Личная жизнь королевы демонов
Шрифт:
Алиса молчала, и нервно кусала губы.
— В Бездну тоже вернутся не можешь. Во первых, не проберешься через земли империи, во вторых — ты не добыла кристалл.
— Что ты знаешь обо мне? — спросила герцогиня — И как давно?
— Ты герцогиня Ритжбургская, Королева Демонов, и жена Лорда Бездны! Навел справки сразу после твоего прихода в контору — уже тогда зацепила, когда заколку приносила оценить.
— Я Тамузу не жена! — возразила Алиса — Это тоже титул. Всего лишь, титул!
— Правда? — улыбнулся Фредрин — Рад слышать! Я и думаю — как он мог послать супругу в такое
— Фред! — произнесла королева демонов — Раз ты все знаешь… Как дела у Дариуса?
— У похищенного принца? — переспросил Фредрин.
— Тебе и это известно? Откуда тебе про всех известно?
— Магия! — ответил мужчина — Магия камней!
— Так что с Дариусом? — нетерпеливо спросила Алиса.
— Все нормально с ним! Падальщики не воюют, не грабят живых, не убивают, если их не вынуждают. Они мародеры. Так что, ничего плохого с этим парнем не может случиться. Кстати, я хочу продать Монийскому двору секрет местонахождения принца. Думаю, неплохо заработать!
— Доказательств нет! — воскликнула Алиса — Дариус свел родинку!
— Маги инквизиции знают способ, как узнать, принц ли он!
— Он не хочет быть принцем! — продолжала возражать Алиса.
— Это не мои проблемы! — опять усмехнулся Фредрин — Пусть уговаривают! Может и захочет! Кстати, зачем ты его усыновила?
— Полюбила! — ответила Алиса — И хотела ребенка!
— Ты не можешь иметь своих детей? — нахмурился мужчина.
— Я? — удивилась герцогиня — Детей?
Алиса вдруг поняла, что никогда об этом не думала.
— От кого? Я не замужем! — только и смогла пробормотать она.
Фредрин придвинулся, вместе с креслом ближе к герцогине, и произнес:
— Подытожим! Тебе, Мое Величество, нельзя возвращаться в Монию! Значит, остаешься со мной!
И рассмеялся. Похоже, ему нравилась ситуация.
Улыбнулась Алиса — очень забавным и милым было это обращение.
— Что же касается кристалла… Я могу сказать тебе, где где он. Кристалл…
Алиса не дала договорить, стремительно рванувшись вперед, и закрыв ему рот поцелуем.
— М-м-м! — произнес мужчина, когда девушка оторвалась от его губ. И попытался продолжить целоваться, но герцогиня отстранилась, произнесла:
— Тихо! Нельзя про это говорить!
И вышла. Но через минуту вернулась, без украшения, которое носила почти не снимая, хотя Фредрин видел, что красная жемчужина не представляет особой ценности. Дешевый магический артефакт.
— Теперь можешь рассказывать! — сказала она, усаживаясь обратно на диван.
— Кристалл силы находится вот здесь! — произнес Фредрин, касаясь пальцем шрама, пересекающего его грудь.
— Где? — переспросила изумленная герцогиня.
— В моем сердце. И это не метафора. Завладеть кристаллом легко — достаточно меня убить, и вырезать сердце.
В руке мужчины вдруг появился кинжал, и он бросил его на диван, рядом с Алисой.
— Сумасшедший! — воскликнула герцогиня.
Добавила:
— Я же могла пораниться!
И пальцем отодвинула оружие от себя.
Фредрин рассмеялся, обнял девушку, поцеловал, и сказал:
— Я пойду спать! Хочешь — приходи ко мне.
Но если будешь убивать, то сначала поцелуй, а потом обними! Если суждено погибнуть, то в твоих объятиях!— Ты! — воскликнула герцогиня, и кинулась в любовника диванной подушкой.
Он рассмеялся, и вышел.
— "Любит он меня, что ли? — подумала Алиса — Конечно, говорил, что любит… Но, мужчины, они такие… Иногда им это кажется. Меня можно любить? Я людей убивала, и пила их кровь. Уничтожила целое племя людей-птиц. У меня было много любовников… Остаться с Фредом? Я бы хотела… Но, рано или поздно, Тамуз явится за мной, за своей собственностью, разрушит город, убьет Фредрина…"
Герцогиня вздохнула, поднялась, достала из бара бутылку вина и два бокала, и пошла к Фреду. Он лежал с закрытыми глазами, но Алиса знала что парень не спит.
Сев на кровать, она поставила бокалы на прикроватный столик, наполнила их, и взяла один в руку. Фредрин, уже открывший глаза, тоже сел, и взял другой бокал.
Какое то время они молча наслаждались вином, и обществом друг друга.
Фред поставил пустой бокал, обнял девушку, и притянул к себе.
— Люблю тебя! — пробормотал он, уткнувшись лицом в волосы Алисы. Словно ответил на ее предыдущие мысли.
— И я люблю! — прошептала в ответ Алиса, и продолжила — Но, как меня можно любить? Я… Я пропащая душа! Знаешь, что я делала? Я …
— Тсс! — произнес мужчина — Не хочу даже слышать!
— Но…
— Мне все равно! На то что было! И на сплетни! А болтливые просто лишаться зубов!
— Ты все обо мне знаешь! — помолчав, печально сказала герцогиня — А я о тебе — ничего! Расскажи, почему ты живешь здесь? Тебя разыскивают в Монии? Обвиняют в чем-то преступном?
— Нет! — произнес мужчина, и спросил — Ты ведь знаешь Вэйнов?
— Конечно! — кивнула Алиса — Аристократов мало, мы все знакомы.
Фредрин помолчал, видимо, собираясь с мыслями, и начал рассказ:
— Мои предки получили замок Грандок и титул герцога Вэнс как награду за верную службу императору. И столкнулись с пренебрежение аристократов по отношению к выскочкам. Поэтому, всем последующим поколениям приходилось доказывать, что они достойнее многих. Мой отец старался изо всех сил, желал дать детям лучшие образование и воспитание, что бы они могли заключать выгодные браки, и что бы достойно служили императору. Наша магия была сильна, и заключается в действиях с минералами, в основном, с драгоценными камнями. Я, как самый старший из сыновей, и самый сильный в магии, должен продолжить отцовское ювелирное дело, и был вынужден целыми днями сидеть в мастерской, колдуя, под руководством отца, над минералами.
Но, мне это совсем не нравилась. Я хотел стать моряком, капитаном судна, и путешествовать по морям и странам. Мечтал открывать новые земли, и побывать на малоизученном соседнем материке. А мой брат, наоборот, хотел заниматься ювелирной магией. Но он был слабее меня, поэтому отец определил его в императорскую гвардию, с наказом дослужиться до маршала. А брату военное дело совсем не нравилось… И я решил уйти из дома, сбежать, попросту.
Это решило все проблемы — я путешествовал, брат занял мое место в мастерской.