Лекарь Черной души
Шрифт:
– Так говоришь, как будто бы ее уже нашел.
– Одна очень милая дама не отводила от меня взгляда в большом зале.
– Ты же явно пришел не чтобы это сказать.
– голос правителя стал более тверд.
– Хотел отчитаться, что вся бухгалтерия тюрьмы чиста и непорочна. Так же я проверил охрану, она соответствует нормам.
– Я бы ее усилил, думаю она не справляется со своими обязанностями. И в замке, кстати, тоже.
– эти слова он сказал с особой интонацией и громче, чем остальные.
– Хм, как скажешь, я с этим разберусь. Что с начальником?
–
– Люди с годами не меняются. Ну что ж, выезжаем рано утром: нельзя, чтобы замок долгое время оставался без присмотра. Тогда я пойду, извиняюсь, миледи, что прервал вас, можете продолжать.
– последнюю фразу он сказал громко и с наигранной виноватой интонацией.
– Иди уже.
Дверь хлопнула, Генрих не шелохнулся, меня это насторожило, но я всё же приоткрыла дверку своего укрытия. Король сидел за столиком, закинув ногу на ногу, он рукой показал, чтобы я закрылась, за что был одарен вопросительным взглядом, но дверь шкафа была все же закрыта.
– Ах да, забыл сказать - из комнаты снова послышался голос Лоуренса.
– спокойной ночи.
И дверь с хлопком закрылась. На этот раз вылезать я не хотела, вдруг этот с виду черствый, но довольно развязный, мужик вернется.
Послышались приближающиеся шаги, сразу обе дверки шкафа открылись и я, свернувшись калачиком в углу взирала снизу-вверх на Генриха. Я качнулась и чуть не упала тем самым калачиком в ноги королю.
– Выходи, он больше не вернется.
– Как вы вообще догадались, что он вернутся?!
– спросила я, вылезая из шкафа.
– Не первый год знакомы.
– король хмыкнул в своей манере.
– Ах ну да, еще бы сейчас все действия всех своих подданных предсказывать.
– Не всех, твои я до сих пор предсказывать не в состоянии, ты постоянно что-нибудь несусветное выкинешь!
– Ха-ха, а Вы что думали? Я сама от себя всё что угодно ожидаю, еще бы мои действия предсказывали!
– Господи, мне еще непредсказуемого лекаря на мои больные плечи не хватало!
– Поздно, карапузики! Месяц назад надо было думать, когда меня делали королевским лекарем.
Несколько секунд он смотрел на меня потупив глаза, а потом залился громким смехом. Из-за чего краска чуть прилила к моим щекам.
– Чт-что смешного я сказала?!
– меня начинало это злить.
– Да тебе даже говорить ничего не надо.
– сказал Генрих, показательно вытирая уголки глаз.
– Ну, раз уж я не подумал месяц назад кого брать на должность главного лекаря, можешь тогда объяснить, всё же, какого черта, ты делала в винном хранилище начальника тюрьмы, явно не делала пробы вина...или все же делала?
– Сейчас бы еще сбегать из замка, чтобы пробы вина, из хранилища своего тюремщика делать!
– Тогда назови хоть одну адекватную причину что ты там делала.
– Ну-у-у, вообще, я вспомнила первое покушение на Вас и подумала, что могу что-нибудь нарыть если пойду непосредственно туда.
– когда я объясняла это в своей голове было гораздо убедительнее.
– Мои люди там уже всё обшарили и ничего не нашли, ты думаешь, что через два месяца после покушения что-нибудь
найдешь?– этот тон заставил меня потупить глаза.
– Ты понимаешь, как ты рисковала? И для чего? Ты же ничего там не нашла!
– Нашла!
– получилось слишком громко.
Брови Его Величества поползли вверх.
– И что же?
– Гхм...- я не особо хотела хвастаться своей находкой, хотела разобраться сама, но после драки кулаками не машут, надо было думать, когда кричала.
– Запонку.
– Это может быть запонка тюремщика.
– Нет, слишком уж она красивая и дорогая. Если конечно ваш начальник тюрьмы не заядлый коррупционер, то это не его запонка.
Из маленького кармашка своей сумки я достала запонку и застыла. В темноте она была не такой красивой, как при свете.
– Да, ты права, Геральд бы не раскошелился на такую дорогую вещицу.
– поглядел на запонку, которую я держу в руке.
– Можно?
Я послушно протянула ее Его Величеству, он внимательно начал рассматривать эту диковинку.
– Кропотливая работа, скорее всего на заказ...Да, точно на заказ.
– Почему вы так решили?
– На обратной стороне инициалы: "Б.И." - показал мне обратную сторону запонки, я наклонилась к ней, чтобы лучше разглядеть, и правда, на обратной стороне красивыми буквами было выгравировано "Б.И.".
– Берен Искейский...- прошептала я.
– Что?
– Берен Искейский.
– сказала я вполголоса.
– Я не берусь утверждать, но это могут быть его инициалы. Как Вы сказали зовут тюремщика? Геральд?
– Да, Геральд Дюрелли, - кивнул.
– Подожди, ты не знала?
– Нет, я вообще его до посещения Вами моей камеры не видела, начальник тюрьмы не обязан представляться каждому заключенному.
– И правда, откуда тебе знать его имя...
– король хитро улыбнулся.
– Стойте, неужели Вы всё еще думаете, что я его любовница?!
Где-то в животе снова заполыхала ярость.
– Нет-нет, уже не думаю, - сказал он, переменив улыбку с хитрой на теплую.
– Он бы тебя и десяти минут не вынес.
– Э-эй!
– желание барабанить по его грудной клетке кулаками вернулось.
– К вашему сведению это было обидно.
Я громко выдохнула, забрала запонку и положила в сумку.
– Я тут рискую своим социальным статусом, чтобы найти человека, покушающегося на Ваши царские, а Вы!
– Ладно, уговорила, извини, сболтнул не подумав, что я тебе обязан, только будь добра в следующий раз извещать о своих вылазках, а то твоя подружка совершенно не умеет врать, а мне потом приходится думать куда тебя ветром занесло.
– Я сама о своих вылазках не всегда знаю, а вы просите заблаговременно предупреждать.
– Тогда мне придется постоянно следить за тобой, а то попадешь в неприятности.
– И без Вас как-то не попадала и дальше попадать не буду.
– Кстати о слежке, ты теперь не сможешь меня сопровождать на обедах и прочих встречах с обитателями замка.
– За ту неделю я так ничего и не выяснила, не думаю, что следует это продолжать, хотя признать честно, я буду скучать по королевским десертам.