Ларвис. Дети райского Сада
Шрифт:
На киноэкране эльфы представлялись как очень спокойные и рассудительные, к тому же обладали полной самодостаточностью. Они имели невероятно большую продолжительность жизни и могли видеть будущее, обладали даром контролировать не только диких животных, но даже разумных существ.
А ещё эльфы могли благословлять на удачу.
Вспомнив все эти полезные возможности лесных жителей, Артур попросил напарницу наложить баф удачи на них перед взаимным квестом. Не настолько он прямо сейчас был необходим, но ради проверки было очень интересно заранее понять, как это работает.
Аэлина неуверенно начала бормотать слова какого-то заклинания, однако
К этому моменту они уже подошли к краю глубокой пропасти, где, если верить описанию, должны быть гарпии.
Подойдя ближе, Артур заглянул вниз и тут же отпрянул, хватаясь за меч: из пропасти вылетели три гарпии. Это монстры были помесью птицы и человека: голова и тело до пояса женские, а нижняя часть тела, ноги и руки-крылья - от птицы. В разных легендах, книгах и фильмах гарпий изображали по-разному. В ранней версии историй они были даже красивы, с длинными светлыми волосами и крыльями, как у ангелов. Более поздние людские представления почему-то сделали из них отвратительных чудовищ, питающихся падалью и источающих непередаваемое зловоние.
В этом мире обитали гарпии из поздних фантазий. Их огромные крылья грязно-коричневого цвета устрашающе били по воздуху, наполняя всё пространство вокруг невообразимым шумом. И Артур не был этим фактом сильно удивлен, скорее наоборот, удовлетворен собственной догадливостью.
Три гарпии двадцать третьего уровня, с когтистыми крыльями и звериным оскалом перекошенного женского лица, издавая режущий уши визг, спикировали на путников.
Артур поднял меч и, крикнув ушедшей в себя эльфийке: «Аэлина, берегись!», - отразил атаку ближайшей фурии.
Заторможенность Аэлины разом сняло после его окрика, она словно ждала нужной ей команды, за секунду приняв боевую стойку и метким выстрелом сразив вторую гарпию, а затем и третью, успев молниеносно зарядить очередную стрелу. К этому моменту Артур сумел сбить на землю свою фурию и точным ударом разрубил ужасно–прекрасное тело монстра пополам!
«А девчонка очень хороша! Неважно, умеет она накладывать благословение или нет, стрелок из неё что надо!»
Он вновь осторожно ещё раз заглянул в обрыв и понял, что тот резко обрывался обрывом, только издали. Вблизи здесь был крутой склон, переходящий в узкий, метра полтора шириной уступ на почти отвесной стене. Уступ опасной тропой петлял узкой лентой по стене, исчезая где-то в дымке дна разлома.
На этом уступе без всякой системы располагались гнёзда гарпий. Крайние к ним были пустые, а вот дальше, метрах в десяти внизу были с яйцами. Но и сидевших на этом уступе фурий была тьма! Судя по всему, те три первые, что напали на них без предупреждения, были стражами гнездовья, именно поэтому они так яростно атаковали любого у края обрыва. Те же, что располагались ниже, не агрились без особой причины и стерегли свои гнёзда, однако менее опасными они не выглядели. Было ясно, что, как только чужаки пойдут вниз, вся эта орава кинется на них.
— Нормальное такое испытание. – ошеломлённо хмыкнул Артур.
– Справимся, Аэлина?
Эльфийка тоже подошла к краю, не убирая заряженный лук, и охнула:
— Как их там много!
Однако сильного волнения сейчас в Аэлине он не заметил. Похоже, в моменты сражения
хладнокровный стрелок в ней прятал куда-то вглубь растерянную девочку.— Тогда вот тактика. Я пробираюсь по карнизу, поднимая этих ворон в небо. Ты отстреливаешь всех, кто мне будет мешать идти. Кураж охраняет тебя. Вопросы?
— Ворон? Это же гарпии.
— Это была шутка, Аэлина. Неужели ты не умеешь шутить?
Эльфийка не ответила, проверяя стрелы.
«Потом как-нибудь объясню ей, что такое шутка. Блин, вот попал, воспитываю эльфийку, будто малого ребенка...»
Кураж, видимо, тоже не понял, почему это он должен охранять девушку, пусть и так приятно пахнущую для него. Поэтому с печалью в глазах, не отрываясь, смотрел хозяину вслед, а после расстроено вздохнул и отошел от края.
«Ну, с богом», — Артур осторожно принялся спускаться, держа перед собой меч, а левой рукой ощупывая обрыв, словно это могло спасти его от падения с двадцатиметровой скалы. Высоты он не боялся, один раз даже на спор встал на бортик крыши девятиэтажного дома и прошёл вдоль. Но спор - это одно, а безрассудство среди гарпий — это совсем другое, пусть даже и происходит в мире, похожем на игру. Что-то ему сегодня не хотелось проверять таким способом, можно здесь умереть или нет.
Уровни сидевших на карнизе фурий были от двадцать третьего до двадцать пятого, они не нападали в лоб, шипя и отползая с его пути. Вонь вокруг стояла непередаваемая.
«Вот о повязке на лицо я как-то не подумал... Интересно, Аэлина меня видит или нет. Вообще она интересная девушка, особенно улыбка, которая сразу располагает и обезоруживает... Так, что-то я разнервничался. Всё хорошо, до цели ещё пять метров вниз».
Артур хорошо понимал, что самое сложное начнётся, когда он возьмёт яйца. Какие бы шакалистые эти монстры ни были, ни одна мать не отдаст своих детей.
Кроме отвратительного запаха, тут было ещё и очень шумно: гомон, шипение и удары крыльев полностью дезориентировали идущего сквозь логово гарпий героя. Спасали мысли о доме, давая возможность мозгу отвлечься от окружающего ада.
Наконец он увидел в очередных встреченных им гнёздах яйца гарпий. Ему нужно всего два, больше набирать было бессмысленно, они не съедобны, а всего лишь цель квеста. Остановившись у гнезда с яйцами, он успокоил дыхание и стуки сердца... Раз, два, три...
Одним движением схватил свои трофеи и убрал в инвентарь. Тут же всё пространство огласилось воплем сидящей рядом матери, которую поддержали остальные крылатые монстры. Сорвавшись с карниза, туча фурий яростно атаковала героя!
«Беги, не смотри по сторонам! Маневра для битвы тут нет и Аэлина далеко!»
Чудом увернувшись от атак ближайших монстров, Артур ринулся вверх, уклоняясь от пытающихся сбить его гарпий. Их было так много, что не было видно неба, они кричали настолько пронзительно, что он почти не слышал свои мысли! Увернувшись от очередной гарпии, герой постарался разглядеть предстоящий путь наверх, а затем, закрыв голову как можно лучше кольчугой, побежал.
Однако бежать в прямом смысле слова он не мог: каждый метр карниза был усыпан гнездами, мусором и даже черепами неосторожно забредших сюда существ. Поэтому только быстрым шагом, держась одной рукой за стену, второй держа меч и вслепую отмахиваясь, Артур мог спастись.