Лекарь Черной души
Шрифт:
Я поникла. Не густо, истинный убийца мог всего лишь подослать кого-нибудь, как сделал это со мной. Светлые волосы, роста как Генрих... Да по таким параметрам полкоролевства подходит!
– Голоса его вы не слышали?
– не знаю зачем я это спросила, голос он спародировать всё равно не сможет, а по описанию мало что будет понятно, хотя попытка не пытка.
– Голос плохо расслышал, но он довольно мелодичный и приятный.
– пожал плечами разбойник.
Как я и думала. И что мне теперь делать, разыскивать высокого блондина с приятным голосом? С такими параметрами надо не преступника искать, а мужа... Голубых глаз только не хватает и полцарства в наследии.
Я вздохнула
– На чем он к вам приехал, и проходила встреча?
– я посмотрела на своего допрашиваемого вплотную.
– Он приехал в наш лагерь сам, разговаривал с ним начальник, откуда узнал, где нас искать - понятия не имею, приехал на лошади.
– опять ничего.
– Были ли какие-то примечательные вещи в нем? Может шрамы? Хромота? Или лошадь была какая-нибудь особенная?
– Ничего.
– Видел его до этого? Или после?
– Не могу сказать точно, к вам когда королевская армия на спасение пришла, мне показалось, что я его видел, но темно же было, да и все вы дворянские на одну рожу, как под копирку...
По крайней мере, нужно проверить всех, кто был в отряде Рональда. Я раскисла, и позволила себе положить голову на стол. Что-то я упустила, но никак не могу понять что. Отпускать разбойника было рано. Зелье, так называемой "правды", которое я подлила в воду еще не закончило свое действие, а мне не нужно чтобы он разболтал что-то по поводу меня всем в округе. Зелье не только заставляет говорить правду, оно действует на нервную систему, поэтому испытуемый просто испытывает желание разговаривать, о чем угодно и с кем угодно.
– Еще кое-что...
– сказал Робин, и моя голова чудным образом поднялась и стала взирать на собеседника.
– с ним была девушка. Невысокая такая, вот она точна не из знатных, больно лицо у нее неказистое, её я хорошо разглядел. Волосы темные, сама щекастая и не худая, но и не полная, глаза темные, она стояла поодаль от заказчика.
Тоже маловато, но хоть что-то. На безрыбье и рак - рыба. Хотя этот рак с "неказистым" лицом, может принести большую пользу.
– Одета была тоже простенько, даже про ее внешность ничего сказать не могу, разве что на руке шрам большой был, на ожог похожий.
– Это всё, что ты можешь сказать?
– я надеялась еще на что-то, хотя понимала, что Робин уже исчерпал свою надобность мне.
– Да.
Я кивнула, встала со стула и попрощалась. Дюрелли смотрел на меня с некой завистью, вот ни секунды не сомневаюсь, что наш начальник тюрьмы подслушал всё до единого слова. Он проводил меня до выхода из тюрьмы в полом молчании, лишь изредка поглядывая на меня.
Я отпустила экипаж, приготовленный для меня. Хотела проветрить голову, в тюрьме тяжелый воздух, тяжелый и неприятно влажный. На улице же наоборот стояла теплая и сухая погода. Направилась я всё равно ко дворцу, но шла медленно и по длинной дороге. Мой молчаливый охранник следовал за мной. Было желание заговорить с ним, но мои попытки успехом не увенчались.
Моя прическа распалась, предоставляя ветру возможность подхватить мои волосы и растрепать их. Попытки собрать их - обратились в прах. Волосы никак не хотели собираться, а только шли на поводу у быстроменяющегося ветра.
– Мисс Берелл!
– послышался сзади приятный мужской голос.
– Мисс Берелл!
Это Рональд, какая удача, как раз сейчас и спрошу его по поводу его отряда в ту ночь.
– Рональд!
– его я могла называть по имени, мне, он разрешил еще при первой встрече говорить неформально. Я развернулась, он бежал ко мне легким бегов, со стороны тюрьмы. Моя рука поднялась, чтобы помахать ему, но замерла.
"Светлые волосы...", "роста, как ваш король", "приятный мелодичный голос", "с ним была девушка со шрамом на руке...". Моя рука начала медленно опускаться, а ком наоборот. Дыхание стало сбивчивым. Логинок, которым меня пытались отравить, был с севера, куда незадолго до инцидента ездил Рональд. Девушка, гулявшая с ним в парке, как раз с шрамом на руке, которую я не признала, была одной из поварих, и в день, когда Генриха пытались отравить, а меня засадить - она тоже была на кухне. "Щекастая и не худая". Да, наверное, это единственное, что про неё можно сказать. А также, Рональд быстрее всех нашел лагерь разбойников и прибыл рано, как будто ехал совсем не для спасения... А "Б.И." на запонке не имя и фамилия, а две фамилии - "Батори. Искеский".
Руки задрожали. Дыхание стало сбивчивым. Нет, Рика, не может такой, как Рональд, это сделать. Какой в этом всём смысл?!
Не знаю, что было изображено на моем лице, но Рональд остановился в двух метрах от меня и лицо его стало другим. Изучающим. Выискивающим. А после - насмешливым.
– Какая жалость, что ты слишком предана моему братцу.
– тон был другим, не таким, которым он общался с дворцовыми, не таким, которым он общался со мной...
Шок отошел, и я быстро начала рассчитывать, что мне делать. Улица, как назло - пустынна, я, как назло, забыла свой кинжал, хотя вряд ли он мне помог бы, не станет же столь высокое лицо опускаться до драки в подворотне...или станет? Я шагнула назад, к своему охраннику, пытаясь найти хоть какую-нибудь надежду, что мне не перережут горло прямо здесь. Красивая, конечно, улица, но я надеялась умереть в более благоприятном месте.
– Мисс Берелл, вы мне и правда приятны. И заранее прошу прощения за мои действия.
– можешь засунуть свои извинения куда-нибудь в более благодарное место...
– Но вы слишком много узнали, чтобы оставлять вас в покое.
Я собиралась бежать, но моя спина уперлась в грудь моего охранника, он бежать никуда не собирался, его место здесь и сейчас. Место, чтобы приложить к моему рту и носу тряпку с ужасно-сильным запахом. Мое место тоже здесь и сейчас. Именно здесь, в моих глазах всё должно помутнеть, мои мысли помутиться и именно здесь я должна была упасть на руки к своему охраннику...уже бывшему.
Глава XX
Давно я не видела хороших снов. Но этот был таким приятным, что просыпаться не хотелось. Мама, отец и маленькая я. Где-то вдалеке поют птицы, так благозвучно и красиво. Пахнет скошенной травой и маминой выпечкой, а солнце слепит глаза. А старая няня зовет к обеду: "Мисс Берелл! Мисс Берелл! Мисс Берелл".
– Мисс Берелл.
– туман сна рассеялся, только вот звала меня отнюдь не няня, а Рональд.
– Я знаю, что вы уже проснулись, откройте глаза.
Если бы это было так легко... Веки стали тяжелыми, как сундук Ами, а голова болела так сильно, как будто по ней бревном ударили. Пересилив себя, глаза я, все-таки, открыла.
Помещение, в котором я находилась, оказалось маленькой комнаткой, с неплохим убранством и красивой мебелью: стол, кушетка, пара кресел и стул, к которому я сейчас была привязана. Я бы хотела всецело насладиться прекрасным интерьером, но связанные толстой веревкой руки и ноги не особо к этому располагали.
– На ад не похоже.
– вердикт, после того как я осмотрелась.
Рональд рассмеялся. Впервые за жизнь во дворце, его смех был мне противен.
– А вы, мисс Берелл, никогда не теряете чувства юмора.
– сказал он, пристраиваясь напротив меня, на кресле.
– В принципе, как и чувство собственного достоинства...