Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лиса в курятнике
Шрифт:

Забытый всеми политик продолжал идти по улице под ласковыми лучами зимнего солнца. Проходящие приветствовали его легким кивком, как в самом начале его пребывания в деревне, однако теперь это вовсе не приводило политика в расстройство, так как он знал, что Геула уже в дороге и спасение близко. Еще немного — и он вернется в мир более-менее нормальных людей.

Дольникер испытывал явную враждебность к бывшему секретарю, ибо если бы тот более грамотно организовал его похищение, то политик уже давно сидел бы в своем удобном кабинете. Дольникер покопался в памяти, вспоминая, какие самые суровые наказания известны ему, начиная от дисциплинарных взысканий по партийной линии и кончая самым страшным — полным вычеркиванием имени

Зеева из своей автобиографии. Мысли о грядущем возмездии давно грели сердце политика, ибо Шимшон Гройдес и другие подлые противники постоянно строили ему козни, как в партии, так и вне ее, и Дольникер уже много раз думал о том, что придет время писать воспоминания, и уж тогда он будет систематически вычеркивать имена своих противников, как будто их и на свете не было.

* * *

Легкий шлепок по спине пробудил политика к жизни от сладких мыслей и воспоминаний. Затем он ощутил еще два удара, а когда обернулся, то увидел Хейдада и Мейдада, прятавшихся за стволом толстой липы. Они наводили ужас на окружающих путем использования своих автоматов, заряженных щебенкой.

— Берегись, инженер! Ты — на линии огня! Беги!

— Что это такое? Вы себя ведете как уличные мальчишки, прошу вас прекратить немедленно!

— Иди, инженер, — хором прокричали близнецы, — ты мешаешь. Ты глухой? Убирайся!

Дольникер топтался на месте. Старший — Мейдад — бросился к баррикаде и поспешно утащил Дольникера за дерево.

— Не будь сиротой, инженер, — выговаривали они, — разве ты не видишь, что их много?

— Что это за дети?

— Класс сапожника.

Дольникер напрасно морщил лоб, он никак не мог знать ничего об изменении системы ценностей, начавшемся после его добровольной изоляции от рода человеческого. А случилось следующее: в начале той судьбоносной недели юный сын Залмана Хасидова внезапно спросил отца:

— Скажи, папа, это правильно, что сапожник будет старостой?

Еда застряла в горле Хасидова:

— Что? — прохрипел он. — Где тебя этому научили?

— В нашем классе.

Госпожа Хасидов издала гневный стон:

— Пожалуйста, Залман, вот видишь? Резник — этот лицемер — учит твоего сына за твои деньги, что хромой сапожник — мессия!

Залман встал из-за стола, не закончив еду, и с сильными болями в желудке, объятый гневом, направился к дому резника. Яаков Сфаради принял старосту приветливо. Движения резника стали в последнее время более размеренными, лицо округлилось благодаря хорошему питанию, а одежда была обновлена утюгом Офера Киша. Ремесло менялы приносило прибыль, и резник уже подумывал о приглашении профессионального кантора…

— Мое благословение, — сказал резник гостю, — садитесь.

— Вот так дела, — набросился на него Хасидов, — вы, господа, совращаете детей, ты делаешь из моего сына сапожникиста! Что это такое, позвольте спросить?

— Погодите, господин староста, — резник отступил перед отцовским гневом, — все не так уж просто. Дети каждый день спрашивают, кто станет старостой, почему он был, когда он будет, и я ведь в конце концов обязан им отвечать. Разве не так, инженер Хасидов?

— Ну так отвечайте, что цирюльник будет старостой всегда!

— Нет, этого вы у меня не просите, господин староста. Если б я заранее предрекал вашу победу, то сапожник бы рассердился, ибо он позавчера подарил мне замшевые ботинки с маленькими дырочками для циркуляции воздуха.

— Очень трогательно! — вскипел цирюльник, прижав руку к животу. — Тогда скажите, Яаков Сфаради, кто предоставлял вам каждый день помещение для миньяна, когда я еще не поднялся к величию, и кто сегодня стрижет вашу грязную бороду совершенно бесплатно?

