ЛАЕВ 4
Шрифт:
Я страдала от необходимости стоять неподвижно и терпеть, а портниха сетовала на то, что невозможно работать в таких условиях. Ведь где это видано, чтобы такие платья шились за полторы недели да ещё без примерок? От нервного припадка портниху спасали только мой статус и огромный гонорар.
После первичной подгонки был завтрак с Филинией, где на меня вылили целую цистерну эмоций. Герцогиня Сонтор нервничала куда больше, нежели я.
Ведь ей предстояло не только выдать замуж племянницу – она ждала первой встречи с племянником в лице моего дяди, с его женой и детьми.
–
Для женщины, которая почти двадцать лет считала себя тотально одинокой, это было сложным, наполненным слезами счастьем. Глядя на бабушку, я тоже в какой-то момент заревела. Просто не выдержала соприкосновения с этим калейдоскопом чувств.
Увы, мы не всегда понимаем, насколько важна семья.
А после завтрака меня отдали на растерзание служанкам – мыть, тереть, причёсывать и так далее. Я честно терпела и вообще не ныла. В итоге даже сумела расслабиться, и несколько часов пролетели как миг.
В финале была новая встреча с портнихой – подогнанное платье село идеально. Оно было светлым, с фиолетовым оттенком, с пышной юбкой и множеством кружев. Я сразу, словно по щелчку пальцев, превратилась в принцессу. В таком принцессочном состоянии меня и застал Георг.
Вообще ничто не предвещало. То есть появление в особняке короля, если вдуматься, было логичным, но для меня получился сюрприз.
Я просто спускалась в холл. Шла по лестнице и никаких подвохов не чуяла. И сильно опешила, когда обнаружила внизу его величество. Красивого, холёного, в изумительном расшитом золотом камзоле и в состоянии статуи.
Сюзерен застыл и смотрел на меня.
Рядом с Георгом стояла Филиния и, до моего появления, они, кажется, общались. Сейчас король о разговоре забыл.
Я тоже забыла обо всём, а когда очнулась, подумала – а может ну её эту сессию? Может леди Мирра права и готовиться к свадьбе нужно вот прямо сейчас?
– Леди Маргарита, – выдохнул вдруг Георг. Голос прозвучал хрипло. – Вы прекрасны.
Я, конечно, смелая, но покраснела как маков цвет.
В этом пылающем состоянии и спустилась вниз. Присела в вежливом реверансе, приветствуя и жениха, и бабушку.
Филиния улыбалась, явно довольная произведённым эффектом, а Георг снова превратился в мраморную статую. Только глазами пожирал.
Когда отмер – поймал мою руку и прикоснулся поцелуем. Этот поцелуй был красноречивее любых слов.
Неловкая пауза продолжилась – я молчала, его величество тоже. Герцогиня сначала ждала, давая нам время вернуться в адекватность, а потом не выдержала и приняла командование на себя.
Тут нам поднесли игристое и закуски. Прозвучали слова о погоде, о варварских повадках биормцев и о том, что делегация Эстраола не должна ударить в грязь лицом.
Всё правильно. Но тезисы пожилой леди доносились словно издалека, всё моё внимание было поглощено Георгом.
– Кхем-кхем! – наконец не выдержала герцогиня. – Отлепитесь уже друг от друга! Такая несдержанность просто неприлична!
Мы не то чтоб очнулись, но почти. Я сделала шаг назад, увеличивая дистанцию, а Георг шумно и глубоко вздохнул.
Вот
тут и прозвучало организационно-важное:– Делегация Эстраола уже там, во дворце Крэйва. Ждут только нас. – Король отвесил полукивок-полупоклон. – Леди, вы готовы?
Мы были и готовы, и не готовы одновременно, но…
– Разумеется, ваше величество! – воскликнула Филиния.
После этого к нам подошёл ожидавший в стороне портальщик – он явился вместе с Георгом. Именно этот портальщик выстроил телепорт.
Вспышка, кружение, и мы очутились в небольшом мрачноватого вида зале. Я сообразила, что это зал для перемещений – биормцы оказались гостеприимнее, чем правитель Эстраола. Тот предлагал посетителям перемещаться во двор.
А на выходе из зала ожидала небольшая компания во главе с леди Миррой. Сначала мой взгляд зацепился за Психа с МикВоем, и это удивило.
– Ну а почему нет? – верно оценив мой ступор, шепнул Георг. – Куда же ты без них?
Кстати да!
– К тому же адепты уже доказали свою преданность, – продолжил сюзерен, – и в будущем вполне могут стать твоими… Ну, телохранители – неправильное слово, скорее помощниками. Когда вы вместе, вам удаётся выбираться из передряг живыми и более-менее невредимыми. Глупо игнорировать этот факт.
Я кивнула, улыбнулась друзьям и благоразумно переключилась на леди Мирру. Присела перед королевой-матерью в новом глубочайшем реверансе – за тот побег было по-прежнему неловко.
Но, судя по всему, обижаться будущая свекровь действительно не собиралась.
– О, Маргарита, ты выглядишь прелестно! – воскликнула она.
Потом были объятия – леди обнимала меня, а я продолжала бороться с неловкостью. Едва мы отодвинулись друг от друга, навстречу нашей делегации шагнули провожатые. Слуг было двое. Я успела нафантазировать, что все биормцы выглядят как Крэйв и Лотар, но нет.
Мужчины в ярких, парадных камзолах были почти обыкновенными. Из варварского – лишь широкие плечи и внушительный рост.
– Леди Маргарита, леди Филиния, – сказал первый. – Прошу вас следовать за мной.
Георг сразу напрягся, но ему объяснили:
– Я провожу герцогиню и маркизу Сонтор к леди Лилианне.
Мы с бабушкой встрепенулись и засияли.
– А мне поручено проводить уважаемых гостей в торжественный зал, – добавил второй слуга.
Несколько секунд промедления, и мы разошлись в разные стороны. Я едва не подпрыгивала, а Филиния нервно теребила платок. Мама! Невеста! Сейчас мы её увидим, и…
– И-и-и! – выпалила я радостно.
А Филиния попросила, обращаясь к слуге:
– Мы можем идти быстрее?
Слуга улыбнулся и послушно прибавил шаг.
Глава 20
Георг
В резиденции правителя Биорма я бывал не раз, и всегда поражался её агрессивности. Мрачноватые коридоры, узкие бойницы окон, много грубого камня и натурального дерева в отделке. Это был именно замок – настоящее укрепление, призванное остановить любого врага и напугать друзей.