Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ерофейчева Елена Валентиновна

Шрифт:
* * *

Над головами офицеров раздался лёгкий шорох, затем слабый утренний свет был перекрыт чьей-то тенью, и на пол блиндажа мягко приземлился кто-то из курсантов. Ещё один… Джонсон рефлекторно шагнул назад и прижался к стене. Кажется, первоначально эти учения задумывались как спортивная игра, а не как террористическая вылазка…

— Сдавайтесь, генерал, вы окружены!!!

— Совок, лови одеяло!

— Лея, да их тут больше, чем один!

— Мочи всех!

— Ребята, вы в своём уме?!

— А-а-а!

В темноте

было трудно ориентироваться, но Совок и Лея быстро скрутили двоих, накинув им на головы одеяла и связав кусками нейлонового шнура.

— Это не Джонсон, — с удивлением констатировал Совок, связывая руки своему пленнику. — Джонсон выше и плечи у него шире.

— И это тоже не Джонсон, — эхом откликнулась Лея. — Слишком худой. А у генерала килограммов двадцать лишнего веса, если не все тридцать, его и бульдозером не сдвинешь.

— Что-о-о?! — взрыкнул из своего угла Джонсон и тут же прикусил себе язык, стремительной тенью кидаясь в другую сторону. Ну, подумаешь, пара лишних килограммов! Он вовсе не толстый!!!

— Всё равно они очень здоровые для охраны, — Совок отпинал офицера поближе к дверям.

— Наверное, из восьмой группы, — Лея отвесила своему пленнику подзатыльник. — Они там все, как на заказ, под два метра. Под глаз мне заехал, гад! Синяк будет…

— Где же Джонсон? — пробормотал Совок, вглядываясь в темноту. — Генерал, штаб захвачен, и сопротивление бесполезно. Сдавайтесь.

— Спрятался, — Лея удачным пинком отправила свою жертву к той стене, где уже сидел смирившийся со своей судьбой Литгоу. — Ничего, сейчас повяжем. Не может же он прятаться вечно!

Спорим, что могу… Джонсон сделал ещё пару шагов к двери и вновь распластался по стене, борясь с подступающим хохотом. Представляю, какой сюрприз ожидает этих двоих, когда они снимут упаковку со своих пленников! Врагу не пожелаешь…

— Лея, ты что-нибудь видишь?

Нет. Зато чувствую…

— Ребята, вы всё перепутали, — попробовал было спасти ситуацию Джон, но курсанты не узнали голоса своего командира.

— Ты права, — согласился Совок. — Они точно из восьмой группы.

— Вот он! — внезапно возвестила Лея, кидаясь куда-то в темноту. — Сюда!!!

* * *

— Быстрее! — Т'Ария повернулась к Эван. — Что-то наши затихли — то ли взяли в плен Джонсона, то ли Джонсон взял в плен их. Ну же, Эван!

— Готово! Однако если те, кто войдёт сюда, увидят, что нет ни знамени, ни кристалла, они могут сразу ломануться к Джонсону и отобрать у нас раритеты — да и его самого — до того, как он объявит о конце игры…

— Нет проблем, — Т'Ария вынула из Ваниного плейера кристалл и опустила его в паз взамен того, что они взяли, после чего заблокировала лежащую на нём информацию при помощи уже известной им программы. — Это их немного задержит.

Снаружи раздался глухой удар в дверь.

— Кажется, нам пора, — Эван схватила Т'Арию за плечо и потащила к соседней двери, где должны были находиться Совок, Лея и предположительно пленный Джонсон. — Чёрт! Да здесь же мрак кромешный!

— Всё в порядке, — Лея нашла на стене распределительный щит и чем-то щёлкнула на нём пару

раз.

Спустя пару секунд на потолке вспыхнула лампа аварийного освещения, и Эван тихо ахнула. В центре комнаты, связанный по рукам и ногам, сидел генерал Джонсон и ржал как зарезанный.

— Ребята… ребята, если б вы только знали, кого вы взяли в плен… если бы вы знали, ребята!..

— Он уже пять минут это твердит, — Лея припёрла дверь табуретом. — Не обращай внимания, это провокация.

— Да скажите же им!..

Однако два других субъекта, с головой укутанные в одеяла и тщательно повязанные для надёжности синтетическим шнуром, хранили гробовое молчание, сидя у стены возле двери.

— Дело ваше, конечно. Но если б вы только знали…!

— Молчите, генерал Джонсон! — сказала Лея. — Сейчас вы военопленный, и слова вам пока никто не давал. Как только штурмовой отряд нашего фронта управится с охраной, мы выведем вас отсюда, и вы объявите об окончании игры.

— Игра не может считаться оконченной, пока кто-нибудь не заберёт из блиндажа раритеты, — возразил генерал.

— Это уже сделано, — Эван продемонстрировала Джонсону кристалл. — Кстати, мы так и не успели проверить, что там записано. Давайте послушаем?

Она опустила кристалл в плейер и прибавила звук. Вначале не было слышно ничего, затем кто-то спросил «Уже можно, да?», после чего глуховатый и чертовски знакомый голос произнёс следующее:

— Прости, не хочу причинять тебе горя, Но низкое небо, но ветер в трубе. Опять меня манит далёкое море, Опять ухожу я навстречу судьбе. А всё, что прошу я, как милости Божьей, Так это — надёжный корабль и звезда. И курсом надежды из тьмы бездорожий К тебе возвращусь я — уже навсегда.

— Да это же Кирк! — тихо ахнула Лея.

— Я не знаю такого поэта, — немедленно заметил Совок.

— Конечно, не знаешь. Поэта зовут Джон Мейсфилд, а стихи называются «Морская лихорадка». Кирк — это тот, кто их читал.

— Джеймс Т. Кирк, — уточнила Эван. — Капитан космического корабля «Энтерпрайз».

— Надо же, какие познания, — удивился Джонсон. — Ребята, вы бы развязали этих двоих, прежде чем выходить на поверхность. По-дружески советую.

— Ну, конечно, — хмыкнула Лея. — Мы их развяжем, а они нас… повяжут. Нет уж.

— Ну, как знаете, — ухмыльнулся генерал. — Только не говорите потом, что я вас не предупреждал.

В этот момент наверху опять послышался шорох, и с потолка спрыгнул Иван.

— Ого! — присвистнул он. — Трое! Отличная работа, Золотые. Слушайте, на самом деле уже можно идти, потому что охрана рассредоточилась — одна половина отбивается от тех, кто всё-таки нашёл штаб, вторая перебита ими же и загорает на склонах. Микки со знаменем я спрятал наверху, её никто не найдёт, а на выходе нас ждут Тира и Айл, которые стреляют во всё, что движется, но у них уже почти закончилась краска, так что нам лучше поторопиться. Ну давайте, поднимайте этих двоих! Расселись тут…

Поделиться с друзьями: