Ленинградец
Шрифт:
Ви... Но Ви же сами на себя не похожи!
И, тем не менее, это я и есть. Теперь поверили?
Как-то даже неожиданно, но... Да. Сдаюсь. Ви в своем паве. И я не буду мешать дужбе между мадмуазель Делакур и мсье Шенофф. И я не буду аскивать ее занятий с вами.
Договорились. Это будет лучше для всех.
Но если СССР и Франция в лице своих достойных представителей все-таки нашли общий язык, то Дамблдор не разделял такого единодушия.
Мало
К величайшему раздражению, конкурентных настроений между командой Шармбатона и сборной СССР тоже не наблюдается ни на йоту. Это стало ясно хотя бы по тому факту, что русские и француженки теперь сидят за столом вперемешку, и по малозаметным жестам и движениям можно предполагать, что речь идет не только о дружбе. Более того, сразу два Чемпиона из конкурирующих школ теперь постоянно держатся вместе!
Собственно говоря, ожидать другого было бы смешно. Россия и Франция со времен окончания Второй Мировой находятся в одном блоке. Москва и Париж всегда поддерживают друг друга, что в маггловском мире, что в магическом.
Что же делать? Хорошо, что первую задачу Чемпионы будут выполнять поодиночке...
***
Шотландия, Хогвартс, 21 ноября 1994 года
Двадцать первого вечером Гарик заметил, что к шармбатонской карете вразвалку приближается местный лесничий, трехметровый гигант по имени Хагрид, разряженный по лучшей моде и похожий на стиляг пятидесятых годов.
Гарик кивнул Флёр на диковинного великана, но та и сама не сводила глаз. Тем временем Хагрид помог выйти из кареты мадам Максим, и оба ушли куда-то далеко за озеро.
Флёр, как ты думаешь, куда они направляются?
Не знаю, Арик. Этот Агрид явно неравнодушен к мадам Максим, но чтобы вести ее на свидание в ноябрьскую стужу... здесь, по крайней мере, хоть тепло, - вейла явно намекала на согревающий купол, который советские чародеи навели на всей территории лагеря.
– Брр! Как подумаю, что нам через три дня предстоит, так страшно становится, - нервно передернула она плечами.
Не бойся, если что, я тебя прикрою.
Гарик! Флёр! Подойдите сюда!
– позвал их Сковородкин.
Неразлучная парочка подошла к своему учителю.
В общем, так, то, что я вам сейчас расскажу, вас обоих касается напрямую. Только пообещайте, что никому. Доре можно, я ей верю, как и вы оба, но остальным - ни слова.
Обещаем.
Так вот, слушайте. Я сейчас проследил, куда это твоя, Флёр, директриса намылилась, так вот, вашей первой задачей будет побороть дракона.
ЧТО???
Из того, что я видел и слышал, все это именно так. Похоже, старый и бородатый придурок окончательно выжил из ума и хочет поубивать вас всех. Даже не собираюсь предполагать, это и так более чем ясно, что ИХ чемпионы если и не знают еще о драконах, то узнают не далее как сегодня вечером. Возможно, мадам Максим тоже окажется в числе посвященных, но это уже, кажется, желание Хагрида угодить своей зазнобе. Ты, Флёр, только виду не подавай, что знаешь.
Хорошо, мсье Скофоткин.
Что касается тебя, Гарик. Наши студиозусы как в воду глядели, что научили тебя "калаш" сотворять. Хотя этого, наверное, будет уже недостаточно, для дракона гранатомет нужен, я спрошу, кто там уже с этим оружием знаком. Дракон - тварь очень живучая, его просто так не пронять. Жрет все подряд, плюется огнем, человека ему раздавить что таракана.
Права я была, что отказалась участвовать, - печально произнесла Дора.
– С моей неуклюжестью только с драконами драться.
Вот именно. Короче, вы все поняли. Последние дни чтоб я вас тут видел каждый день, и не отлынивать. Так, уже поздно, Гарик, проводи Флёр до кареты, да всем отбой по роте.
***
Шотландия, Хогвартс, 24 ноября 1994 года
Три дня пролетели как один, и, прощаясь с учениками вечером 23-го, Сковородкин напутствовал их.
Используйте Силу, юнные падаваны, и вы добьетесь успеха. Удачи вам обоим, не подведите меня.
Сам Аникей Силыч утром 24-го никуда не пошел, оставшись в лагере, чтобы не вызывать лишних слухов. Флёр тоже оставалась у себя в карете, выводить ее на поединок должна была мадам Максим, хоть и знавшая о дополнительной подготовке, но предпочитавшая лишний раз держать язык за зубами. Гарика отводил на место соревнования прилетевший из Питера товарищ Саурон.
Шли долго, за край Запретного Леса. "Не такой уж он и запретный", подумал Гарик. "И дрова рубим, и на кабанов охотимся". Там, где, как говорил Сковородкин, размещались драконы, стоял большой шатер, скрывавший крылатых тварей из виду.
Тебе сюда, Гарик, - сказал Саурон.
– Все остальные уже там. Я буду на трибуне, если что-то пойдет не так, то я вмешаюсь. Правила - побоку. Иди, и удачи тебе!
Заходя в шатер, Гарик вспомнил о напутствии, которое дала ему мать. Она долго желала ему удачи и успехов, обещала болеть за сына. Потом подключился Сириус, по счастливой оказии бывший в тот момент дома, а не на репетиции. Он снова клятвенно пообещал, что если с его сыном, не дай бог, что-то произойдет, так он прилетит в Хогвартс и лично открутит Дамблдору его тупую бородатую башку, не заботясь о последствиях.