Ледяное сердце генерала драконов
Шрифт:
– Я не хочу с тобой разговаривать! – заявила я. – Тем более наедине. Я уже всё тебе сказала и теперь хочу развод.
– Келли, дорогая! – воскликнул он, а меня аж мутить начало. Никогда бы не подумала, что от человека может тошнить, но меня прямо выворачивало. – Какой развод? В империи это невозможно! К тому же я люблю только тебя! Ты для меня – самая дорогая женщина в мире.
– Развод возможен, если у вас нет детей. Был прецедент, когда герцогу Аква разрешили развестись, так как жена не родила наследников, – строго заверил мой дедушка, однако Чарльз, который обычно лебезил
– Судя по вашим формулировкам, это была инициатива герцога. Я же на подобное ни за что не соглашусь. Я без ума от Келли.
– Да ты же ей изменял! – вскипел дед, не на шутку разбушевавшись.
– Оступился, с кем не бывает, – на полном серьёзе заявил Чарльз, ничуть не смутившись под ошалелыми взглядами всех присутствующих. – Но я же люблю Келли – это главное!
Сама того не заметив, я зажала рот рукой и чуть согнулась. Ужасно себя чувствовала. Никогда не думала, что я настолько слабая, и что подобные бредовые речи выбьют меня из колеи.
– С тобой всё в порядке? – нежно поинтересовался Сириус, чуть приобнимая меня, а потом невинно предложил: – Может, мне его пожевать и выплюнуть, если он тебя так расстраивает?
– Не надо, вдруг отравишься, – со смешком отказалась я, и тут Чарльз обратил на нас внимание:
– Келли, а кто это смеет тебя обнимать?
– А это её любовник, князь ледяных драконов, – вставила матушка с необъяснимым превосходством.
Она-то надеялась моего муженька ущемить, но не на того нарвалась. С маниакальной радостью Чарльз заявил:
– Боже, Келли! Так мы с тобой в одинаковом положении! Почему ты не хочешь меня понять? Давай не будем устраивать концерт и просто забудем обо всём! Ты для меня…
Здесь я не выдержала – я поняла, что ещё чуть-чуть и меня действительно вывернет. Стремглав я кинулась в сторону ближайшей уборной, а Сириус, перепугавшись, за мной. Чарльз ещё что там вещал, но его перебил грозный приказ деда:
– Вон из моего дома!
66
В уборной я заперлась надолго. Мужчины тактично не ломились, лишь иногда спрашивая, всё ли со мной в порядке. Я отвечала, что не всё, но я жива. На этом мы все и успокаивались. Вышла я, кажется, бледная как полотно, потому что Сириус без лишних вопросов подхватил меня на руки и понёс в направлении моей спальни.
– Целитель скоро прибудет, – буднично сообщил князь, стараясь скрыть волнение в голосе. – Потерпи немного.
– Да я сносно себя чувствую, – отмахнулась я, в тайне радуясь, что меня, конечно, мутит, но без боли. – Я больше переживаю, что Чарльз добровольно меня не отпустит…
– Ты в этом сомневалась, что ли? – изумился Сириус, вздёрнув бровь. – По оговоркам твоих родственников я сразу понял, что мирного соглашения не выйдет. Ты не переживай. Слетаем в столицу, попросимся на аудиенцию к императору. Я как раз официальное прошение о встрече могу отправить – думаю, мне не откажут.
– Во встрече-то да, – откликнулась я, вдруг осознав, как самонадеянно с моей стороны было верить
в хороший исход. – Но даст ли император добро на расторжение брака…Мой дракон как будто собирался мне что-то сказать, но в этот момент мы дошли до спальни, где Флейм уже подготовила постель и всё необходимое для визита целителя. К тому же вместе с нами подоспел и запыхавшийся мастер Пинус, который долгие годы следил за здоровьем нашей семьи.
– Здравствуйте, графиня, – с порога поприветствовать он меня, торопливо моя руки в поданном тазу. Потом осёкся под неприязненным взглядом Сириуса, и предположил: – Хотя, наверное, учитывая происходящее, к вам лучше обращаться леди Келли, по старой памяти. Итак, что с вами случилось?
– Ничего особенного, – попыталась я возразить, присев в подушках. – Просто мне стало дурно, а все вокруг переполошились.
– Если вам стало настолько плохо, что решили позвать целителя, то лучше вас внимательно осмотреть, – назидательно заметил мастер Пинус, присаживаясь рядом со мной – слегка потеснив Сириуса. – Где-то болит?
– Мутит, – призналась я, пока целитель осторожно водил вокруг меня какими-то артефактами. – Тошнит. Ничего стоящего.
Меж тем мастер Пинус, словно и не слушая меня, замер. Озадаченно вздёрнул бровь и пробормотал:
– Так-так-так!
– Что-то серьёзное? – тут же запаниковал Сириус.
– Чрезвычайно, – ответил целитель, нырнув в свой чемоданчик.
Мне что-то враз стал ещё хуже. Я-то полагала у меня лишь лёгкое недомогание, а тут... Может, мне уже и не до развода, а к похоронам пора готовится. К собственным.
Целитель между тем достал сперва специальные очки, затем обычный артефакт, с помощью которого всегда проверял сердце и лёгкие – маленький круг, который увеличивал звук всего, что творилось внутри меня, на всю комнату. Однако первый раз в жизни целитель приложил его к моему животу.
Я думала, сейчас все услышат бурчание моего желудка или какое-то бульканье, однако и тут отчётливо что-то стучало. Мне-то это показалось странным и подозрительным, но мастер Пинус, улыбнувшись, радостно сообщил:
– Что ж, поздравляю, леди Келли! У вас будет дракончик!
– В смысле "будет"? – опешила я, плоховато соображая. – У меня же уже...
И тут я бросила взгляд на Сириуса. В голове что-то щёлкнуло – я сообразила, что вряд ли целитель так ласково обозвал бы грозного князя. К тому же, причём тут мой живот?
Миг мне потребовался на осознание, но принять сразу я не смогла. Версия показалась безумной, хотя сердце уже радостно затрепетало от счастья. Мастер Пинус же тем временем, тяжело вздохнув, пояснил как для душевнобольной:
– Это большой дракон, он у вас уже есть. От тесного контакта с большим драконом случаются маленькие дракончики. Дети, если так понятней. Срок, конечно, ещё ранний, но уже отчётливо слышно сердцебиение. Да и ауру внутри вас прекрасно видно.
– Вы уверены? – спросила я, сама боясь поверить происходящее. – Вы же помните, что осматривали меня...
– Всю жизнь я следил за вашим здоровьем, – категорично заявил целитель, – и всю жизнь говорил, что с вами всё в порядке. Я же давно пенял на вашего мужа...