Липовый барон
Шрифт:
Врать, что имею в этой дисциплине чёрный пояс, пусть даже первого дана, не буду. Так, ознакомился немного, двух на неожиданности в рукопашке подловлю, да и то, если повезёт.
Да что там я. Я однажды видел, как сэнсэй с фингалом на пол-лица пришёл на тренировку, а у него второй дан. Говорил, что он с мотоцикла навернулся, но мне кажется, что тот «мотоцикл» зависал в баре и весил больше ста десяти. Ну с кем не бывает от неожиданности и по пьяни.
От мыслей меня отвлёк мой мелкий. Ушиб обо что-то ногу и ругается. Надо ему обувь какую-то справить.
В общем, неудивительно, что мы из Злого завернули к Чистому,
Кору Равуру я передал слова кор-сэ Загра. Старик призадумался.
– Про купца ничего не скажу, а дознаватель мне известен. Не бедствует, но никто его не ловил – вот и вся характеристика. Где он живёт и как его найти, пока не знаю, но завтра будет известно. Плохо, что с Антеро не поговорить. Тут я тебе не помощник. Отдыхай пока.
– А кто помощник?
– Жрецы часто ходят к заключённым. Их пускают за небольшую мзду. Есть кто на примете?
Вот ты жук! Ну не верю, что у тебя самого нет знакомых жрецов. Просто тебе лень или есть ещё какая-то причина.
– Есть, – ответил я, припоминая жреца, ну того, ученика которого я спаивал в таверне. Как там его… В общем, не помню, но примерно представляю, где его искать при условии, что он ещё не съехал. – Жрец… как там… бога смерти, юноши с веткой чего-то там… подойдёт?
– Рарнор, – поправил меня старик. – Подойдёт. Поезжай тогда к нему. Кто знает, что из этого выйдет…
Жрец Рарнора, на счастье Антеро, ещё никуда не уехал. Почти месяц в гостинице. У него что, тут скидка по проживанию, или не он платит?
Мне даже искать старика не пришлось, подфартило. Сидел внизу в таверне и спорил с вонючим и грязным незнакомцем о пользе и вреде мытья. Ученик, которого я месяц назад спаивал, сидел за столом и с умным видом вникал в беседу.
Ну просто идиллия, беседа местного Платона с Диогеном; у них, как и всех сократиков, было принято спорить о высших вещах за вином. Это от них растут корни русской беседы о недосягаемом на кухне под беленькую. А панки – это вообще отголосок двух с половиной тысяч лет от Диогена и его учеников. Киник [42] в переводе с древнегреческого – «собака», как и само слово «циник» – отголосок жизни этого древнегреческого мудреца.
Это к тому, что я был несколько обескуражен тем, что жрец Рарнора пил вино за компанию с бомжом. Особо он на кружку не налегал, но ведь нам с Антеро он вообще загонял, что не пьёт алкоголь из-за здоровья. Врал, скотина, побрезговал с нами выпить…
42
Основная транскрипция слова читается как «киник», но некоторые из филологов считают произношение «циник» более правильным.
Речь шла не о чём-то особо заумном; как я уже говорил, шёл спор о пользе или вреде чистоты, но такими словами и фразами, что у меня ум за разум заходил. Я понимал от силы одно из пяти произносимых слов.
Мозги скрипели и отказывались верить, что за этим набором звуков есть какой-то смысл. Хотя если взглянуть на кислую рожу трактирщика, то он тоже мало что понимал, хоть и язык для него родной.
– Вот что, любезный, налей-ка мне кружечку, –
довольно громко сказал я. Так я решил привлечь к себе внимание не только трактирщика, но и старика жреца.На меня покосились с недовольством все десять человек в таверне. Да, вы не ослышались, именно столько. За одним столом сидели и спорили о чистоте бомж и жрец с его учеником. Остальные, так сказать, были на периферии и вслушивались в слова умудрённых мужей. Судя по опрятности одной стороны и вони другой, тут были сторонники обеих версий спора.
– И часто тут такое? – довольно абстрактно поинтересовался я у трактирщика.
– Не очень часто, но лучше бы вообще не было никогда, – морщась, словно от зубной боли, ответил мне трактирщик. – Раз в пять дней, иногда чаще, иногда реже, тут такие словесные баталии происходят, что хоть таверну поджигай…
Ну-ну, так ты мне в уши и заливай, что заведение подожжёшь. Сам сказал «словесные баталии», а это не обороты речи простого пивоналивателя. Походу ты от споров своих посетителей тоже чему-то научился. Значит, в кайф тебе такие речи слушать, а на фоне меня, верзилы малограмотного, ты косишь под простачка. Типа «будь проще, и люди к тебе потянутся».
Хотя дело, может, и в другом. Вон как в таверне чисто и опрятно, а тут кто-то поносит витиевато твой порядок и чистоту.
Я присел у барной стойки и минут десять выслушивал малозначащие для меня звуки. Ждал, пока жрец освободится, а то, пока он мыслями в споре, как-то нелепо будет обратиться к нему с просьбой навестить Антеро в тюрьме.
Я неторопливо лакал вторую кружку, когда на меня решили обратить внимание спорщики.
– Молодой человек, не сочтите за неуважение. Вы, как человек непосвящённый в таинства области знаний… – начал жрец.
– Да просто! – перебил жреца бомж и рявкнул: – Мы хотим, чтобы ты был сторонним судьёй в споре!
– Так я же почти ничего не понимаю в том, что вы говорите, – возразил я.
– Именно поэтому, ввиду вашей беспристрастности, мы обращаемся к вам… – начал старец.
– Даже осел понимает, что яблоки вкуснее соломы! – рявкнул неряха.
Он, походу, совсем борзой: сравнил меня с ослом. Хотя, видимо, это расхожая поговорка. В любом случае, наглый, ты сам не понял, как попал. Я тебя в споре закопаю не только потому, что мне это выгодно из-за симпатии жреца, но и потому, что ты слишком грубый и вонючий.
– Я согласен быть судьёй, но только если вы будете говорить медленно и понятными мне словами, – выставил я своё условие, присев за стол к спорщикам. – Если вы будете говорить всё так же, то я вас просто не пойму…
Сухощавый старикашка-жрец согласно покачал головой. Бомж только хмыкнул на моё признание: типа, а что ещё от тебя, деревенщины и тупицы, можно ожидать.
Поначалу судить спор не задалось. В течение получаса я выяснял значения новых слов. Вот не надо вякать, что вы сходу сможете спорить даже с самым тупым философом, не зная терминов. Майевтика, растудыть её! Кто знает значение термина, тот поймёт. А другие, ну что я вам буду объяснять, классический университет вам в помощь.
В общем, я был Сократом, точнее, разыграл его карту. Как бы это объяснить по-простому. Это когда ты строишь из себя дурака, что при моем знании языка несложно, а потом ловишь собеседника на простом противоречии в его же словах.