Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лапшевня бабули Хо – II: Лестница из черепов
Шрифт:

— Ай! Хватит, блин!

— Нужно сделать минимум десять подходов.

— У меня уже сплошные синяки!

Это было не столько больно, сколько обидно! Мне с наслаждением и с сосредоточенно-ответственным выражением лица надирал задницу какой-то мальчуган. Мне, адепту-практику второго уровня! Но, тем не менее, я экзекуцию выдержал. Остаться без ци было куда противнее. Надзиратель Ди, деловая колбаса, появился, когда я, постанывая от синяков, уже переодевался.

— И что, он не упал?

— Не упал, дядюшка Ди, — сказал Сяоху.

— Ступай, — скомандовал он

мальчику и повернулся ко мне. — Следующий раз — через три дня. За это время — найди место для пробежек. Бегай каждый день. Можно в парке, лучше всего — стадион, но там надо договариваться с олимпийцами, тут я тебе не помощник. И ещё — медитация около потока.

— Кварцевание, понятно, — попытался пошутить я, но меня опять не поняли.

— Что? Кварц… хм, мне ничего не известно о его способности помогать меридианам.

— Нет, простите, надзиратель Ди. Спасибо за… показательную порку. Я поковыляю домой.

— Я рад, что ты ходишь без трости, — видимо, попытался он меня приободрить напоследок.

Да, моя трость. Я мог ходить без неё, но при этом как-то уже и привык. Знать бы, где она… Потерялась во время того безумия в ресторане.

Тело ныло нещадно — и непонятно, то ли от ударов, то ли от ударных физнагрузок. Дело было нечего — прошагал квартал по внутренней улочке, проталкиваясь между покупателями, торговцами, самокатчиками и парнями с тележками. Всё тот же хмурый молодой парень у вывески со стрекозой хмуро кивнул, кто-то на ступеньках крикнул:

— Эй! Он без очереди!

— Ты чего, — сказал кто-то другой. — Это же тот самый Великолепный Чан, парень Стрекозы… ему положено без очереди.

Парень?! Вот как! Да уж, слухи и сплетни развиваются куда активнее наших с Сян отношений. Интересно, что Сян сама думает об этом?

— Сян! — забарабанил я в дверь.

— Занято!

— Сян, это я, Чан!

— Чего тебе надо, у меня рабочая смена?!

— Мне больно! Меня побили!

— Твою ж налево, что с тобой? Кто тебя избил?

— Малыш Сяоху!

— Щас, погоди.

Спустя полминуты щёлкнула дверь замка. За ширмой одевался Прасет Чапганг, я заметил краем глаза — ну и шрамы у него на плечах и руках.

Сян сказала в полголоса:

— Говори потише, а то сплетни пойдут о том, что ты совсем нулевой, и тебя избивают подростки. Давай, падай на кушетку.

— Госпожа Гинчен, я приду завтра, — сказал Прасет и ушёл с каким-то непривычно-виноватым видом.

Что-то я даже заревновал на миг. Но не, не похоже, что у них что-то есть. Хотя этот хмырь явно мог на неё запасть. Молодая, активная, красивая.

Нет, ну нафиг. Ревность — не путь культиватора.

— «Госпожа», значит, — всё-таки пробормотал я.

— И нечего ревновать, у него переднесрединный меридиан забит, с печенью и поджелудкой проблемы, говорит, три года питался только острыми куриными крылышками и пивом… Мать моя, а чего это у тебя так… синячищи!

— Всё во имя великой цели — выбивание шлаков…

Белое пламя шаоданя Сян слегка облегчило мои страдания.

— Спасибо… сколько с меня? — спросил я, поднимаясь с кушетки через пятнадцать минут.

— Чего?!

Ну, я же отнял у тебя рабочее время…

— А. Два мороженых. Три.

— «Морозный дед»?! — вдруг вспомнил я. — У меня были любимые, а у тебя?…

— Да! Шикарные мороженки! Только я их давно в продаже не видела.

— Идёт. Замётано.

Надо записать в список самых важных задач — найти залежи этих мороженок и принести Сян пару ящиков.

— Слушай… — вдруг обернулась она ко мне. — А давай-ка мы сгоняем в госпиталь через… минут сорок, ок? Ещё двоих приму, и сходим. Сейчас Дзянь ещё позовём.

— Что, прямо сейчас? Вот так вот сразу? Ты не боишься, ведь глава циановых говорил что-то о том, чтобы тебя там надолго оставить?

Сян вздохнула.

— Боюсь, конечно. А чего бы нет? Чем раньше, тем лучше. Они же там беззащитные. Наверное.

— И то правда, — кивнул я. — А как мы туда проникнем?

— Есть одна идея… Хоть и немного рискованная.

Я вздохнул. Ну да, ну да. Всё предвещало наше уже ставшее классическим «что может пойти не так»?

Глава 34

Китайский зажим стетоскопом

В общем, идея состояла в следующем. Была у Сян одна давняя приятельница по имени… в общем, для русского уха это имя звучало максимально неблагозвучно, хоть и переводилось как «мудрая и ароматная». Она трудилась работницей неотложки, и был у этой приятельницы, скажем так, небольшой должок перед Сян.

— Она один раз изрядно накосячила, из-за чего её должны были уволить. Я выгородила её перед дядюшкой, а он прикрыл перед господином инспектором.

Карет в городе было немного, потому что все уже давно пользовались услугами местных ци-лекарей вроде Сян или разных знахарей-алхимиков. Но, тем не менее, особо тяжёлые, как тогда, в случае с рестораном, обслуживались скорой помощью, а на реанимацию и для сложных операций отвозились в госпиталь.

В общем, мне вызвали скорую.

Сян залезла туда вместе со мной прямо в рабочем халате. По дороге в карету заскочила Дзянь, а дальше… дальше Дзянь переоделась в халат той самой девушки с неблагозвучным для русского уха именем Мудрая-и-Ароматная. Красивой, надо сказать, достаточно миниатюрной и достаточно ароматной. Причём, если медсестричка тактично отвернулась к нам спиной, будучи одетой под халатом в спортивный топик, то Дзянь, абсолютно не смущаясь меня, стащила футболку через голову и неуклюже от стеснённого пространства, в различных позах принялась надевать халат. Который был ей, к тому же, на несколько размеров меньше.

И лишь спустя секунду мне на глаза легла ладошка Сян.

— Отвернись! — строго буркнула она. — Девушки переодеваются, разве не видишь?

Я так и не понял, был ли в курсе водитель, или всё же девушка его предупредила, перед тем, как залезть под лавку, на которой я лежал. Успешно там поместилась, ещё и загородилась ящиком с медицинскими инструментами.

На удивление — это сработало. На въезде на злополучную парковку дверь открылась, в салон сунулась морда в солнцезащитных очках, спросила хмуро:

Поделиться с друзьями: