Лекарство от развода
Шрифт:
– Я ненавижу тебя за то, что ты занимался сексом со всеми этими… женщинами. Я представляю себе эти сцены, и мне становится плохо. – Диана с трудом сглотнула и встала. – Больше никаких нежных уговоров, никакого давления, никаких манипуляций словами. Дай мне время, и я обещаю подумать над твоим предложением.
Глаза его потемнели, он кивнул. Подойдя к борту, Диана сняла шорты и прыгнула в прохладную, изумительно чистую бирюзовую воду.
Разумом она понимала, что ей надо делать. Осталось убедить сердце.
Глава 10
Кобурн
Они гуляли пешком или плавали на яхте. А устав от палящего солнца, спешили к кристально-чистой воде и коралловым рифам, окружавшим остров. Диана была готова постоянно плавать в окружении разноцветных рыбок, забыв о своих проблемах. И все же постепенно, позволив себе расслабиться, она ясно осознала свое положение.
Жизнь ее безвозвратно изменилась, когда они с Кобурном зачали ребенка. Судьба дала им второй шанс. У них появилась возможность забыть о разногласиях и обидах и, быть может, обрести некое подобие счастья.
Однажды, когда она сидела с книгой возле бассейна, а муж работал в библиотеке, Диану охватил страх. Внутренний голос громко и настойчиво твердил, что ее отношения с Кобурном очень похожи на отношения ее матери с отцом. Кобурн бабник и волокита, а она, невзирая на это, страстно привязана к нему. Станет ли она такой же жертвой, как ее мать, которая поклоняется мужу?
Здравый смысл напоминал, что она рискует разбить себе сердце. Но Диана оптимистично уверяла себя, что муж испытывает к ней гораздо более сильные чувства, чем он готов признать, и они смогут построить на этом свои отношения.
Кобурн подошел к бассейну, когда солнце начало клониться к закату и тени заиграли на поверхности воды. Вид у него был невозмутимый. Диана с трудом узнавала своего мужа. Она привыкла к Кобурну, переполненному эмоциями, позитивными или негативными. Он был экстравертом, человеком открытым – в отличие от нее, постоянно стремившейся спрятаться.
Подплыв к краю бассейна, Диана ухватилась за бортик и внимательно вгляделась в его лицо.
– Я думала, ты просидишь в библиотеке целый день.
– Прости. Много дел накопилось. – Он окинул взглядом ее фигуру в коралловом купальнике. – Ты загорела.
Диана взглянула на свои плечи. Они стали темно-розовыми. Протянув руку, Кобурн помог ей выйти из воды. Она прикусила губу, когда он накинул на нее полотенце.
– Мог бы позагорать со мной.
– Не хочу отвлекать тебя, ведь ты должна принять решение.
– Я очень хочу, чтобы у нас получилось, Кобурн. Мы должны использовать этот шанс, или нам придется расстаться. Но я выросла в обстановке войны между матерью и отцом и не хочу, чтобы наш ребенок испытал нечто подобное.
Лицо его стало напряженным.
– Ты не доверяешь мне?
– Я не собираюсь бросать работу. И это серьезный вопрос. Я хочу воспитывать ребенка, но не готова отказаться от карьеры на долгий
срок. Я потеряю квалификацию.В его потемневших глазах вспыхнул воинственный огонек.
– Ты не доверяешь не только мне. Ты не доверяешь нам.
– Речь не об этом. Я говорю о любимом деле. Мне надо практиковаться.
Плотно закутав жену в полотенце, Кобурн отпустил ее.
– Хорошо. Считай, что мы достигли компромисса. Мы многое испортили, Диана, но я обещаю тебе, что это мы не испортим. Это слишком серьезно.
Заставив себя кивнуть, Диана ощутила панику.
– Я знаю.
– Приехал Артур, – сказал Кобурн. – Он приглашает нас на ужин со своими друзьями. Ты готова?
Диана скривила губы.
– Сначала ты призываешь меня расслабиться, а потом велишь собраться?
Он окинул ее пристальным взглядом:
– Я тоже предпочел бы забыть о цивилизованном обществе и уединиться с тобой. Но так как Артур – мой друг, с этим придется подождать.
Одеваясь к ужину с Кентами, Диана вздрагивала, вспоминая о взгляде Кобурна. Все недвусмысленно говорило о том, в какое русло вскоре повернут их отношения. Она не понимала, почему так нервничает при мысли о близости с мужем. Ей казалось, что она заплыла далеко в море, и надо еще долго плыть, чтобы выбраться на берег.
Непослушными руками Диана расправила легкое шелковое платье. Оно было того же цвета, что и глаза ее мужа, бездонные и завораживающие.
Кобурн ждал ее на террасе, в белой рубашке и черных брюках. Она уже давно не видела его таким. Он окинул взглядом ее фигуру в сексуально облегающем платье с глубоким декольте и удовлетворенно кивнул. Диана почувствовала, что у нее подогнулись колени.
Нетвердым шагом подойдя ближе, она остановилась в нерешительности.
– Ты выглядишь… неподражаемо.
Она облизала пересохшие губы:
– Спасибо.
Кобурн, поднявшись на две ступеньки, приподнял ее голову за подбородок, другой рукой обхватив ее талию.
– У меня появилось ощущение, что моя всегда спокойная жена немного нервничает.
– Совсем нет, – возразила Диана, однако дыхание, помимо ее воли, участилось.
Он погладил ее затылок:
– Если бы я был откровенным с тобой, то сказал бы: «Давай не пойдем на ужин и займемся любовью».
Диана вспыхнула.
– Кобурн…
Он наклонился к ее уху и прошептал:
– Я хочу исследовать каждый изгиб твоего тела.
Упершись ладонью в его грудь, Диана отпрянула.
– Мы должны идти. Было бы невежливо отказаться от ужина.
Кобурн внимательно посмотрел на нее:
– Да, должны. Но сначала я поцелую свою жену.
Сердце ее забилось быстрее. Она по-прежнему упиралась рукой в его грудь, однако не знала, хочет ли оттолкнуть Кобурна или стремится прижаться к нему. Он прильнул к ее губам. Диана замерла, губы ее были неподвижны. Это было все равно что добровольно шагнуть в эпицентр бури. Она сомневалась, что способна на это.