Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лис Улисс и клад саблезубых
Шрифт:

– Константин, блестяще! – обрадовался Улисс. – Друзья, у нас уже три части карты! Карта огня, карта воды и первая часть, доступная всем.

– На ней пусто, – напомнил Евгений. – К тому же она не оригинал.

– Верно. И это наверняка означает, что первая часть – карта воздуха! На ней ничего и не должно быть.

– Улисс, а как же карта земли?! – возбужденно спросила Берта.

– Не знаю… – Улисс пожал плечами. – Но почему-то мне кажется, что она тоже где-то здесь…

Константин повернулся к Анжеле Витраж:

Милейшая, а вы больше ничего из своих снов не припоминаете? Может, Сверхобезьян еще что-то просил передать?

Рысь задумалась.

– Ммм… Нет, больше ничего не помню.

– Эх, – разочарованно вздохнул Константин.

– Улисс, а что там с чеканкой? – спросил Евгений со странным блеском в глазах.

– Вон она, на полке, – указал Улисс. – Завернута во всякое грязное тряпье и бумаги из склепа Уйсуров.

– При чем тут чеканка, Евгений? – Константин снисходительно посмотрел на друга. – Она же никак не может быть частью карты.

Пингвин молча встал, подошел к полкам и взял сверток с чеканкой.

– Чеканка не может, – хитро согласился он. – Но она завернута в тряпье и бумаги из склепа Уйсуров. Грязные. – Евгений положил сверток на стол и принялся аккуратно его разворачивать. – Очень грязные. Все в земле.

Все присутствующие с ошеломлением посмотрели на пингвина.

– А ведь правда… – прошептала Берта.

– О… – сказал Константин.

– Грандиозно… – восхитился Улисс.

Евгений отбросил в сторону тряпье и бережно взял крыльями скомканный лист бумаги с налипшей грязью.

– Почистим… – произнес он. – И посмотрим. Так. Ну что? Видите? Это карта! На ней изображены горы!

– Погоди, погоди, – встревожился Константин. – Но ведь этого недостаточно! С этой частью карты тоже надо что-то проделать!

– Разумеется, – кивнул Евгений. – Подержать над землей.

Несчастные переглянулись и, не сговариваясь, бросились наружу, в сад. Первым несся Евгений.

– Нужен участок, где нет травы и цветов, только земля, – сказал он. – Улисс, есть такой?

– Конечно, есть, – ответил Улисс и повел друзей вглубь сада.

Земля здесь была почти голой. Евгений нагнулся и вытянул перед собой карту. На карте проступили новые линии. По компании прокатился вздох.

– Скорее в дом! – скомандовал Улисс. – Совместим все части карты!

Уговаривать никого не пришлось. Ведь через несколько мгновений они увидят древнюю карту саблезубых, указывающую путь к мудрости и сокровищам!

И через несколько мгновений они ее увидели. И смотрели не в силах оторвать взгляд.

– Это Сабельные горы, – объяснил Улисс. – Они находятся на севере той земли, что когда-то была империей саблезубых тигров. Крестиком, разумеется, помечено место тайника. – Он поднял голову и торжественно произнес: – Друзья! Я рад заявить, что наши поиски окончены! Карта в наших лапах, и судьба на нашей стороне!

Все зааплодировали. Улисс

обратился к Кириллу с Анжелой:

– Наша группа состоит из несчастных зверей, отобранных самой судьбой. Что-либо менять в ее составе нельзя, поэтому мы не можем вас принять. Но, думаю, вы имеете полное право на копию карты, и можете отправиться в Сабельные горы сами.

– Только чур после нас! – забеспокоился Константин. – Или хотя бы одновременно. Но не раньше!

Кирилл с Анжелой переглянулись. Рысь еле заметно кивнула, и сверхобезъянец ответил Улиссу:

– Спасибо за предложение. Только нам это не нужно.

– Не нужно? – удивился Улисс. – Там же не только сокровища. Там знания, мудрость…

– Все равно не нужно, – повторил Кирилл.

– Ты не понял, – снова вмешался Константин. – Там не только знания и мудрость. Там сокровища!

– Я уже нашел свое сокровище, – сказал Кирилл, кинув нежный взгляд на Анжелу. Рысь застенчиво улыбнулась. – Мы собираемся уехать на Южный Берег и начать новую жизнь. Там есть маленькая община сверхобезьянцев, я уверен, что нас примут. У каждого ведь своя судьба и своя дорога. Ваш путь лежит в Сабельные горы. Но наш – совсем в другую сторону. Нельзя сворачивать со своей дороги и изменять своему предназначению. Так говорит наше учение.

Лис Улисс расчувствовался.

– Я согласен с вашим учением. И такая позиция делает вам честь.

– Мы знали, что вы нас поймете, – ответил Кирилл.

Раздался телефонный звонок – так неожиданно, что все вздрогнули. Улисс снял трубку.

– Слушаю?

– Лис Улисс? – вкрадчиво поинтересовался незнакомый голос.

– Да. С кем имею честь?

– Меня зовут Антуанетта, я помощница сыщика Проспера.

– О…

– Я хочу передать вам приглашение от мэтра в дом Жозефины Витраж в пятнадцать ноль-ноль.

Хм… Зачем?

– Мэтр завершил расследование, к которому вы имеете непосредственное отношение, и собирается разоблачить преступника. Придете?

– Непременно!

– Прекрасно. Я передам мэтру ваше согласие. Всего хорошего, господин Улисс.

– До свидания, госпожа Антуанетта.

Улисс повесил трубку и объявил:

– Друзья, мне скоро идти к сыщику Просперу на собственное разоблачение, так что будем закругляться.

– Улисс, может, не пойдешь? – встревожилась Берта.

– Обязательно пойду. Это же так интересно! К тому же мне незачем скрываться, я ничего плохого не сделал. А тебя, Берта, прошу как самую аккуратную в нашей компании срисовать карту на нормальный лист бумаги. А то этими клочками невозможно пользоваться.

– Сделаю, – с важным видом ответила Берта, довольная, что такое ответственное задание шеф поручил именно ей.

– Улисс, – сказал Константин. – Карту мы нашли. А что дальше?

– Дальше… – Улисс мечтательно посмотрел в окно. – Мы отправимся к тайнику.

Поделиться с друзьями: