?
— Пф-ф-ф! Что за глупость! — громко провозгласил Бык.
– Лошади - живые, они наши верные спутники, за которыми мы ухаживаем и улучшаем! Древоны - тупые куски тупого дерева! Ты же человек, а не какой-то там засранный эльф!
Орки вокруг уже не пытались набежать в атаку на Бранда, но вот за воротами ощущалась возня. Судя по всему, сбивали отряд и готовились что-то на него сбросить. Возможно даже предупредив заранее об этом громким криком, иначе будет нечестно.
— Тогда для эльфов ваши лошади - лишь куски тупого навоза!
– расхохотался Бранд.
— Ты что сказал?!
– чуть не подпрыгнул Айро.
– Ты кто вообще такой? Человек, на побегушках у эльфов?!
— Я Бранд Алмазный Кулак, слышал или нет?
Бранд ощутил пристальный взгляд Бури, оценивающий - со стороны его учениц - и взбешенный, от Айро Быка.
— Слышал! Тем больше чести будет, когда я вобью тебе эти слова в твою тупую голову, ты, лизатель мелких эльфийских задниц!
Бранд лишь ухмыльнулся
— Ну ты то себе вон какую башку оторвал, чтобы ее полизать.
Вокруг хохотнули, но тут же смолкли, похоже Быка здесь любили и уважали. Неважно, подумал Бранд, все равно он сюда не за любовью местных жителей явился.
— Если бьешь ты так же, как оскорбляешь, то бояться мне нечего!
– заявил свирепо Айро в ответ.
— Куда же делись слова про "больше чести"?
– ответил Бранд.
Айро ярился, кипел, возможно, что и специально накручивая себя. Если его умения зависели от эмоций, то этим тоже можно было воспользоваться. Ну или просто врезать в лоб, если полезет, хороший, верный и безотказный способ, проверенный временем.
— Ну все, сейчас ты ответишь за свои слова!
— Айро, - негромко окликнул его Мартахар.
– Остынь. Тебе с ним не справиться.
Бык оглянулся, воскликнул:
— Разве можно терпеть такие оскорбления, мастер Мартахар?!
Не учитель, понял Бранд. Ученицы Бури смотрели на Бранда оценивающе, но в бой не спешили, ждали сигнала наставника. Орки не гнушались наваливаться толпой и бить, считая, что честный бой — это хорошо, но только с теми противниками, кто этого заслуживает.