Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лонгхорнские распри
Шрифт:

— Убийство хуже обмана? — поинтересовался пацаненок.

— Надо полагать, да, — ответил Дюваль.

— Так вот, ты — убийца, а кроме того, самый большой в мире врун. Почему я должен верить тому, что ты мне наговорил?

Ночная тишина взорвалась от дружного гомерического хохота. Бандит с перекошенным лицом воскликнул:

— Один-ноль в твою пользу, Джимми! Ну-ка, злая собачонка, задай нашему боссу жару!

Барри был уверен, что Дюваль не стерпит такой наглости мальчишки и ударит его, но вместо этого главарь банды улыбнулся и, подперев

рукой подбородок, изучающее уставился на него.

— Джимми, ты не прав, — сказал он. — Да, я действительно и убийца, и грабитель, но солгать могу по-крупному только в случае крайней необходимости. Так что большим лжецом себя не назвал бы.

— Но не врать о Барри ты просто не можешь, — заметил Джимми.

— Это еще почему? — удивился Рэнн.

Сидевшие у костра бандиты разом затихли и приготовились слушать, что ответит малец.

— Да потому, что ты его боишься, — отчеканил тот.

— Я его боюсь? — переспросил Дюваль, и на его губах заиграла дьявольская улыбка.

— Конечно боишься, и еще как! Ты же никогда не решишься встретиться с ним один на один. Поэтому и льешь на него всякую грязь.

— Вот что я тебе скажу, парень, — протянул главарь. — Я никогда не нападаю на противника, заранее его не предупредив!

Литтон был поражен тем, что главарь банды снизошел до полемики с двенадцатилетним подростком. Но еще больше изумился, хоть и хорошо знал повадки Дюваля, когда рассмотрел, что у мальчика и ноги и руки крепко стянуты веревками. Да, Стейси никогда не станет зря рисковать!

— Хочешь сказать, что и Барри был предупрежден? — спросил между тем Джимми.

— Да.

— Ты сообщил ему о своих намерениях во всеуслышание, прячась за деревом? — съехидничал пацан.

Мужчины у костра снова загоготали и захлопали в ладоши.

— Когда окончательно разделаюсь с Литтоном, я вспорю его и покажу тебе сердце настоящего труса.

— Тебе будет очень трудно доказать, что с ним разделался ты, а не кто-то другой. Вон, смотри, сколько у тебя помощников. Правда, тебе ничто не стоит соврать. Погоди, вот убегу от вас — всем про тебя расскажу.

— А с чего это ты, сынок, вдруг решил, что сможешь убежать? — полюбопытствовал Дюваль.

— А вы что, думаете меня удержать? — парировал мальчик.

— Да. Уверяю тебя, мы сделаем все, чтобы ты не смог этого сделать. Ты стал слишком опасен — многих теперь знаешь в лицо, да и наслушался тут от нас всякой всячины. Так что на свободе ты будешь не раньше, чем наш отряд окажется на безопасном от города расстоянии. Вот покончу с Литтоном, тогда мы с тобой, Джимми, и распрощаемся. Понял?

— Да, я понял, что ты меня живым не отпустишь.

— Поэтому и позволяешь себе так со мной разговаривать?

Слушая этот разговор, Барри гордился бесстрашным подростком, но одновременно им владел и страх за его жизнь, потому что по тону голоса Стейси он понял, какая участь ожидает ребенка.

Между тем Дюваль продолжал говорить:

— Пользуешься моим снисхождением, которое я тебе оказываю как смертнику перед казнью?

Можешь расценивать его как предупреждение. Помнишь, о чем я только что тебе говорил?

— Прекрасно помню, — огрызнулся мальчик. — Ты всегда предупреждаешь противника, когда он у тебя уже в руках. И только потом сообщаешь ему, что собираешься с ним сделать. Вот какой ты храбрый и благородный! Но я тебя, Дюваль, все равно не боюсь!

Члены банды с восторженными лицами, затаив дыхание, слушали словесную перепалку пацана с их главарем. Парень, который сидел от них дальше всех, даже поднялся с земли и, прикрыв глаза от яркого пламени, удивленно уставился на маленького храбреца.

— Это почему же? Ну-ка, расскажи нам, — попросил Дюваль.

— Я тебя не боюсь, потому что знаю, что Барри придет мне на помощь, а вас всех перестреляет как куропаток.

— Так почему же тогда твой герой так медлит? — улыбнулся Рэнн.

— Если он захочет, то и не такое сделает! Храбрости и умения стрелять ему не занимать, да и до крови Барри, не такой жадный. Если он меня пока не освободил, значит, еще время не подошло. А еще учтите, Литтон умен и наверняка уже придумал, как меня спасти.

— Ах! — воскликнул Дюваль. — Так он, оказывается, еще и умен?

Джимми поднял связанные руки, указал ими в темноту леса и сказал:

— Очень даже возможно, что Барри уже совсем рядом. Сидит в кустах, слушает нас и целится тебе в сердце, Дюваль!

Глава 30

ПРИГОТОВЛЕНИЯ ДЮВАЛЯ

— Может быть, он и правда сидит сейчас в кустах, -произнес главарь. — В этом маленьком мире возможно все, Джимми. Но вот что я тебе скажу, дорогой, твой Барри Литтон скорее выследит дьявола, чем меня.

— Это ты так думаешь, — фыркнул подросток.

Пропустив мимо ушей реплику мальчишки, Рэнн повернулся к мужчине с перебитым носом, который уже несколько минут держал в руке записку Судьи.

— Ну что там у тебя, Грег?

— Прискакал какой-то парень, передал для тебя устное послание и письмо.

— Ну что же, давай и то и другое.

— Тогда начну с устного послания. Может, отойдем в сторонку? — предложил Грег. — Не знаю, как ты на него…

— Это что-то новое, Грег, — оборвал его Дюваль. — Разве ты не знаешь, что у меня нет никаких секретов от моих людей. Все, что касается наших дел, они должны знать. Я всегда придерживаюсь такого правила.

— Но мальчишка не наш человек, — напомнил Грег.

— Правильно, — согласился главарь. — Но он на этом свете уже не жилец. Этот парнишка — одна из жертв всем известного быка, и жить ему осталось совсем немного. Так что давай выкладывай!

— Значит, прозвучал условный сигнал, — начал Грег, — я кинулся в лощину и, как положено, у камня встретил связного от Чейни. Мы с ним немного поболтали. Оказалось, он многое о нас знает. Потом этот человек передал мне записку от Судьи и сказал, что, узнав о пропаже мальчика, все население Холи-Крика буквально забурлило.

Поделиться с друзьями: