Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Купол над бедой
Шрифт:

Профессор сочувственно посмотрела на князя:

– Скажите, у них будет возможность вернуться в край, к семьям? Хоть когда-нибудь?

Димитри разомкнул и снова сомкнул пальцы сложенных на столе рук:

– Я пойму это в течение года. Но если нет, я обещаю выпустить их семьи для воссоединения. В любом случае, если это не решится за год-два, мне придется говорить об этом с вашим президентом.

– Да, - медленно сказала пожилая женщина, - понимаю. Конечно, они будут приняты, но если вы не сможете открыть им въезд через названный срок, то они станут уже нашими учеными, а не вашими. Вы осознаете размер потерь для края?

– Вполне, -

кивнул князь.
– Но если я не решу вопрос через два года, то, боюсь, он может решить меня самого.

– Это было бы печально, - глядя ему в глаза, сказала профессор.

Димитри наклонил голову:

– Спасибо... Учитель.

– Желаю вам удачи, - ответила она и, положив руку на его пальцы, добавила.
– Возвращайтесь победителем.

Димитри летел домой с тяжелым сердцем: только во время этого разговора он ощутил, насколько близко подошло его прошлое.

На этот якобы выходной день Дейвин поставил себе не самую простую задачу: найти в едва знакомой стране человека, которого он видел только один раз, и встретить этого человека, не заходя к нему домой. Искусство ему позволяло решить эту задачу успешно, но не самой дешевой ценой. Поэтому он и предупредил князя, что его не будет в крае чуть больше суток: он планировал выспаться, до того как садиться за руль. Поймать в поле Зрения Инну Ревскую, мать Женьки, было проще, чем вспомнить слепок ее ауры, все-таки их единственная встреча оставила очень неприятные впечатления у мага. Но Дейвин сумел. Проезжая Светогорск, он видел небольшую красную точку в Иматре - там же, где он и Женька встретили ее в первый раз. В городе Дейвин проклял все, пытаясь выйти ей навстречу, потому что, судя по перемещениям багряного клубка с частыми золотыми искрами, она не пропустила ни одной цветочной лавки и ни одного книжного магазина во всем городе. "Ищет что-то редкое, может быть", - подумал Дейвин и, отчаявшись поймать женщину на очередной петле по улицам, присел в кафе, продолжая отслеживать ее перемещения. Как раз, когда ему принесли кофе и десерт, он выглянул в окно кафе и, бросив на спинку кресла брайт - мол, еще вернусь, - выбежал на улицу и побежал за ней.

– Инна Владимировна!

Маг сопроводил обращение заклятием Призыва, чтобы женщина точно обернулась, и поразился ее упрямству: она двигалась в том же темпе и изображала, что не слышит обращения и вообще одна на улице. И хотя не обернуться под давлением заклятия не имеющей Дара смертной было довольно трудно, Дейвину пришлось догнать ее, встать прямо перед ней, поздороваться и напомнить, при каких обстоятельствах они виделись, чтобы она соизволила на него посмотреть.

– Здравствуйте, - ответила женщина без энтузиазма.

На дне ее взгляда Дейвин заметил страх.

– Инна Владимировна, у меня к вам очень серьезная просьба, и мне только остается надеяться на то, что вы согласитесь хотя бы ее выслушать.

Дейвин да Айгит не любил унижаться. То, что ему пришлось сказать, было в шаге от унижения. Но все остальные варианты были еще хуже.

Женщина посмотрела на него с недоверием:

– Просьба? Ко мне? Ну... Ну хорошо, я слушаю.

– Инна Владимировна, - кротко сказал граф.
– Я думал, как вас найти, сидя в Кондитории, может быть, вы согласитесь говорить там?

Она поморщилась:

– О господи, сколько сложностей... Хорошо, пойдемте.

Они вернулись в кондитерскую, Дейвин сделал официанту знак принести меню, вздохнул, подогрел свой кофе едва

заметным движением руки и начал.

– Инна Владимировна, прежде всего: речь не о Жене и не о вашей квартире. Кстати, если вдруг вы решите приехать в Санкт-Петербург, то я помню, что это прежде всего ваш дом, но повторюсь, речь не об этом.

Она кивнула без всякого энтузиазма, не поворачивая головы, сказала подошедшему официанту: "Пиени эспрессо", - и снова замолчала.

– Я надеюсь, - продолжил Дейвин, чувствуя себя все менее уютно, - что я не ошибся в своем предположении, и у вас действительно есть связи или с Хельсинкской группой Финляндии, или с правительством в изгнании. Неважно с кем, я не хочу просить вас о контакте с ними.

– И о чем же вы собираетесь меня просить?
– ее гримаса была бы похожа на усмешку, но холодные напряженные глаза показывали: тут все всерьез - и неприязнь, и страх.

– О помощи в нарушении нашего закона. Закона империи Аль Ас Саалан, - сказал Дейвин, чувствуя, как у него по спине проходит ледяная волна.

– Вот как?
– Инна Ревская приподняла брови, и ее взгляд слегка оттаял.

– Инна Владимировна...
– граф собрался с силами и высказал тяжкое.
– Наша... хм, церковь начинает новый виток репрессий против местных жителей, я представитель светской власти, и мне, как и остальным светским дворянам империи, это совершенно не нравится. Но мы не можем возразить церкви прямо, это кончится для каждого из нас очень скверно. Будь я один, у меня было бы право этим пренебречь, но у меня есть мать и сестры. Они тоже попадут под удар.

Она неожиданно с сочувствием кивнула:

– Я понимаю. Но нам закрыт въезд в край, мы не можем вывезти никого своими силами.

"Правительство в изгнании все-таки", - понял Дейвин и радостно сказал:

– А вам и не нужно въезжать. У нас есть на территории Суоми резиденция, не в полной мере дипломатическая, но примерно для этих целей, и церковным властям она недоступна. Вам только нужно будет забрать людей, которых мы, я или другие, сможем туда переправить. Забрать и позаботиться о них. Это вы ведь сможете сделать?

– Если буду знать адрес и смогу войти в помещение, - кивнула Инна Ревская.

Дейвин достал из поясной сумки связку ключей и положил на стол:

– Это вам поможет войти. А это вас сориентирует, - рядом с ключами на стол легла маленькая картонка с русскими буквами и цифрами, выведенными округлым почерком человека, привыкшего писать на сааланике.

Инна спокойным скупым жестом накрыла картонку и ключи ладонью, некоторое время подержала руку неподвижной, после чего не спеша смахнула со стола все, что было под рукой, в сумочку. И вдруг свободной рукой протянула Дейвину салфетку. Он, недоумевая, взял ее в руку и неожиданно для себя прочел одиннадцатизначное число.

– Телефон для связи, - пояснила женщина.
– Дайте знать, когда надо будет забрать кого-нибудь.

– Спасибо, - с чувством сказал Дейвин.

– Да не за что, - Инна Ревская повела плечом, вставая.
– Удачи вам. И вот что, господин граф: передайте моему сыну, что он свинья. Мог бы и написать матери, если звонить ему настолько не хочется.

Сказав это, она развернулась и вышла из кафе, по дороге сунув купюру официанту прямо в руки. Дейвин в полном недоумении остался за столиком с драгоценной салфеткой в руках: он представлялся кратким именем и не называл ни родовое имя, ни тем более титул. И ручки в руках Инны Владимировны тоже не заметил.

Поделиться с друзьями: