Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лицо под маской
Шрифт:

– Вы же знаете, Ичиджо-сан, - я домосед и предпочитаю проводить время в глуши, оставаясь затворником в своём замке.

– Прошу, присаживайтесь, - с любезной улыбкой на губах приглашающим жестом Глава Совета указал на ближайший стул, в то время как сам вновь устроился в своём кресле во главе стола, что не ускользнуло от внимательного взгляда серьёзных серых глаз Шото - вся эта почтительность и любезность были лишь показными, а на деле Асато Ичиджо ни разу не склонил голову ни перед одним чистокровным, лишь играя роль верного вассала.

– Благодарю. – Визитёр занял предложенное ему место. – Вот уже десять

лет прошло с тех пор, как… - он замолчал, многозначительно посмотрев на собеседника.

– Вы правы. Десять лет. С тех пор как умерли сразу оба представителя сильнейшего клана Куран, а их дети пропали без вести, между чистокровными начался раздор – кто же займёт место Короля. Но ни один из претендентов так и не смог добиться, чтобы его признали повелителем.

– Да… Десять лет войн и уничтожения… Пора поставить точку в этом кошмаре, - голос Шото звучал тихо и спокойно, словно он говорил об обыденных вещах, точно обсуждая, какая замечательная погода стоит на улице.

– Что вы имеет в виду, Исая-сама? – непонимающе посмотрел на гостя Старейшина.

– Законный наследник Куран жив и через три года вступит в возраст совершеннолетия.

– Жив? Но… где доказательства?

– Я могу поручиться за него. В ту трагическую ночь я был возле замка, но опоздал. Харука умер у меня на руках, сверженный предательской рукой единокровного старшего брата, вонзившего в его сердце меч охотника, а его сын Канаме - тяжело ранен. Сам же Ридо был повержен Главой клана.

– Что вы такое говорите?!

– Среди тех, кто участвовал в бойне, были и представители Совета. Я бы предпочёл не ворошить прошлое, Ичиджо-сан, а потому лучше бы всё решить мирно. Канаме сейчас здесь, он пришёл со мной, и я бы хотел, чтобы вы представили его обществу.

– Здесь?! – Глава Совета вскочил с места, со скрежетом отодвинув своё кресло от стола. – Могу я лично выразить своё почтение благородному отпрыску Куран?

– Конечно. Канаме, - позвал Исая; дверь приоткрылась, и в зал вошёл высокий юноша со спадающими ему на плечи тёмно-каштановыми волосами.

Секретарь принял из его рук чёрный дорожный плащ. Канаме остался в чёрных слегка зауженных брюках и длинной навыпуск чёрной шёлковой рубашке с широкими манжетами и пышным жабо на старинный манер, украшенным большим огранённым рубином овальной формы.

Лицо воспитанника Шото было скрыто под чёрной маской.

– Эмм… - Старейшина уставился на него, не понимая, что это – розыгрыш или шутка.

– Прошу простить меня, - произнёс молодой человек, поймав на себе недоумевающий взгляд седовласого мужчины; голос его звучал мягко, словно бархат, будто обволакивая собеседника, но в то же время в нём чувствовалась сила; в прорезях маски мерцали мягким рубиновым светом глаза. – По некоторым причинам я вынужден скрывать своё лицо.

Всё в облике юноши говорило о его высоком положении, его аура источала властность, хотя в его поведении не было и намёка на высокомерие или надменность.

– Вы позволите засвидетельствовать вам моё почтение? – Асато приблизился к нему, теперь его с Канаме разделяла всего пара шагов.

Тот протянул Ичиджо свою изящную с длинными тонкими пальцами руку. Глава Совета склонился над ней, коснувшись губами бледной мраморной кожи. Молодой человек внезапно вздрогнул, едва не вырвав руку из удерживающей её руки мужчины.

Яростный

взгляд сверкнул из-под маски. Но почти тут же рука Исаи легла на плечо юноши.

– Тебе придётся пройти через Ад. Сейчас ты бессилен, - очень тихо, почти одними губами, так, чтобы его мог услышать лишь тот, кому предназначались эти слова, произнёс Шото. – Потерпи три года, а потом ты сможешь расплатиться с ними сполна.

– Канаме-сама, - Ичиджо наконец выпустил руку Канаме и облизнул окрасившиеся алым клыки; Старейшина поднёс свою руку к груди, чуть склонив в полупоклоне седую голову перед наследным принцем, тем самым признавая его право на власть и трон и выказывая повиновение.

*****

– Вы слышали? Сын Харуки и Джури вернулся!

– Не может быть! Он ведь должен был погибнуть десять лет назад…

– Ичиджо-доно взял его под своё покровительство, он будет опекуном наследника Куран до наступления совершеннолетия последнего.

– Глава Совета признал его?..

– Но ведь он может оказаться самозванцем!

– Как такое могло случиться?!

Заседание Совета Старейшин вновь было прервано шумом голосов, раздававшихся со всех сторон. Лишь сам Глава хранил молчание, наблюдая за присутствующими стальным взглядом из-под нависающих на глаза густых посеребрённых сединой бровей.

*****

– Исая-сан, вы покидаете меня? – Юноша остановился посреди улицы и обернулся к своему спутнику.

– Я тебе больше не нужен, - голос Исаи звучал по-отечески мягко и заботливо, на губах мужчины появилась лёгкая улыбка. – Сегодня ночью на балу тебя официально представят аристократам. С этого момента твоя жизнь изменится, на тебя ляжет огромная ответственность.

На краткий миг мужчине показалось, что плечи Канаме поникли, а глаза померкли, но, приглядевшись повнимательнее, Шото прочёл во взгляде своего бывшего воспитанника твёрдую решимость.

– Что ж… Желаю тебе удачи. – Исая вдруг обнял молодого человека, не ожидавшего подобного, - за все годы, что чистокровный заботился о нём, тот всегда держал едва уловимую дистанцию между ними, не позволяя ни себе, ни своему подопечному слишком привязываться друг к другу. – Канаме, если когда-нибудь тебе понадобится моя помощь или поддержка, - двери моего замка всегда будут открыты для тебя.

Больше не добавив ни слова, Шото развернулся и направился прочь от неподвижно стоявшего юноши, который проводил его взглядом карих с рубиновым отблеском глаз. Как только мужчина скрылся из вида, Канаме двинулся в противоположном направлении: туда, где его ожидал вот уже десять лет старинный особняк, принадлежащий семье Куран.

========== Глава четвёртая ==========

– Исая, какими судьбами? Рад тебя видеть. – На крыльцо вышел высокий молодой мужчина с короткими тёмно-каштановыми волосами, разгулявшийся ветер развевал шелковистые пряди.

– Приветствую, Харука, - улыбнулся гость. – Как Джури?

– Замечательно. Что же мы разговариваем на пороге, проходи в дом.

Из-за приоткрытой двери выглянул двухлетний мальчуган – точная копия хозяина дома, увидев отца, он выбежал на крыльцо, но остановился и замер недалеко от мужчин, смутившись под взглядом незнакомца; он подбежал к Харуке и спрятался за его ноги, ухватившись ручонками за ткань брюк. Малыш с интересом смотрел на гостя, выглядывая из своего укрытия.

Поделиться с друзьями: