Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Литературная Газета 6248 (№ 44 2009)
Шрифт:

И не стало любимой твоей,

и родни… С нею тоже покончено…

И кукушки молчат средь ветвей,

только в небо

впиваются коршуны.

Кровью вдруг захлебнулся Перун,

осознав в запоздалой обиде

то, что кровью своею Гарун**

эту кровь и его всё ж предвидел.

И слились, будто в реку одну,

и отрава, и кровь, и слёзы,

и на остров здесь, как в тишину,

сели коршуны, пряча угрозы.

И в твоём,

Люциан, Днепре,

что живил спокон века нивы,

три русалки-славянки теперь

моют коням покорные гривы.

Знай, что в Соже твоём, Люциан,

грудь прикрыв уже камнем пудовым,

твой последний поэт смертью пьян,—

как в гробу, спит в реке ледовой.

Ты один, ты один, ты один,

вдруг остался один на Славянщине,

и Отчизна твоя, погляди,—

русокосая Янычарщина.

А когда-то ты говорил,

а когда-то ты даже клялся,

что священный огонь горит…

Он погас— ты ему покайся

за страдальческий этот прах,

за Отчизну свою невинную…

Янычары её в полях

только воронам и покинули.

Ты покайся за свой покой,

ведь зубами не грыз верёвку,

что сдавила тебя собой

и весь страх твоего порока.

Кайся, кайся за жизнь свою,

не забудь же и про Купалу,

ведь теперь ты в родном краю,

словно храм на пути вандалов.

Но пока ты ещё живёшь,

запали пред Купалой свечку,

этот стих мой, прочтя, сожжёшь,

а вандалам скажи: я вечен!

*Люциан— герой поэмы Максима Танка.

**Гарун— Алесь Гарун, белорусский поэт.

***

Мой родовод вёл летопись

лишь плугом

и, как строкою красной,— бороздой.

Каурый конь всё шёл извечным кругом

под Князем-Солнцем,

под Луной-Княжной.

На мокрой гриве вороны дремали,

горячей крови жаждали испить,

и вурдалаки там подстерегали:

вдруг конь сумеет борозду скривить.

И сушь была, и ливни тоже были,

и крыши хат, как призраки, взошли,

а журавли летели, будто плыли,—

и к островам мой родовод вели.

Потоп спадал,

и ветер, как пергамент,

сушил поля и оживлял луга.

И птичий путь—

ночных небес орнамент—

искал себя в бороздчатых кругах.

Перевод Изяслава КОТЛЯРОВА

Театр

четырёх муз

Совместный проект «ЛАД»

Театр четырёх муз

ИСКУССТВО

Национальный академический театр оперы и балета Республики Беларусь недавно был реконструирован. Обновлено само здание, которое в 1930-х годах проектировал известный российский архитектор Иосиф Лангбард, изменены интерьеры и усовершенствована техническая начинка сцены. Работа над грандиозным проектом продолжалась около десяти лет. Ещё три года шла модернизация здания и сценической площадки. В 2009 году, когда театр торжественно отметил своё 70-летие, он вновь открылся для оперных и балетных постановок.

Здание театра оперы и балета за свою долгую жизнь пережило несколько реконструкций, первую из которых сделал сам Иосиф Лангбард сразу после Великой Отечественной войны. Оформлением интерьеров занимался Андрей Бембель, позже— Вальмен Аладов. В 1970-х над театром появилась скатная крыша, или купол, который искусствоведы назвали «безвкусным зонтиком». На несколько десятилетий он изменил облик театра и всю панораму Троицкой горы, на которой стоит здание. Многие привыкли к этой архитектурной детали и даже не догадывались, что по идее самого Лангбарда крыша не должна была возвышаться над стеной парапета. Мало кто из минчан задумывался о стилистической чистоте и композиционной завершённости одного из самых знаменитых столичных зданий.

Маска, кто ты?

В начале 1930-х годов в конкурсе на лучший проект Театра оперы и балета со сверхмеханизированной сценой и залом на три тысячи мест, кроме Лангбарда, участвовали такие известные советские архитекторы, как Ной Троцкий, Григорий и Борис Бахтины, Георгий Лавров, Лев Руднев, Владимир Вараксин, Анатолий Воинов, Наталья Макленцова. Сначала жюри выбрало предложение автора здания Ленинской библиотеки в Минске Георгия Лаврова: его проект впечатлил классической масштабностью здания, технической оснащённостью, возможностью трансформировать сцену для эстрадных и цирковых выступлений, съездов. 11 июня 1933 года, в день празднования освобождения города от белополяков, на площади Парижской Коммуны был заложен первый камень будущего гигантского комплекса.

Но вскоре от варианта Лаврова решили отказаться. И всё потому, что произошла переориентация понятия «театральное зрелище». До этого в моде были постановки, где на сцену выезжали автомобили, экипажи, запряжённые живыми лошадьми, разыгрывались сцены с большим количеством актёров, и для этого требовалось соответствующее по размерам помещение. В середине 1930-х годов «режиссёрские аппетиты» уменьшились. Было принято решение провести дополнительный конкурс, победителем которого стал Иосиф Лангбард. По его замыслу, зрительный зал театра должен был представлять собой круглый амфитеатр с партером, большими балконами и двумя боковыми ложами, а по размеру превышать Большой театр в Москве.

Когда строительство уже началось, архитектору пришлось переработать проект по новым требованиям. Театр не планировали использовать как многофункциональный комплекс— в здание «поселили» только оперу и балет. Всё это отразилось и на архитектуре: изменились конфигурации стен, вместо запланированных трёх тысяч мест в зале осталось полторы тысячи, отказались от второго балкона. Чтобы избегнуть приземлённости, Лангбард спроектировал

<
Поделиться с друзьями: