Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Denne idiot pr?ver at flygte igen! — выругался старший из тройки на постоянно убегающего барашка, после чего указал младшему из всадников. — Lad os! Bring ham tilbage!

Но младший отрицательно покачал головой.

— Jeg gik sidste gang. I dag er det Svends tur, — указал младший на то, что наступила очередь среднего из всадников.

Третий наездник выругался и, тихо ворча, пришпорил кобылу, объезжая полосу редколесья. Дурной молодой барашек уже пересекал соседнее пастбище, спеша за своим бараньим надом к берегу. Пастух нагнал животное у самого края

луга, где зелёная земля уже начала переходить в береговую гальку. Всадник использовал пастуший артефакт, оглушив животное. Спешился и основательно связал, забросив барашка на лошадь. Однако сам на лошадь не запрыгнул, а прислушался.

Повернулся к берегу и двинулся в направлении, откуда, как ему казалось, доносились голоса. Двигаясь вдоль берега, мужчина нашёл три резиновые лодки, из которых спустили воздух. А ещё дальше, в подлеске, примыкающем к берегу, пастух увидел несколько фигур.

— Hej! Hvem er du? — крикнул мужчина.

Фигуры остановились. От группы отделились трое и пошли к Свенду. Двое мужчин и женщина в обычной одежде, они уверенно шли к нему.

— Мы, кажется, немного заблудились! — крикнул один из мужчин по-немецки. — Не подскажете, в какой стороне Оденсе?

Однако пастух поморщился.

— Jeg forstar ikke tysk!

— Что он говорит? — спросил мужчина у спутников.

Ему ответил второй мужчина.

— Вроде говорит, что не понимает немецкий.

— Как можно не знать государственный язык? — удивилась женщина.

— Датчанин, — пожал плечами второй мужчина, — Острова считаются страшным захолустьем, никаких заводов, одни вон пастухи, так что они здесь по-своему болтают.

Первый мужчина вздохнул и вскинул руку. Зеленоватая вспышка магии, и пастух падает, закатив глаза.

— Эй! — выкрикнула женщина.

— Просто оглушил. Если он всё равно нас не понимает…

До них донеслось баранье блеяние. Повернувшись на звук, они увидели двух всадников. Пастухи, пошедшие за товарищем, наблюдали за неизвестными. Владимир под личиной поднял руку, привлекая внимание.

— Эй! Вашему товарищу плохо стало!

Но всадники развернулись, явно намереваясь удрать.

— Проклятье!

Раздался глухой хлёсткий удар, а сразу за ним второй. Оба всадника свалились с лошадей. Боец Волконский опустил винтовку.

— Какого демона?! — обрушилась на него Тихомирова. — Это же просто местные жители!

— О нас не должны узнать, — ответил мужчина. — Или мы должны были их отпустить?

— Он прав, — подтвердил Максим. — А чтобы подобного не повторялось — не привлекайте внимания! Быстрее, надо убрать тела.

Небольшая деревушка с добротными, хотя и максимально простыми домами вытянулась вдоль единственной дороги, по которой шли четыре путника, два мужчины и две женщины. За ними через бинокль наблюдал из леса Михаил, оставшийся с остальной группой и сумками со снаряжением.

Владимир, Максим, Слава и Ольга миновали крайние дома и стали осматриваться.

— Как думаете, здесь вообще есть какая-нибудь заправка или забегаловка? — спросила Слава. — Я не вижу ни одной машины.

Магазин точно должен быть, — ответил Максим. — Не живут же они на полном самообеспечении.

— Я бы не удивился, — сказал Владимир.

Забегаловка нашлась. Остановившись перед крупным зданием Славяна принюхалась.

— Пахнет отвратным алкоголем, потом… И лошадьми. Судя по виду, раньше это была конюшня.

— Посмотрим изнутри.

Они вошли. В просторном зале имелось несколько столов, нечто вроде сцены и барная стойка. Правда, за спиной бармена не нашлось полок с алкоголем, только пара голов, волка и кабана. Немногочисленные утренние посетители косились на пришельцев с неприязнью. Старая женщина, вытирающая пол на сцене, сплюнула себе под ноги.

Они прошли к стойке, у которой не было стульев.

— Надеюсь, ты разговариваешь по-немецки, — обратился Владимир к бармену.

— Немного, — подтвердил тот. — Вас как сюда занесло?

— Неудачное морское путешествие, — ответила Слава. — Здесь где-нибудь есть телефон?

Бармен, до этого безразличный, заинтересовался.

— Так вы с какой-то яхты что ли?

— Да, арендованной яхты, которая сломалась, — подтвердил Владимир. — Телефон?

— На почте, — ответил Бармен. — Работает с полудня до часу. Два раза в неделю. И сегодня, естественно, выходной.

— Блеск! — выдохнула Ольга.

— Hvad vil disse fyre? — громко спросил один из мужчин за столиком.

— De er fra en sunket yacht, — ответил бармен. — И где затонула ваша яхта?

— Она не затонула, а сломалась, — ответил Максим. — Недалеко от берега была. Сейчас уже, наверное, течение отнесло.

— Вы не поставили на якорь? — удивился бармен.

— Якорь сорвало с крепления, — ответил Владимир.

Бармен рассмеялся.

— Disse tomme hoveder lejede en slags trug, og det br?d sammen, — громко сказал он, вызвав смех у посетителей.

— Очень рад, что мы вас развеселили, — улыбнулся Максим. — Здесь есть какой-нибудь транспорт? Денег у нас немного, но хоть бы что-нибудь.

— Мы здесь на своих ногах ходим. А лошадей вам не дадут.

— А где дадут? — спросил Владимир.

Бармен пожал плечами.

— Не знаю, спросите в городе.

За одним из столиков, занятым четвёркой мужчин, бросавших не девушек довольно однозначные взгляды, раздался смех. Когда девушки обернулись на смех, самый крупный из мужчин самодовольно выпрямил спину, сказав:

— Og jeg ville give den lille sorte en tur.

Чем вызвал новый приступ смеха у остальных. Слава поморщилась.

— Du gar i stykker, — ответила девушка.

Посетители резко перестали улыбаться, посерьёзнев.

— Ты знаешь язык? — выразил общее удивление Максим.

— Немного, — подтвердила Слава.

Посетители начали вставать, выглядели при этом угрожающе.

— Что ты ему сказала? — спросила Ольга.

— Он сказал что-то вроде: я готов её покатать. А я ответила, что он переломится. Или у него переломится, не уверена, — отозвалась Слава. — Мы будем эти свиные рыла чистить, или пойдём?

Поделиться с друзьями: