Курортный Детектив
Шрифт:
— Расскажи лучше, что это за художества на ковре, — сказал он. — Славику Шмелеву мы все равно уже ничем помочь не можем.
— А, это, — сказал Лунин. — Видишь ли, тут странностей больше чем надо. Я себя чувствую как ребенок в темной комнате. С привидениями.
— Хорошее состояние, — сказал Муратов. — Я люблю такое.
— Да, когда это в качестве умственного эксперимента, — откликнулся Лунин. — В реальности как-то не очень.
— И что за призраки залили кровью этот ковер?
— Это не кровь, это кетчуп.
— Кетчуп?
— Да,
— И зачем тебе понадобилось разрисовывать ковер кетчупом? Был прилив художественного вдохновения?
— То-то и оно, что это не я, — ответил Лунин. — Я увидел это, войдя сюда. За несколько минут до того, как ты пришел.
— А, так это кто-то решил тебя немного развлечь. Отличный способ. У него есть вкус. Посмотри, как выразительно разбросаны эти пятна. Школа раннего русского авангарда, я бы сказал.
— Да уж, артистизм на высшем уровне, — проворчал Лунин. — Я бы лучше разглядывал такие объекты где-нибудь в музее, а не у себя дома. Да еще вернувшись после осмотра очередного трупа.
— А что, убит кто-то еще?
— Давно уже. Тело долго не могли обнаружить.
— Как там, тот же почерк? Записка тоже нашлась?
— Да, «я увожу к отверженным селеньям». Никакой оригинальности. Зря ты предполагаешь у него большую художественную фантазию.
— А что, ты считаешь, этот ковер — его же рук дело?
— Во всяком случае, такое предположение можно выдвинуть, — ответил Лунин. — Кому еще может понадобиться портить ковры кетчупом в доме следователя, пусть и не вполне официального?
— Кто знает, игроков тут много, — сказал Муратов. — А игр как будто ведется еще больше. Все перепуталось в один огромный клубок.
— Но несколько ниточек в нем все же прослеживается, вполне четких и связных, — заметил Лунин. — Или мне просто хочется их видеть?
— И какую же ниточку ты тут усмотрел? — спросил Муратов. — Я не вижу в этом ковре ничего содержательного.
— Вся содержательность внутри, — ответил Лунин, не сдержавшись.
— А что там внутри?
— Ничего, в том-то и все дело.
— Ты говоришь загадками, — заметил Муратов. — Мало нам и так вокруг загадок, так еще и от тебя не дождешься ничего внятного.
— Ладно уж, расскажу тебе. Об этом пока никто не знает, я придерживал эту информацию. Только боюсь, от моего рассказа у тебя мало что прояснится. Тут чем больше знаешь о деле, тем меньше понимаешь в нем.
Муратов глянул еще раз на ковер, отпил вина и сказал:
— Ну давай, я слушаю.
— Я изложу только факты, — сказал Лунин. — Выводы делай сам.
— За этим у меня не заржавеет, — ответил Муратов. — Ну так что там?
— Меня пригласили расследовать эти убийства в первый же вечер, когда я сюда приехал. Точнее, все ехразу не было рассказано, но по сути это было то же самое.
— Быстро же они тебя нашли.
— Да, я тоже над этим думал… Но это пока неважно.
— Кто его знает, тут может быть важно все. По возможности ничего не пропускай.
— Ну так вот, я, конечно, отказался. Делать
мне еще было больше нечего, кроме как таскаться по каким-то политическим вечеринкам и в чем-то там участвовать.— Но потом ты все же согласился.
— Да, я… У меня вдруг начался творческий ступор, причем какой-то кромешный. Вообще ни одной мысли.
— Тут главное — хотя бы в этом не видеть чьей-то руки.
— Да уж, разве что длань Господня. Короче, промаявшись несколько дней в полном безделье, потому что работа все равно стояла, я понял, что так больше не могу. И решил съездить проветриться. Тут уж было без разницы, чем заниматься.
— Может, это было и неправильно, — заметил Муратов. — Иногда мысли настигают через несколько дней такого состояния. И сразу потоком.
— Так или иначе, я решил посетить это мероприятие. И вот в тот самый вечер, в самую последнюю минуту, когда я заехал в номер переодеться, я обнаружил его.
— Кого?
— Точно такой же ковер. В смысле ковер был другой, но лежал он примерно так же, свернутый в трубку. Только пятен на нем не было.
— И что было внутри?
— Внутри был труп, для разнообразия. Хотя мне и так было нескучно.
— Ты узнал этого человека? Ты видел его раньше?
— Нет, я не переворачивал тело. Я же не знал тогда, что буду заниматься расследованием. Все это началось позже.
— И что ты сделал?
— Драпанул оттуда, естественно. К чему мне еще были какие-то незнакомые трупы, явившиеся в мою жизнь без приглашения? Когда у меня сознание и без того битком набито какими-то мертвыми мыслями. И художественными образами, тоже безжизненными.
— А как он был убит? Он точно был мертв?
— Мертвее не бывает, — с каким-то мрачным удовлетворением сказал Лунин. — Не затылок, а сплошное месиво. Но это не помешало ему вскоре оттуда удрать, из номера.
— Да? Интрига становится все занимательнее.
— Мне тоже понравилось.
— А как ты узнал, что он оттуда убрался? Эх, ходячих мертвецов нам только и не хватало в нашем прекрасном городе.
— Заехал туда. Той же ночью. Когда понятно стало, что эти события меня затрагивают больше, чем я предполагал поначалу.
— И что?
— И вот как раз ничего. Ничего в ковре, никаких следов тела. Точно так же как и здесь. Хотя тут-то, я думаю, — он еще раз мотнул головой в сторону свертка, лежавшего на полу, — ничего и не было. Шутка в чистом виде.
— И что ты дальше сделал?
— Ну, раз трупа не было, то и делать мне там было нечего. Я потихоньку собрал свои вещи и отбыл оттуда, из этого гостеприимного места. Теперь живу здесь.
— Да, и здесь то же самое, — протянул Муратов. — Трупы и ковры прямо преследуют тебя, ничего не скажешь.
— Хуже того, меня преследуют еще и записки с цитатами. Ты знаешь, я всегда любил Данте, но больше, я так думаю, читать его не смогу.
— Что, еще одну нашел?
— Да, в мусорной корзине в номере. «Того хотят там, где исполнить я ластны» — ну ты знаешь.