Лебединое лето
Шрифт:
– Лебеди все делают вместе, - сказала она.
– Что один - то и другой. По одиночке им никак.
Она начала ласково массировать Чарли спину. Потом резко остановилась и хлопнула его по плечам.
– Ну, нам пора домой.
Тот даже не шелохнулся и не отводил взгляда от лебедей, плывших уже у другого берега.
– Вставай, Чарли, - девочка знала, что брат ее слышит; однако он и не собирался двигаться.
– Давай же.
Она поднялась на ноги и смотрела на брата сверху вниз. Протянула руку, чтобы помочь ему встать - но он по-прежнему и не взглянул на
– Пойдем домой, Чарли. Мэри собиралась зайти попозже и помочь мне красить кеды.
– Сара посмотрела брату в затылок, потом сорвала с ближайшей ветки лист и бросила в воду. Подождала еще, наконец засунула руки поглубже в карманы и устало сказала: - Ну же, пошли.
Чарли начал медленно качать головой туда-сюда, все еще не глядя на сестру.
– Мэри скоро придет помогать мне красить кеды, и если мы не отправимся прямо сейчас, я не успею ничего покрасить, и придется мне весь год носить ужасную обувку Дональд-Дака. Пошли наконец.
Чарли упрямо мотал головой.
– Вот почему я никуда не хочу тебя брать. Потому что ты никогда не идешь домой, сколько тебя ни зови.
Чарли уцепился руками за траву с двух сторон, будто желал удержаться на случай, если Сара потащит его силой.
– Знаешь, я начинаю по-настоящему сердиться.
– Брат не обернулся, и Сара сказала со вздохом: - Хорошо, давай останемся еще на пять минут - а потом точно пойдем.
Она нагнулась и показала ему на часы.
– Вот это - пять минут. Когда длинная стрелка будет здесь, мы встанем и пойдем домой, договорились?
Чарли кивнул.
– Обещаешь?
Снова кивок.
– Вот и отлично.
У самой воды росло дерево, и Сара подошла прислониться к нему.
– Все по-честному, Чарли, теперь осталось четыре минуты.
Чарли опять начал мотать головой, неотрывно глядя на лебедей, скользящих по темной воде.
Сара щурилась на небо и от нечего делать качала ногой в высокой траве.
– Всего через месяц лето кончится, Чарли, - сказала она, не глядя на брата.
– И я буду только рада.
Вплоть до этого года ее жизнь шла спокойно и размеренно. Первые четырнадцать лет жизни казались ей совершенно одинаковыми. Сара любила свою сестру без зависти, тетю - без раздражения, брата - без постоянной жалости. Теперь все изменилось. В сердце ее поселилось постоянное недовольство, обида на себя саму, на свою жизнь и близких, - и Саре казалось, что радость и покой не вернутся к ней никогда.
Она развернулась и в последний раз посмотрела на лебедей. Нежданные слезы затуманили четкие контуры птиц, превращая их в белые пятна. Девочка сморгнула и громко сказала:
– Три минуты, Чарли.
Глава 8
Тем же вечером Сара лежала в постели, в темной спальне, когда тихонько вошла Ванда. Сара, одетая в старую отцовскую пижаму с обрезанными
рукавами и подвернутыми штанинами, смотрела, как Ванда крадется по комнате, стараясь ступать как можно тише. Споткнувшись о табуретку возле зеркала, девушка какое-то время балансировала на одной ноге, потом наконец открыла дверцу кладовки и зажгла там лампочку.– Если хочешь, включай верхний свет. Я еще не сплю, - окликнула ее Сара.
– Тебе трудно было сразу сказать?
– Ну как твоя поездка, Ванда? Удалась?
– Вполне.
– Видела ребеночка?
Очень славный малыш. Вылитый Фрэнк. Ты даже не представляешь, как похож.
– Бедный ребенок.
– Вовсе не бедный, он просто красавчик - вся головка в рыжих кудряшках.
– Старшая сестра быстро разделась, выключила малый свет и нырнула в постель рядом с Сарой. Разгладив подушку, она улеглась на спину, глядя в полоток.
– Фрэнк - замечательный парень, правда?
– Нормальный.
– Он тебе не нравится?
– Ванда приподнялась на локте, сверху вниз глядя на Сару, одетую в огромную полосатую пижаму.
– Я же сказала - он нормальный парень.
– И чем он тебе не угодил?
– Я не говорила, что он мне не угодил.
– Знаю, но я же не слепая. Так что тебе в нем не нравится?
– Например, он никогда не обращает внимания на Чарли. Сегодня вечером с ним даже не поздоровался.
– Наверное, Фрэнк просто не заметил его в палатке. Кроме того, он относится к Чарли очень хорошо, он мне сам говорил. Что еще?
– Да ничего, только очень уж твой Фрэнк раздувается, когда называет тебя крошкой - и еще бросает многозначительные взгляды, как киногерой.
– Но мне приятно, когда он зовет меня крошкой. Ты еще поймешь, когда тебя саму так станут называть.
– Интересно, кому это пришло бы в голову назвать меня крошкой, кроме разве что Зеленого Великана[4].
– Ох, Сара ...
– Я настоящая дылда. Длиннее всех на свете.
– Ты еще встретишь кого-нибудь.
– Ага, если повезет, я встречу кого-нибудь родом из дикой страны, где идеал женской красоты - это тощая дылда с огромными ногами и кривым носом. Однако же всякий раз, когда я смотрю телевизор, даже в самых диких дальних странах, где девицы пляшут в прозрачных шароварах и жестяных лифчиках, эти самые девицы все равно как на подбор миниатюрные и хорошенькие.
– Помолчав, она добавила: - Да мне и дела нет. Терпеть не могу парней. Они все - сплошное пустое место.
– Сара, что с тобой творится?
– Ничего.
– Нет уж, я серьезно спрашиваю. Что происходит?
– Сама не знаю. Просто мне очень плохо.
– Болит что-нибудь?
– Перестань изображать няньку.
– Но я хочу знать.
– Нет, у меня ничего не болит, мне просто очень плохо. Так бы и визжала, и кидалась бы чем попало. Хочется вскочить, содрать шторки, порвать в клочья простыню, запустить чем-нибудь в стенку. Еще повышвыривать все тряпки из шкафа и поджечь, и...
– Может, тебе устроить что-то подобное, если ты уверена, что станет легче?