Лабиринт отражений
Шрифт:
Она подошла к краю тротуара, поймала такси и попросила водителя подвезти ее к какому-нибудь отелю с умеренными ценами. Здесь она зарегистрировалась под другим именем.
Номер, хоть и не отличался особой роскошью, оказался чистым и даже уютным. Джули налила горячую ванну и с чувством огромного облегчения опустилась в воду. Лежала, ощущая, как вымывается из организма усталость. Одновременно обдумывала, что делать дальше.
Придется оставаться в Фениксе до тех пор, пока не придет водительское удостоверение из Нью-Мексико. Ей нужен хоть какой-нибудь документ, удостоверяющий ее личность как Дженет Марлоу. Под этим именем она собиралась объявиться, как только прибудут
Джули откинула голову, закрыла глаза. Какой простой и понятной казалась жизнь еще совсем недавно! Что же она наделала! Зачем открыла этот ящик Пандоры — свое прошлое?..
— Извини, Рослин, она опять от меня ускользнула.
Рука Рослин крепче сжала телефонную трубку.
— Что произошло на этот раз?
— Как я уже говорил, мне удалось проследить за ней до самого Альбукерке. Она доехала сюда автобусом из Эль-Пасо. Но Альбукерке — довольно большой город. Выйдя из автовокзала, она просто исчезла. Я пытался ее разыскать. Целый месяц прочесывал гостиницы, мотели и наемные квартиры. Все подошвы истоптал. Ни Джули Мэлоун, ни Сьюлин Деверо нигде не обнаружил.
Рослин презрительно фыркнула:
— А ты думал, она воспользуется одним из этих имен? Не такая она дура.
— Ну тогда это дело вообще безнадежное.
— Безнадежных дел не бывает. Если она взяла новое имя, значит, ей потребуются по меньшей мере две вещи — водительские права и удостоверение из бюро по социальному страхованию под новым именем.
— Не вижу способа раскопать такую информацию. Я в Нью-Мексико никого не знаю, ни одной живой души.
— Но можешь с кем-нибудь познакомиться, так ведь? Ну-ка пусти в ход свое обаяние, охмури какую-нибудь девочку из службы по выдаче водительских прав.
— На это потребуются время и деньги.
— Времени пока достаточно. Впереди еще четыре месяца до нашего двадцатипятилетия. А деньгами я тебя обеспечу. — Она холодно улыбнулась. — Смотри на это как на капиталовложение, которое скоро окупится. Скажи лучше, ты уверен, что Сьюлин сошла с автобуса именно в Альбукерке, а не в каком-нибудь другом месте?
— В этом можешь не сомневаться. Она здесь. Мне пришлось поговорить почти со всеми водителями этой чертовой компании. Один из них в конце концов узнал ее на фотографии.
— В таком случае, когда узнаешь ее новое имя, обратись снова к водителям автобусов. Начни с тех, что следуют на запад. По какой-то непонятной причине сестрица, видимо, все время движется в том направлении.
В ожидании водительского удостоверения Джули не теряла времени даром. Она купила парик мышиного коричневатого цвета и начала носить большие очки с затемненными стеклами в черной пластмассовой оправе. Купила новую одежду, немодную и совсем других цветов, чем те, что носила раньше. К тому времени, как пришли водительские права из Нью-Мексико, она выехала из последнего мотеля — она меняла их каждые пять-шесть дней, по мере изменения своей внешности. Теперь Джули решила, что сделала все возможное, чтобы скрыть свое настоящее лицо.
Она стала изучать карту Аризоны, выбирая, куда направиться дальше, и остановилась на Сидоне и Каньоне Оук-Крик. Если верить путеводителю, погода там хорошая большую часть года и прекрасные ландшафты. Кроме того, это маленький городок в отличие от тех, где она останавливалась до сих пор. Тем самым она изменит привычную схему и, возможно, собьет с пути своих преследователей.
Сидона и в самом деле оказалась удивительно красивым местом. Через весь город
протекала речушка Оук-Крик, окаймленная с обеих сторон деревьями, которые поражали многоцветьем красок. Это напомнило Джули о доме. В северной части города поросшая соснами возвышенность вела к плато, которое кончалось у Большого каньона. На севере и на западе высились холмы, покрытые ярким цветочным ковром. Джули когда-то читала, что многие вестерны снимались в этих местах. Теперь она понимала, почему.Она сняла комнату в мотеле недалеко от центра. Первую неделю провела, знакомясь с городом и окрестностями. Доехала автобусом до Джерома, который одно время славился своими горными выработками, потом стал надолго известен как город призраков. Сейчас Джером, расположенный на отвесной скале к югу от долины, снова гудел и бурлил, как большой улей. Он стал прибежищем художников и писателей.
Несколько дней Джули бродила вдоль речушки Оук-Крик и в окрестностях поселка. Сидона разрасталась, строились новые красивые здания, однако настоящим городом ее, пожалуй, назвать еще было нельзя. Здесь Джули чувствовала себя как дома, не то что в Фениксе или Альбукерке.
Однако на третью неделю девушка снова начала беспокоиться и решила найти работу хотя бы для того, чтобы не полезть на стену от тоски. Она понимала, что неразумно искать работу по своей специальности. Где-то Джули читала, что часто людей отслеживают по их деятельности и еще по тому, как они любят отдыхать. Значит, надо найти что-нибудь не очень высококвалифицированное, а значит, увы, низкооплачиваемое.
Возможностей найти работу в Сидоне оказалось не слишком много, однако в конце концов она устроилась в кафе-гриль, где готовили барбекю на ребрышках и жареных цыплят. Платили, конечно, немного, но зато работа оказалась неутомительной и рабочий день не очень длинным. А главное, это помогало убить время.
Джули сняла небольшую меблированную квартиру в нескольких минутах ходьбы от работы и открыла чековый счет в банке на имя Дженет Марлоу. Довольно долго раздумывала, не положить ли туда то, что осталось от двадцати тысяч долларов. Глупо носить деньги с собой или прятать в квартире. Ее могут ограбить или же она просто потеряет деньги. Но, с другой стороны, в любой момент понадобится срочно сняться с места и бежать. Если же придется ждать открытия банка, это может обернуться смертельной опасностью. Судя по всем отчетам, уровень преступности в Сидоне невысок. Остается только надеяться, что эти отчеты не врут.
Джули понравилась новая работа, понравились люди вокруг. Все они вели себя дружелюбно и старались помочь освоиться на новой работе.
Одна девушка, Кэтти Дэннис, лет около двадцати, вела себя даже слишком дружелюбно. Узнав, что Джули в городе недавно и что у нее нет кавалера, она преисполнилась сочувствия.
— Ой, подружка, тебе, наверное, одиноко до жути!
Джули пожала плечами:
— Да нет, не очень. Я люблю быть одна. Кэтти пристально смотрела на нее своими проницательными глазами.
— Держу пари, ты с кем-нибудь поссорилась. Так? Потому, наверное, и сбежала сюда от всяких там сцен.
Джули отвела взгляд.
— Можно сказать и так.
— Лапушка, у нас здесь полно симпатичных парней. Если хочешь, я тебя с кем-нибудь познакомлю.
Джули едва удержалась от резкого ответа.
— Спасибо, Кэтти, я это очень ценю. Но, знаешь, если мне понадобится, то сама себе кого-нибудь найду.
Кэтти окинула ее оценивающим взглядом.
— Выглядишь ты совсем неплохо, надо сказать. Хотя будет лучше, если бы ты сделала что-нибудь со своими волосами, побольше красилась и одежду носила поярче.