— Вы, господин Хасидов. Но вы и в мое положение должны войти. Не могу же я создать отдельные классы для детей всех членов совета и их приверженцев…

— Почему бы и нет?

Залману

недолго пришлось уговаривать членов совета:

— Это — единственная возможность, — объяснил староста, — только так мы можем предотвратить в своей среде славословия в адрес наших политических противников. Самый минимум, который мы можем требовать, — это чтобы наши дети ценили нас, родителей, не так ли? А среди детей это положит конец дракам и хорошо повлияет на успехи в учебе…

На следующий день началась запись детей согласно инструктажу нового председателя. Секретариат старосты опрашивал по вопроснику родителей учеников, и опрашиваемые должны были указать, кто прав среди двух членов Временного совета (нужное подчеркнуть); в соответствии с ответами комплектовались классы. Пять членов Временного совета поддержали предложение Зеева, что в сомнительных случаях — если у отца и матери разные мнения — надо производить отбор согласно полу, то есть девочка идет в класс матери, а мальчик — в класс отца. Таким образом, резник был вынужден обучать, кроме двух основных классов — сапожника и цирюльника, отдельно близнецов, а также вести занятия в маленьком классе, где обучались юные резники.

К тому же был создан отдельный класс для отпрысков десяти «трехдверных», что хотели воспитывать детей в портновском духе. На следующий день после введения новой системы образования улицы деревни превратились в поле сражения. Непрерывные битвы велись между классами. Юные последователи сапожника окружили дерево, за которым прятались воспитанники класса трактирщика вместе с господином инженером, и обрушили на них град щебенки со всех сторон. Превосходящие силы противника нанесли поражение близнецам, и последним пришлось удалиться с поля боя бегством.

— Инженер, ну что же ты! — кричал Мейдад, оглядываясь назад. — Беги быстрее!

Дольникер не сдвинулся с места. Он глядел вслед близнецам, будто не чувствуя обрушившегося на него в ходе решительной битвы града камней.

* * *

Празднование юбилея основания парикмахерской прошло в присутствии всех жителей деревни, невзирая на темные облака, что на исходе субботы нависли на горизонте. Площадка Дворца культуры оставалась, как и была, заброшенным пустырем, на ней появились лишь несколько столов и новая табличка с именем покойного инженера:

ЗДЕСЬ БУДЕТ ПОСТРОЕН

ДВОРЕЦ КУЛЬТУРЫ ДЕРЕВНИ

ИМЕНИ ЗАЛМАНА ХАСИДОВА

И ПРОРОКА МОИСЕЯ

Нет нужды добавлять, что новое имя было результатом длительных и шумных дискуссий, которые велись на заседаниях совета между сапожником и цирюльником. Лишь мудрое предложение молодого председателя привело к компромиссу между предложением сапожника («пророк Моисей») и требованием цирюльника («Залман Хасидов»).

— Имя господина Хасидова несомненно достойно быть на табличке, ибо в период его деятельности на посту старосты было решено в кратчайшие сроки построить Дворец, — заявил Зеев, — однако, с другой стороны, пусть остается и имя второй кандидатуры (пророк Моисей), ведь он в свое время тоже внес определенный вклад в нашу культуру.

Теперь секретарь сидел за столом президиума, а народ не сводил глаз с его маленькой жены, пытаясь угадать, на каком она месяце. Столы были украшены венками из гвоздик, которые образовали на скатерти слово «Залман» — дело рук госпожи Хасидов. Перед Элипазом Германовичем, выполняющим обязанности руководителя церемонии, скромно лежал тот самый колокольчик из конторы старосты.

Вдруг трактирщик встал, нажал на кнопку, и звонкое эхо звонка сопроводило виновника торжества и его супругу, шедших сквозь толпу к председательскому столу. Госпожа Хасидов была сильно надушена, и ее платье из цельного куска розовой материи породило волны удивления с оттенком зависти. Женщина была очень растрогана. Она уселась рядом с виновником торжества и прошептала ему, еле сдерживая рыдания:

Поделиться с друзьями: