Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Локи все-таки будет судить асгардский суд?
Шрифт:

Тор — решить для себя, кто перед ним: союзник или враг

Хагалар — сделать из Локи человека (Бедный Локи, как его опустить собрались)

Глава 14

От снов оставался легкий налет чего-то прекрасного, изумительного и почему-то сладкого, подобного цветочному меду, который он, в свое время, мог есть банками (нафиг банки, пусть уж сразу сотовый грызет).

— Смолкни, Ивар! — резко оборвал брата Раиду, вскакивая и хватая последнего за горло. Ивар даже на мгновение испугался: он никогда не видел такой ярости, направленной на него.

— Шавка Хагалара, — бросил Раиду ему в лицо, отталкивая

от себя, так что Ивар чуть не споткнулся о кресло. — Царевич Локи — лучший ас из тех, кто рождался на этой земле! (Вот только как это должно помешать ему не разделять взгляды заговорщиков на политическую линию Асгарда… Но это Раиду, ему можно.)

— Возможно, что и так, — согласился Мастер, присаживаясь и жестом предлагая сесть и остальным. — Более того, говорят, что он прибыл из Мидгарда. Если он провел там целый год, то убедить его в том, что нам нужна модернизация… (не пугайте меня такими переходами, то они ругаются в стиле Эдды, то вдруг заговорили на чистейшем современно-мидгардском.)

Глава 15

— Что? — опешил Тор. — Я защищал Землю и видел ужаснейшую битву. Локи должен поплатиться за то, что сделал! — перед глазами воителя немедленно промчались картины разрушенного города, стай диких (очень интересные дикие и при этом даже без батареек, т.е. абсолютно зависимые от центральной станции, так что тут уж скорее мерзких/ужасных/… на выбор) чудовищ, крушащих все на своем пути.

— Ты пошел войной на Ётунхейм, — добавил Один спустя мгновение. — На государство, с которым у нас было заключено перемирие. Ты нарушил приказ своего царя. С Локи все иначе, — Один сделал паузу, подогревая любопытство старшего сына. — Локи не заблуждается. Он прав. По-своему, но прав. Он тщеславен, горд, но его действия не преступления (и ссылку на теоретическую главу для несогласных) . Их нельзя так рассматривать. Меня печалят его методы, но не цели.

Царь Асгарда множество раз наблюдал, чем кончаются благие намерения, он своими глазами видел, как благие намерения довели Локи сперва до бездны, а потом и до войны (да это ж одна из самых коротких войн, наверное, в истории миров. Не знаю, насколько точно будет говорить здесь о кампании, но это слово мне кажется уместнее) в Мидгарде.

Тор вздохнул с облегчением, Фригг не изменилась в лице, только чуть прикрыла глаза. Вороны пронзительно закаркали, осуждая (вот как, даже воронам в голову залезли. до чего проницательный автор… Тут как раз, можно было бы добавить сомнение) поспешное решение мудрейшего из правителей девяти миров.

Глава 16

Локи приглядывался, старясь сквозь ночную мглу разглядеть одежду сидящих у костра. (…) В центре поселения располагался, как понял Локи, тинг, но ему еще ни разу не удалось увидеть собрание (может быть, потому, что ночами их не проводят? Чтобы не акцентировать на этом внимание, можно переключиться на другое: но собрание ему еще ни разу не удалось увидеть, поэтому назначение центральной постройки оставалось только предположением).

— Зачем ты подкрался ко мне? — произнес Локи высокомерно, глядя на Хагалара так, как, должно быть, стоило смотреть на грязь под ногами.

Корректор номер один: «Нет, это некрасиво, пусть лучше смотрит хотя бы на червя»:

— Зачем ты подкрался ко мне? — произнес Локи высокомерно, глядя на Хагалара так, как, должно быть, стоило

смотреть на земляного червяка.

Корректор номер два: «Нет, червь — это как-то несолидно, не тот образ рисуется. Нам нужно омерзение. Пусть будет полураздавленный»

— Зачем ты подкрался ко мне? — произнес Локи высокомерно, глядя на Хагалара так, как, должно быть, стоило смотреть на полураздавленного червя.

Корректор номер три: «полураздавленного червя (за что вы так с червем…): »

Вот так и работаем…

Разумеется, ни один кинжал не попал в цель, а маг бросился на молодого бога, собираясь свалить врукопашную (смеется какой коварный Халагар: обещал голыми руками победить и решил, особенно не заморачиваясь, именно это и сделать. Внезапность — наше все) . Локи отскочил в сторону и оказался за спиной противника, отмечая, что у того в руке один из брошенных в темноту кинжалов.

— О, я смотрю, к нам идет наш мрачный Раиду, — вдруг сменил тему Хагалар, неохотно освобождая плечи собеседника. — Оставляю вас наедине. Он так целеустремленно идет, явно ищет тебя. Подумай над моим предложением, юный Локи. Тебе нужна магия. И я могу её дать, — спокойная, почти добрая улыбка, которой маг одарил его на прощание, совершенно не похожая на обычную его насмешку, пугала, подчеркивая убежденность в так и не разгаданных мотивах. (Старательно избегаю мысли с подмигивающим Халагаром)

Локи едва сдерживал улыбку, наблюдая за тем, как естественник пытается создать какую-то невероятно вежливую конструкцию на языке людей. Можно было не мучить Раиду и ответить согласием, даже не дослушав просьбы. (Вау, как мы подобрели. Если это утепление отношений со временем не сыграет существенной роли в сюжете, то и здесь можно не ссылаться на избавление Раиду от мучений, а отыграть либо оглашенное в следующем абзаце желание понаблюдать за поселенцами, либо тот факт, что подобное обращение порядком надоело)

К его несказанному удивлению, текст был не написан, а напечатан. А ведь напечатать текст можно было только в Мидгарде. Локи лично видел огромные компьютеры (да он с Сельвигом явно переобщался, компьютеры распознает, к тому же сам компьютер как раз никакого листа вывести не может, так что не думаю, что здесь это слово уместно) и машины, которые выводили листы, заполненные ровными буквами. Таких никогда не было в Асгарде, но он мог поклясться, что руны были печатными.

Глава 17

— Неужели? Однако немногие ученые, которых я видел за работой, — произнес Локи, делая пару шагов вперед и приподнимая рукав верхней куртки, сравнивая его со своим, — во время растворения натрия в воде (он везде будет этим натрием блистать как единственным знанием?) ни в какой защите не нуждались.

В лабораториуме, где всем предстояло провести много месяцев, если не лет, ничего не изменилось со дня первого собрания этого фелага, разве что появилось множество новых книг, посвященных Мидгарду. Кажется, Беркана занимается теперь здесь. Для фелага это очень удобно: она не будет опаздывать, и, если какое-то вещество закончится, заметит первой (Оу, так она их все-таки различает. Сказывается естественно научное прошлое? Судя по тому, что я о ней знаю, я бы не стала ей подобные задачи доверять, вообще сомневаюсь, что она из книг вылезет) и восполнит запас.

Поделиться с друзьями: