Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Леди-служанка
Шрифт:

Недолго думая, хватаю его за эту ногу и дергаю на себя. Мужчина теряет равновесие, поскальзывается на илистой почве и падает на спину, инстинктивно отпустив пленницу.

– Беги, Шарлотта! – кричу девочке, навалившись сверху на прыщавого и не давая ему подняться. – Беги!

– Но мама, как же… - падчерица растеряно осматривается. – Как же ты?

– Беги! Быстрее!!

Уже в нашу сторону несется на длинных, паучьих лапах Иво.

– Беги, доченька!

И Шарлотта, в последний раз посмотрев на меня несчастными глазами, поворачивается и со всех ног кидается вниз по холму, разбрызгивая

вокруг себя грязь. Иво бежит за ней, пока прыщавый занят тем, чтобы сбросить меня. Я сопротивляюсь, царапаюсь, но все равно оказываюсь придавленной к земле.

– Гадина! – мужик наваливается сзади, пыхтит мне в ухо.

– Пошел ты!

– Сай, девчонка сбежала, - к нам возвращается длинный.

– Да черт с ней! Хозяин сказал привести только графскую жену, ее и приведем! Вставай, гадина! – тычок мне под ребра. – Ты еще пожалеешь, что обломала мне все веселье!

Поднимаюсь с земли, угрюмо косясь на мужчин. На сердце легко: у нас с Шарлоттой все получилось. Она вернется в имение герцога и расскажет, что произошло. Мне остается только тянуть время.

Иду медленно, старательно прихрамывая на одну ногу.

– Что ты ей сделал? – спрашивает длинный у прыщавого. – Хозяин сказал доставить целой и невредимой.

– Да ничего я не делал! Прикидывается, тварь! – пихает меня в спину, я, пользуясь возможностью, заваливаюсь на колени и картинно ахаю.

А кто сказал, что будет легко?! Пошли по преступной дорожке, учитесь четко выполнять приказы! А мне только на руку, если ваш хозяин озвереет и прибьет нерадивого работника.

– Сай, прекрати! – длинный отталкивает прыщавого, который с озверевшим видом склоняется надо мной. – Ты и так уже дел наворотил.

– Да ничего я не сделал! – психует подельник, но от меня отходит, в злости ударив носком ботинка по торчащему из земли камню и посылая его куда-то в кусты.

– Поднимайтесь, - говорит Иво, подавая мне руку.

Я ее не принимаю, но встаю, преувеличенно охая и потирая ногу. Для себя делаю пометку, что бояться стоит не прыщавого, а вот этого длинного. Слишком он равнодушен и исполнителен. Таких не разжалобишь, не сыграешь на жадности. Преданный, тупой. Опасный.

Еще больше хромая при ходьбе, а потому передвигаясь еще медленнее, иду вслед за прыщавым. Длинный следует за мной, внимательно буравя мне взглядом спину, поэтому приходится следить, чтобы все время припадать на одну и ту же ногу.

Идем мы недолго и до странности знакомой дорогой. Спустя полчаса выходим… к моему домику. Не поняла?

– Что стоишь, открывай! – рявкает прыщавый, растерявший все свои ухмылки и хорошее настроение.

– Чем? – спрашиваю. – Я сюда не собиралась, ключи не брала.

– А ключи и не нужны, - говорит длинный, отодвигает меня с дороги, достает что-то похожее на набор отмычек, колупается в замке, пока не раздается клацанье. – Открыто.

– Ну так заходите, - говорю.

– Ты нас за идиотов держишь? – опять начинает огрызаться прыщавый. – В дом никто войти не может, если ты не пригласишь, так что давай свое позволение и не тяни, скоро хозяин прибудет, не рекомендую его злить.

– Ладно, заходите, - подумав, добавляю, - сегодня.

– Ты поумничай еще, - кривится Сай, заходя в дом первым.

Следующей толкают меня, последним заходит длинный,

плотно закрыв за собой входную дверь. Мы все усаживаемся в большой комнате. Печь давно не топили, в доме холодно, но сырость еще не успела пробраться внутрь.

– Может, затопим? – спрашиваю. – Замерзнем ведь.

– Ага, точно. А дым из трубы, конечно же, никто не заметит, - ехидно отвечает прыщавый. – Сиди молча!

– Я…

– Заткнись, сказано!

Замолкаю, гневно глядя на урода и от души желая им обоим проливной, многодневной диареи!

Спустя какое-то время, когда холод начинает пробираться сквозь одежду, на улице раздается скрип колес и лошадиное ржание. Напряженно вслушиваюсь. Это моя подмога, или… По тому, как радостно подскакивает с лавки прыщавый понимаю, что, видимо, приехал их глава. Страшно. С одной стороны - наконец-то я узнаю, кто это и зачем ему я. А с другой… если он передо мной предстанет, это значит что все, карты раскрыты и теперь он не оставит меня в живых, ведь я знаю его лицо и смогу опознать.

Длинный выходит в сени и через несколько секунд возвращается, почтительно открыв дверь и пропуская в комнату богато одетого господина.

– Ну, здравствуйте, госпожа графиня, - довольно ухмыляется новоприбывший.

– Здравствуйте, - отвечаю, вглядываясь в уже знакомое мне лицо. Гадство какое!

– Узнали? – спрашивает, самодовольно ухмыляясь и поглаживая напомаженные усы.

– Конечно, я еще не страдаю старческим слабоумием, господин Жорж Орэст, поверенный нашей семьи и, вроде как, друг моего мужа, - отвечаю.

– Конечно, друг, приведи нашего графа, - говорит длинному, а потом опять мне, - заставили вы нас побегать, дорогуша. Я вас специально отправил в этот дом, знал, что старая ведьма защитила тут все до появления новой крови, и мне не зайти.

– Ну вот, теперь вы тут, берите, что вам нужно и уходите, я препятствовать не буду. Просто дайте мне с детьми и дальше спокойно жить.

– Так я же не против – живите, - аки добродушный дядюшка отзывается поверенный, - только откройте мне, дорогуша, портал туда, куда я захочу. И все. Свободны, как ветер.

– Какой портал? – переспрашиваю, чувствуя, как все внутри холодеет.

– Такой, какой открывала ваша бабка, - с мерзкой улыбочкой говорит Орэст.

Тут нашу содержательную беседу прерывает длинный, затаскивая мешком висящего моего бывшего мужа. Швыряет его возле меня, и граф опадает на пол сломанной куклой. Бегло бросив взгляд на кровавое месиво вместо лица Росса, спрашиваю:

– Он мертв?

– Еще нет, - отвечает поверенный, продолжая улыбаться, и это начинает пугать, - но скоро будет, если вы, дорогуша, не начнете сотрудничать.

– Я не понимаю вообще, о чем вы говорите! У меня нет никаких способностей, иначе бы я знала!

– Выйдите! – это он говорит своим подчиненным, и те сразу уходят, плотно прикрыв за собой дверь в сени, но на улицу не вышли, а значит, убежать не удастся.

– Моя дорогая Айли, вы лжете. И совершенно напрасно, должен сказать. Присядьте, - указывает мне на стул, мне не очень хочется, чтобы он надо мной нависал, но и возражать сейчас, злить его – не самый лучший вариант, поэтому сажусь. – Мои люди вас в прошлый раз потеряли, потому что вы ушли порталом из чулана.

Поделиться с друзьями: