Лекарь моего сердца
Шрифт:
— Мне казалось, постарше. — буркнула себе под нос.
Уэйд закатил глаза.
— О чем ему с ней говорить? Он служил, воевал. В холодные дни с трудом двигается. Я почти уверен, что он и не женится никогда. Наследник есть, у него племянник.
Верный помощник и не понял, как чуточку проговорился. Впрочем, информация была незначительной. Значит, когда на улице прохладно, у Бриленда приступы боли. Занятно.
— А можно второй вопрос, — немного обнаглела я. — Я уже тебя как-то спрашивала, но ты отказал.
— О болезни Алекса? — фамильярно назвал его Уэйд.
— Да.
—
— Ага, к нему найдешь, — меня от ужаса передернуло. — Ты, конечно, с этим тоже не поможешь?
— Нет, не помогу и предупреждаю по-дружески, что так можно нарваться на новую позорную ситуацию, тебе мало было отхватить от него нотацию на празднике?
Отправившись в магазин, я буквально ощущала, как звенит в помещении воздух. Меня запомнили в Лавенхейме именно потому, что я налетела на их любимого героя и обрушилась, словно водопад с крутой скалы.
Не успела я ответить что-то вразумительное, как Уэйд выпрямился и коротко поклонился. Это было больше сделано для того, чтобы я ничего не сболтнула.
За моей спиной та самая Дейзи, идущая рука об руку с младшей, очень похожей на нее сестренкой, приближалась к нам.
— Господин Блэк, леди Саммер, какой сюрприз, — с натяжкой улыбнулась старшенькая.
Сюрпризом нашу встречу не назовешь, девушки шли к нам целенаправленно.
— Добрый день, — промямлила я, даже не изображая притворную радость.
— Простите, леди, — Уэйд тонко чувствовал меняющуюся атмосферу. Меня все больше и больше волновала мысль, а чем конкретно занимает его Бриленд. Он не дворецкий, не камердинер. Ботинки и пиджак утром не подает. Складывалось впечатление, что мужчина работает в роли личного шпиона. — У меня дела. Был рад вас увидеть. Леди Мэтисон, до завтра.
— Это моя сестра, Магнолия, — показала Дейзи на миленькую, курносую девочку с такими же кудряшками и такими же большими глазами, когда фигура Блэка испарилась. — Магнолия, это леди Мэтисон, о которой я тебе говорила.
Все произнесено таким тоном, что становилось понятно, как красочно меня костерили.
— Очень приятно, леди Мэтисон, — искривилась улыбка младшенькой.
Врет, неприятно ей. По лицу вижу.
— Леди Мэтисон, — вздохнула Дейзи, — Его Светлость попросил оказать вам одну услугу. Вы только прибыли, никого в городе не знаете, — она порылась в складках своего платья, — поэтому он переживает за вас, — у нее аж на скулах желваки заиграли. — Возьмите, — протянула мне запечатанный конверт.
Я забрала письмо и недоуменно уставилась на двух девиц.
— Не поясните, что это?
— Приглашение, вы, что, не умеете читать? — поддразнила меня Магнолия. — Будет небольшой бал в мою честь, мне исполняется шестнадцать. Я предпочитаю праздновать исключительно, — она подчеркнула, — в личном, дружеском кругу, но раз за вас поручился Его Светлость, да и как я могу отказать Дейзи... Я буду рада, если вы придете.
Приглашали меня отменно, с очень жирным намеком, чтобы я не воспользовалась приглашением. Первым порывом было вернуть конверт
хозяйкам, но через секунду я все-таки сочла, что мне надо там появиться. Неприязнь неприязнью, но я действительно никого не знаю.Закончив беседу с двумя леди Уоррен, я не знала, к кому обратиться. Идти к Уэйду? Хороший план, но я уже мозоль на языке набила. Не хочется тревожить мужчину глупыми вопросами. Можно попросить о помощи леди Лейк, но та только родила. Уместно ли обсуждать с намечающийся бал?
В конце концов, я же как-то обходилась без Блэка и Лейк, пока училась в академии. Что, я платья подходящего себе не найду? Мне не нужно что-то вычурное, вечернее. Пусть это бал, но вряд ли Магнолия обрадуется, если я приеду в распоследнем эпатажном изделии портного из столицы. Обычный праздник по случаю дня рождения девушки в аристократичной семье.
Я открыла конверт и прочитала их приглашение. Завтра мне надлежало явиться в поместье Уоррен. Полагаю, никто не будет против, если я обращусь к местным модисткам.
Получив письмецо, на короткое мгновение сочла, что Дейзи и Магнолия были уж очень услужливы. Где-то закралась надежда на нормальные отношения, и что при новой встрече рядом с нами не будут вянуть цветы и замертво падать птицы. Я не понимала всю силу женской мести.
Вошла в первый попавшийся магазин на улочке Лавенхейма. Изучала ряды и постепенно теряла разум.
Не было чего-то простенького, того, чтобы понравилось бы мне, или мало-мальски приличного. А когда я нашла более менее подходящее платье, продавщица буквально увела его из-под моего носа.
— Простите, оно уже заказано, — объявила она.
В первом магазине я смирилась. Подобное случается.
Вошла во второй, кинула свой взгляд на зеленое, открытое, виднеющееся с витрины, и там мне дали от ворот поворот. Его перекупили за час до меня.
В третьей и четвертой лавке меня накрыли сомнения. Я ведь не выбирала фасоны, которые пользовались успехом. Напротив, я предпочитала такое одеяние, которое не оденет другая красотка.
Получается, мне отказывали... специально?
Постепенно стало доходить, что Дейзи и Магнолия не сомневались, что я не приду. Просто потому, что я не куплю это долбанное платье.
На шестом магазине мой энтузиазм окончательно стих. Можно было явиться в том, что завалялось в моих чемоданах, или не приходить вовсе, но что-то мне подсказывало, что две интриганки на подобное и рассчитывали.
Вернувшись в домик, я села на крыльце и обдумывала сложившуюся ситуацию.
Меня не должны занимать их козни. Мне потерпеть... год. Всего-то, но на деле было безумно обидно.
Жалея себя, я расплакалась. Не пряталась, не стеснялась. Считала, что меня никто не видит. Помимо злополучного бала я оплакивала... всю себя. Для жителей Лавенхейма я в роли захватчицы, демоницы, хотя они мне не сдались. Я мечтала выбраться даже не отсюда, забыть всю Терралию, переместиться к себе, где цинизм и жестокость воспринимались иначе. Дома я умела бороться с выпавшими испытаниями и превратностями, а в новом мире действовала осторожно. Словно мне назло, судьба продолжала избивать меня, как бесхребетную тряпичную куклу.