Лекарки тоже воюют 2
Шрифт:
Глаза тетки сияли неподдельным восторгом.
Видящий! Эту идиотку даже вербовать не надо было, она сама, по собственному желанию выбалтывала все, о чем у нее выспрашивали! Подняв глаза к потолку, я мысленно взвыл. Она еще и гордится этим!
– Кто тебя сопровождал на эти чаепития?
– Горничные, водитель, иногда дворецкий, - исполнительно перечисляла Лекоя.
– Парни, ведите всю прислугу сюда, пусть посидят в подвале, может, задумаются о верности людям, у которых служат, - распорядился я.
В считанные минуты замок опустел. Возможно о моих действиях скоро станет известно канцлеру,
В комнате Син, как и при ее хозяйке, царил строгий порядок. Мояра без труда обнаружила в ящике стола необходимые для ритуала вызова хранителя предметы, недостающее мы принесли с кухни.
Мояра, скрестив ноги, сидела в центе круга из зажжённых свечей рядом с блюдом с молоком в качестве подношения хранителю. В соседних плошках лежали еще какие-то продукты питания и сладости, которые лично у меня аппетита не вызывали. Все это напоминало детский спектакль, но мы терпели, ожидая финала. Заунывные завывания лекарки длились уже второй час, но пользы это не приносило.
Изнывая от безделья, я, вспомнив допрос, стал внимательно рассматривать книжные шкафы и изучать корешки потрепанных томов. Большинство из них были посвящены лекарскому делу, но вот несколько книг выбивались из общей картины. Стихи? Никогда не думал, что Син под острым сарказмом скрывает любовь к поэзии. Я не смог сдержать любопытства и достал из ряда плотно стоявших книг внушительных размеров том со стихами. То, что я увидел за ним ввело меня в ступор.
У стенки книжного шкафа за пыльными томами серьезной литературы стояла початая бутылка отличного коньяка двадцатилетней выдержки. Мелодичный свист вывел меня из оцепенения. За моей спиной стоял Поль с вытянутыми в трубочку губами и глупо хлопал глазами.
– Что за чудесное создание жило с тобой по соседству, командир? У девушки отменный вкус! – вытащив из тайника бутылку, заметил друг. – Нет, я во что бы то ни стало хочу познакомиться с этой лекаркой!
Парни лишь понимающе ему покивали, даже Мояра расплылась в улыбке.
Здесь же на полке обнаружились и бокалы для янтарного напитка. Поль разлил в емкости шедевр виноделия.
– За успех нашего безнадежного дела! – провозгласил я тост.
– Пессимизм цветет буйным цветом в наших рядах! – раздался откуда-то сверху скрипучий голос.
Задрав к потолку головы, мы увидели полупрозрачного призрака с пожилым, гладковыбритым, но весьма недовольным нами лицом. Я молча достал из книжного шкафа еще один бокал, а Поль наполнил его до краев коньяком.
– Присоединишься? – облегченно выдохнув, спросил я.
– Непременно! – слевитировав к нам и благожелательно оценив полноту своего бокала, ответил призрак.
– Явуз, - представился я и стал перечислять имена всех присутствующих: - Мояра, Саймон, Поль, Горт, Брул, Дерек и Том.
– Знаю! – усмехнулся призрак. – Фукус – хранитель нашего рода, - и плеснул в себя содержимое бокала.
Блаженно прикрыв глаза, призрак с большим удовольствием наслаждался терпким вкусом божественного напитка. Затем дернулся и глазами стал нас пересчитывать.
– А Ронэр где? – обеспокоенно спросил он.
– В госпитале после ранения, - отрапортовал Саймон, удивленный, как и мы, такой осведомленностью хранителя. – Лювея сказала, что он очень скоро пойдет на поправку.
После
произнесения имени старшей медсестры из глаз призрака пропала тревога, и он допил остатки коньяка из своей емкости.– Тебя Син тоже на коньяк вызывала? – отпив немного терпкого напитка, спросил я.
– Да, и эту бутылочку, - нежно произнес Фукус, – Син держала в комнате именно для меня. А где сама наша пакостница? – поинтересовался призрак, косясь на бутылку и явно мечтая о добавке.
Я с любопытством разглядывал полупрозрачную энергетическую субстанцию и не мог поверить собственном глазам. Хранитель! У моей семьи теперь есть хранитель. Нет! У меня есть хранитель! Это же какое-то чудо! Все остальные смотрели на Фукуса с точно таким же детским трепетом.
Хранителю очень быстро надоело любоваться на физиономии с расплывшимися на них глупыми улыбками, поэтому громко хлопнув в ладоши, отчего мы дружно дёрнулись, он гаркнул:
– Где Син?
– Сейчас узнаем, - ответил я, вытаскивая из кармана телефон, чтобы позвонить отцу.
На мой вопрос тот начал громко возмущаться:
– Сын, ты не поверишь! Они в Рунии! Обе! Без каких-либо препонов вертолёт с ними на борту пересек границу и долетел до столицы наших соседей. У Данейры вчера были ложные схватки! Она еще не родила! Это все, что мне любезно сообщили в рунийском посольстве. В поездке в Рунию, как мне, так и тебе категорически отказано. Посол так и заявил, что мы с тобой - нежелательные гости в их княжестве! Под дудку наших лекарок пляшет уже целая страна! Я не знаю, что и думать!
– Возвращайся домой, будем вместе решать, как действовать дальше, - посоветовал я, и мы завершили разговор.
– Значит, началось! – задумчиво проговорил Фукус.
– Что началось? – обрадованные возможностью получить разъяснения, мы все затихли.
– Не знаю! – разочаровал нас хранитель. – Син с Данейрой не считали нужным делиться со мной информацией. Они всегда говорили, что вокруг вас слишком много топтунов, следивших за каждым вашим шагом, и подслушивавших каждое слово, поэтому не слишком распространялись о предпринимаемых ими действиях.
– Тогда зайдем с другой стороны: что кроме книг о травах и лечении изучала Син? – задал вопрос Саймон.
– Историю Туринии, и, в частности, рода Позеванто, - хором сообщили хранитель и Мояра, удивив нас слаженностью ответа.
– Сейчас, прапраправнучек, сейчас! – вдруг засуетился Фукус. – Нам по данному вопросу отчитается отменно обученный специалист!
С этими словами хранитель исчез в стене. Мы успели лишь недоуменно переглянуться, когда из той же стены появились уже два призрака.
– Господин Зу! – не помня себя от восторга, пропела тихоня.
– Добрый день, дети! – поприветствовал нас библиотекарь. – Чур, в ступор не впадать, сознания не терять! – пошутил он.
– Мы постараемся! – медленно оседая в ближайшее кресло, прошептал ошеломленный Саймон.
Честно говоря, ситуация начинала раздражать! Удивительных персонажей с каждой минутой прибавлялось, а тайн меньше не становилось.
Глава 57
Явуз
– Господин Зу, уважаемый хранитель библиотеки, объясните нам, что именно искала в ваших владениях Син? – стараясь быть вежливым, спросил я.